2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
FreeTube: 'FreeTube'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
2020-08-21 01:57:40 +00:00
|
|
|
|
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
應用此部分尚未完成。有了進展再來。
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Webkit Menu Bar
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
File: '檔案'
|
|
|
|
|
Quit: '結束'
|
|
|
|
|
Edit: '編輯'
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Undo: '復原'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Redo: '回復'
|
|
|
|
|
Cut: '剪下'
|
|
|
|
|
Copy: '複製'
|
|
|
|
|
Paste: '黏貼'
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Delete: '刪除'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Select all: '全選'
|
|
|
|
|
Reload: '重載'
|
|
|
|
|
Force Reload: '強制重載'
|
|
|
|
|
Toggle Developer Tools: '切換開發者工具'
|
|
|
|
|
Actual size: '實際大小'
|
|
|
|
|
Zoom in: '放大'
|
|
|
|
|
Zoom out: '縮小'
|
|
|
|
|
Toggle fullscreen: '切換全屏'
|
|
|
|
|
Window: '視窗'
|
|
|
|
|
Minimize: '最小化'
|
|
|
|
|
Close: '關閉'
|
|
|
|
|
Back: '后退'
|
|
|
|
|
Forward: '前進'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Search Bar
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Search / Go to URL: '搜索 / 前往URL'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# In Filter Button
|
|
|
|
|
Search Filters:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Search Filters: '搜索過濾'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Sort By:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Sort By: '排序方式'
|
|
|
|
|
Most Relevant: '最相關'
|
|
|
|
|
Rating: '評分'
|
|
|
|
|
Upload Date: '上傳日期'
|
|
|
|
|
View Count: '觀看數量'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Time:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Time: '時間'
|
|
|
|
|
Any Time: '任何時間'
|
|
|
|
|
Last Hour: '上一小時'
|
|
|
|
|
Today: '今天'
|
|
|
|
|
This Week: '本周'
|
|
|
|
|
This Month: '本月'
|
|
|
|
|
This Year: '本年'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Type:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Type: '類別'
|
|
|
|
|
All Types: '所有類別'
|
|
|
|
|
Videos: '視訊'
|
|
|
|
|
Channels: '頻道'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Playlists
|
|
|
|
|
Duration:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Duration: '時長'
|
|
|
|
|
All Durations: '所有時長'
|
|
|
|
|
Short (< 4 minutes): '短(< 4分鐘)'
|
|
|
|
|
Long (> 20 minutes): '長(> 20分鐘)'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# On Search Page
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Search Results: '搜索結果'
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Fetching results. Please wait: '擷取結果中。請稍候'
|
|
|
|
|
Fetch more results: '擷取更多結果'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# Sidebar
|
|
|
|
|
Subscriptions:
|
|
|
|
|
# On Subscriptions Page
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Subscriptions: '訂閱'
|
|
|
|
|
Latest Subscriptions: '最新訂閱'
|
|
|
|
|
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': '您的訂閱清單目前是空的。在這裡開始添加訂閱。'
|
2020-08-24 01:44:53 +00:00
|
|
|
|
'Getting Subscriptions. Please wait.': '抓取訂閱中。請稍等。'
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
Refresh Subscriptions: 重新整理訂閱
|
|
|
|
|
Getting Subscriptions. Please wait.: 正在取得訂閱。請稍候。
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Trending: '熱門'
|
|
|
|
|
Most Popular: '最流行'
|
|
|
|
|
Playlists: '播放清單'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
User Playlists:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Your Playlists: '您的播放清單'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
History:
|
|
|
|
|
# On History Page
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
History: '曆史紀錄'
|
|
|
|
|
Watch History: '觀看曆史紀錄'
|
|
|
|
|
Your history list is currently empty.: 您的曆史紀錄清單目前是空的。
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Settings:
|
|
|
|
|
# On Settings Page
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Settings: '設定'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
General Settings:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
General Settings: '常規設定'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: '失敗時回撤到非偏好后端'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Enable Search Suggestions: '允許搜索建議'
|
|
|
|
|
Default Landing Page: '預設加載頁面'
|
|
|
|
|
Locale Preference: '地域偏好'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Preferred API Backend:
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Preferred API Backend: '偏好API后端'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Local API: '區域API'
|
|
|
|
|
Invidious API: 'Invidious API'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Video View Type:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Video View Type: '視訊觀看類別'
|
|
|
|
|
Grid: '網格'
|
|
|
|
|
List: '清單'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Thumbnail Preference:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Thumbnail Preference: '縮略圖偏好'
|
|
|
|
|
Default: '預設'
|
|
|
|
|
Beginning: '開始'
|
|
|
|
|
Middle: '中間'
|
|
|
|
|
End: '結尾'
|
2020-09-16 13:51:26 +00:00
|
|
|
|
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious實例(預設https://invidious.snopyta.org)'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Region for Trending: '熱門區域'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#! List countries
|
2020-09-21 01:17:15 +00:00
|
|
|
|
Check for Latest Blog Posts: 檢查最新的部落格貼文
|
|
|
|
|
Check for Updates: 檢查更新
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Theme Settings:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Theme Settings: '主題設定'
|
|
|
|
|
Match Top Bar with Main Color: '頂部功能表欄對應主色彩'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Base Theme:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Base Theme: '基本主題'
|
|
|
|
|
Black: '黑'
|
|
|
|
|
Dark: '深'
|
|
|
|
|
Light: '淺'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Main Color Theme:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Main Color Theme: '主題色'
|
|
|
|
|
Red: '紅'
|
|
|
|
|
Pink: '粉'
|
|
|
|
|
Purple: '紫'
|
|
|
|
|
Deep Purple: '深紫'
|
|
|
|
|
Indigo: '靛藍'
|
|
|
|
|
Blue: '藍'
|
|
|
|
|
Light Blue: '淺藍'
|
|
|
|
|
Cyan: '青'
|
|
|
|
|
Teal: '淺灰'
|
|
|
|
|
Green: '綠'
|
|
|
|
|
Light Green: '淺綠'
|
|
|
|
|
Lime: '青檸綠'
|
|
|
|
|
Yellow: '黃'
|
|
|
|
|
Amber: '黃褐'
|
|
|
|
|
Orange: '橙'
|
|
|
|
|
Deep Orange: '深橙'
|
|
|
|
|
Secondary Color Theme: '次主題色'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#* Main Color Theme
|
|
|
|
|
Player Settings:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Player Settings: '播放器選項'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Force Local Backend for Legacy Formats: '強制區域后端給傳統格式'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Remember History: '記住曆史'
|
|
|
|
|
Play Next Video: '播放下一視訊'
|
|
|
|
|
Turn on Subtitles by Default: '預設開啟字幕'
|
|
|
|
|
Autoplay Videos: '自動播放視訊'
|
|
|
|
|
Proxy Videos Through Invidious: '通過Invidious代理視訊'
|
|
|
|
|
Autoplay Playlists: '自動播放清單'
|
|
|
|
|
Enable Theatre Mode by Default: '預設允許劇場型態'
|
|
|
|
|
Default Volume: '預設音量'
|
|
|
|
|
Default Playback Rate: '預設重播速率'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Default Video Format:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Default Video Format: '預設視訊格式'
|
|
|
|
|
Dash Formats: 'Dash格式'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Legacy Formats: '傳統格式'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Audio Formats: '聲訊格式'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Default Quality:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Default Quality: '預設品質'
|
|
|
|
|
Auto: '自動'
|
|
|
|
|
144p: '144p'
|
|
|
|
|
240p: '240p'
|
|
|
|
|
360p: '360p'
|
|
|
|
|
480p: '480p'
|
|
|
|
|
720p: '720p'
|
|
|
|
|
1080p: '1080p'
|
|
|
|
|
1440p: '1440p'
|
|
|
|
|
4k: '4k'
|
|
|
|
|
8k: '8k'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Subscription Settings:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Subscription Settings: '訂閱設定'
|
|
|
|
|
Hide Videos on Watch: '觀看時隱藏視訊'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Subscriptions Export Format:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Subscriptions Export Format: '導出訂閱格式'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Freetube
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Newpipe: 'Newpipe'
|
|
|
|
|
OPML: 'OPML'
|
|
|
|
|
Manage Subscriptions: '管理訂閱'
|
|
|
|
|
Import Subscriptions: '導入訂閱'
|
|
|
|
|
Export Subscriptions: '導出訂閱'
|
|
|
|
|
How do I import my subscriptions?: '如何導入我的訂閱?'
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Fetch Feeds from RSS: 從RSS擷取推送
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Advanced Settings:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Advanced Settings: '進階設定'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Enable Debug Mode (Prints data to the console): '允許除錯型態(列印資料在控制板)'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': '代理位址(例如:SOCKS5://127.0.0.1:9050)'
|
2020-09-13 05:42:09 +00:00
|
|
|
|
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': '點擊“測試代理”健將傳送要求給https://ipinfo.io/json'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Use Tor / Proxy for API calls: '用Tor / 代理給API呼叫'
|
|
|
|
|
TEST PROXY: '測試代理'
|
2020-09-16 13:51:26 +00:00
|
|
|
|
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
See Public Instances: '察看公用實例'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Clear History:
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Clear History: '清除曆史紀錄'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# On Click
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to delete your history?: '您確認想刪除您的曆史紀錄?'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Yes
|
|
|
|
|
#& No
|
|
|
|
|
Clear Subscriptions:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Clear Subscriptions: '清除訂閱'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# On Click
|
2020-08-23 16:17:20 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to remove all subscriptions?: '您確定想移除所有訂閱?'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Yes
|
|
|
|
|
#& No
|
|
|
|
|
|
2020-08-23 02:09:35 +00:00
|
|
|
|
Privacy Settings:
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Watch history has been cleared: 觀看歷史紀錄已清除
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 您確定您想移除您全部的觀看歷史紀錄?
|
2020-08-23 02:09:35 +00:00
|
|
|
|
Remove Watch History: 移除觀看歷史紀錄
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Search cache has been cleared: 搜尋快取已清除
|
2020-08-23 16:17:20 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to clear out your search cache?: 您確定您想清除您的搜尋快取?
|
2020-08-23 02:09:35 +00:00
|
|
|
|
Clear Search Cache: 清除搜尋快取
|
|
|
|
|
Save Watched Progress: 儲存觀看進度
|
|
|
|
|
Remember History: 記住歷史紀錄
|
|
|
|
|
Privacy Settings: 隱私設定
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 您確定您想移除所有訂閱與設定檔嗎?這無法復原。
|
2020-09-08 03:19:39 +00:00
|
|
|
|
Remove All Subscriptions / Profiles: 移除所有訂閱/設定檔
|
|
|
|
|
Data Settings:
|
|
|
|
|
How do I import my subscriptions?: 我要如何匯入我的訂閱?
|
|
|
|
|
Unknown data key: 未知的資料金鑰
|
|
|
|
|
Unable to write file: 無法寫入檔案
|
|
|
|
|
Unable to read file: 無法讀取檔案
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
All watched history has been successfully exported: 所有觀看的曆史紀錄已成功匯出
|
2020-09-08 03:19:39 +00:00
|
|
|
|
All watched history has been successfully imported: 所有觀看的歷史紀錄已成功匯入
|
|
|
|
|
History object has insufficient data, skipping item: 歷史紀錄物件資料不足,正在跳過項目
|
|
|
|
|
Subscriptions have been successfully exported: 訂閱已成功匯出
|
|
|
|
|
Invalid history file: 無效的歷史紀錄檔案
|
|
|
|
|
This might take a while, please wait: 這可能需要一段時間,請稍候
|
|
|
|
|
Invalid subscriptions file: 無效的訂閱檔案
|
|
|
|
|
All subscriptions have been successfully imported: 所有訂閱已成功匯入
|
|
|
|
|
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 所有訂閱與設定檔已成功匯入
|
|
|
|
|
Profile object has insufficient data, skipping item: 設定檔物件資料不足,正在跳過項目
|
|
|
|
|
Export History: 匯出歷史紀錄
|
|
|
|
|
Import History: 匯入歷史紀錄
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Export NewPipe: 匯出NewPipe
|
|
|
|
|
Export YouTube: 匯出YouTube
|
|
|
|
|
Export FreeTube: 匯出FreeTube
|
2020-09-08 03:19:39 +00:00
|
|
|
|
Export Subscriptions: 匯出訂閱
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Import NewPipe: 匯入NewPipe
|
|
|
|
|
Import YouTube: 匯入YouTube
|
|
|
|
|
Import FreeTube: 匯入FreeTube
|
2020-09-08 03:19:39 +00:00
|
|
|
|
Import Subscriptions: 匯入訂閱
|
|
|
|
|
Select Export Type: 選取匯出類型
|
|
|
|
|
Select Import Type: 選取匯入類型
|
|
|
|
|
Data Settings: 資料設定
|
2020-09-13 05:42:09 +00:00
|
|
|
|
One or more subscriptions were unable to be imported: 一個或者更多訂閱無法被導入
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
About:
|
|
|
|
|
#On About page
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
About: '關於'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& About
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': '這個自由軟體發布在AGPL-3.0自由許可證下。'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
|
|
|
|
|
發現bug?想建議新功能?想輔助說明?檢視我們的GitHub頁面。 歡迎pull requests。
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: '非常感謝讓FreeTube變得有可能的人和項目!'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': '想聊天?加入我們的Element
|
|
|
|
|
/ Matrix伺服器。加入前請檢查規則。'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'Looking for help? Check out our Wiki page.': '尋求輔助說明?檢視我們的Wiki頁面。'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Check out our Firefox extension!: '檢視我們的Firefox插件!'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': '如果您喜歡使用FreeTube,考慮通過Liberapay或者Bitcoin位址捐贈。'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
|
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Latest FreeTube News: '最新FreeTube新聞'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#On Channel Page
|
|
|
|
|
Channel:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Subscriber: '訂閱者'
|
|
|
|
|
Subscribers: '訂閱者'
|
|
|
|
|
Subscribe: '訂閱'
|
|
|
|
|
Unsubscribe: '取消訂閱'
|
|
|
|
|
Search Channel: '搜索頻道'
|
|
|
|
|
Your search results have returned 0 results: '您的搜索結果是0結果'
|
|
|
|
|
Sort By: '排序方式'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Videos:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Videos: '視訊'
|
|
|
|
|
This channel does not currently have any videos: '這個頻道目前沒有任何視訊'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Sort Types:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Newest: '最新'
|
|
|
|
|
Oldest: '最老'
|
|
|
|
|
Most Popular: '最流行'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Playlists:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Playlists: '播放清單'
|
|
|
|
|
This channel does not currently have any playlists: '這個頻道目前沒有任何播放清單'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Sort Types:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Last Video Added: '最新添加的視訊'
|
|
|
|
|
Newest: '最新'
|
|
|
|
|
Oldest: '最老'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
About:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
About: '關於'
|
|
|
|
|
Channel Description: '頻道說明'
|
|
|
|
|
Featured Channels: '列出頻道'
|
2020-09-17 02:14:21 +00:00
|
|
|
|
Added channel to your subscriptions: 已新增頻道至您的訂閱
|
2020-09-17 05:22:48 +00:00
|
|
|
|
Removed subscription from $ other channel(s): 從$個其他頻道移除訂閱
|
2020-09-17 02:14:21 +00:00
|
|
|
|
Channel has been removed from your subscriptions: 頻道已從您的訂閱中移除
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Video:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
|
|
|
|
|
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
|
|
|
|
|
Open YouTube Embedded Player: '開啟YouTube內嵌播放器'
|
|
|
|
|
Copy YouTube Embedded Player Link: '複製YouTube內嵌播放器鏈結'
|
|
|
|
|
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
|
|
|
|
|
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
|
|
|
|
|
View: '觀看'
|
|
|
|
|
Views: '觀看'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# Context is "X People Watching"
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Watching: '觀看中'
|
|
|
|
|
Watched: '已觀看'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# As in a Live Video
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Live: '直播'
|
|
|
|
|
Live Now: '現在直播'
|
|
|
|
|
Live Chat: '在線聊天'
|
|
|
|
|
Enable Live Chat: '允許在線聊天'
|
|
|
|
|
Live Chat is currently not supported in this build.: '在線聊天在此版本中目前不被支援。'
|
|
|
|
|
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': '聊天被禁用或者在線直播已結束。'
|
|
|
|
|
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: '在線聊天結束。 聊天資訊一旦傳送將出現在這裡。'
|
|
|
|
|
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': '在線聊天目前不被Invidious
|
|
|
|
|
API支援。 需要直接連線YouTube。'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Published:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Jan: '一月'
|
|
|
|
|
Feb: '二月'
|
|
|
|
|
Mar: '三月'
|
|
|
|
|
Apr: '四月'
|
|
|
|
|
May: '五月'
|
|
|
|
|
Jun: '六月'
|
|
|
|
|
Jul: '七月'
|
|
|
|
|
Aug: '八月'
|
|
|
|
|
Sep: '九月'
|
|
|
|
|
Oct: '十月'
|
|
|
|
|
Nov: '十一月'
|
|
|
|
|
Dec: '十二月'
|
|
|
|
|
Second: '秒'
|
|
|
|
|
Seconds: '秒'
|
|
|
|
|
Hour: '小時'
|
|
|
|
|
Hours: '小時'
|
|
|
|
|
Day: '日'
|
|
|
|
|
Days: '日'
|
|
|
|
|
Week: '周'
|
|
|
|
|
Weeks: '周'
|
|
|
|
|
Month: '月'
|
|
|
|
|
Months: '月'
|
|
|
|
|
Year: '年'
|
|
|
|
|
Years: '年'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Ago: '前'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Upcoming: '即將上映'
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
Minutes: 分鐘
|
|
|
|
|
Minute: 分鐘
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Published on: '發布於'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Publicationtemplate: '$ %前'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Videos
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Video has been removed from your history: 視訊已從您的曆史紀錄中移除
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Video has been marked as watched: 視訊已記號為已觀看
|
2020-09-08 08:24:18 +00:00
|
|
|
|
Remove From History: 從曆史紀錄中移除
|
2020-08-21 07:49:12 +00:00
|
|
|
|
Mark As Watched: 記號為已觀看
|
2020-09-08 03:19:39 +00:00
|
|
|
|
Autoplay: 自動播放
|
2020-09-10 06:31:36 +00:00
|
|
|
|
Play Previous Video: 播放前一視訊
|
|
|
|
|
Play Next Video: 播放下一視訊
|
2020-09-10 01:37:39 +00:00
|
|
|
|
Reverse Playlist: 反向播放清單
|
|
|
|
|
Shuffle Playlist: 隨機播放清單
|
|
|
|
|
Loop Playlist: 循環播放清單
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Videos:
|
|
|
|
|
#& Sort By
|
|
|
|
|
Sort By:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Newest: '最新'
|
|
|
|
|
Oldest: '最老'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
#& Most Popular
|
|
|
|
|
#& Playlists
|
|
|
|
|
Playlist:
|
|
|
|
|
#& About
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
View Full Playlist: '觀看完整播放清單'
|
|
|
|
|
Videos: '視訊'
|
|
|
|
|
View: '觀看'
|
|
|
|
|
Views: '觀看'
|
|
|
|
|
Last Updated On: '最后更新於'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Share Playlist:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Share Playlist: '分享播放清單'
|
|
|
|
|
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
|
|
|
|
|
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
|
|
|
|
|
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
|
|
|
|
|
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# On Video Watch Page
|
|
|
|
|
#* Published
|
|
|
|
|
#& Views
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Toggle Theatre Mode: '切換劇場型態'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Change Format:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Change Video Formats: '更換視訊格式'
|
|
|
|
|
Use Dash Formats: '使用Dash格式'
|
2020-08-22 05:44:22 +00:00
|
|
|
|
Use Legacy Formats: '使用傳統格式'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Use Audio Formats: '使用聲訊格式'
|
2020-09-16 07:23:40 +00:00
|
|
|
|
Audio formats are not available for this video: 這個視訊沒有聲訊格式
|
|
|
|
|
Dash formats are not available for this video: 這個視訊沒有Dash格式
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Share:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Share Video: '分享視訊'
|
|
|
|
|
Copy Link: '複製鏈結'
|
|
|
|
|
Open Link: '開啟鏈結'
|
|
|
|
|
Copy Embed: '複製內嵌'
|
|
|
|
|
Open Embed: '開啟內嵌'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# On Click
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Invidious URL copied to clipboard: '複製Invidious URL到剪下板'
|
|
|
|
|
Invidious Embed URL copied to clipboard: '複製Invidious內嵌URL到剪下板'
|
|
|
|
|
YouTube URL copied to clipboard: '複製YouTube URL到剪下板'
|
|
|
|
|
YouTube Embed URL copied to clipboard: '複製YouTube內嵌URL到剪下板'
|
2020-09-12 18:14:05 +00:00
|
|
|
|
Include Timestamp: 包含時間戳
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Mini Player: '迷你播放器'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
Comments:
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Comments: '評論'
|
|
|
|
|
Click to View Comments: '點擊觀看評論'
|
|
|
|
|
Getting comment replies, please wait: '抓取評論中,請稍候'
|
|
|
|
|
Show Comments: '察看評論'
|
|
|
|
|
Hide Comments: '隱藏評論'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
View: '觀看'
|
|
|
|
|
Hide: '隱藏'
|
|
|
|
|
Replies: '回覆'
|
|
|
|
|
Reply: '回覆'
|
|
|
|
|
There are no comments available for this video: '這個視訊沒有評論'
|
|
|
|
|
Load More Comments: '加載更多評論'
|
|
|
|
|
Up Next: 'Up Next'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Toast Messages
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Local API Error (Click to copy): '區域API錯誤(點擊複製)'
|
|
|
|
|
Invidious API Error (Click to copy): 'Invidious API錯誤(點擊複製)'
|
|
|
|
|
Falling back to Invidious API: '回退到Invidious API'
|
|
|
|
|
Falling back to the local API: '回退到區域API'
|
|
|
|
|
Subscriptions have not yet been implemented: '訂閱功能尚未被推行'
|
2020-09-10 06:31:36 +00:00
|
|
|
|
Loop is now disabled: '循環播放現在被禁用'
|
|
|
|
|
Loop is now enabled: '循環播放現在被允許'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Shuffle is now disabled: '隨機播放現在被禁用'
|
|
|
|
|
Shuffle is now enabled: '隨機播放現在被禁用'
|
|
|
|
|
Playing Next Video: '將播放下一視訊'
|
|
|
|
|
Playing Previous Video: '將播放上一視訊'
|
2020-09-13 05:42:09 +00:00
|
|
|
|
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: '下一視訊將在5秒后播放。點擊取消。'
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Canceled next video autoplay: '取消的自動播放下一視訊'
|
2020-09-10 06:31:36 +00:00
|
|
|
|
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': '播放清單已結束。 允許循環播放以繼續播放視訊'
|
2020-08-19 05:56:35 +00:00
|
|
|
|
|
2020-08-19 07:45:29 +00:00
|
|
|
|
Yes: '是'
|
|
|
|
|
No: '否'
|
2020-08-24 06:17:07 +00:00
|
|
|
|
Locale Name: 正體中文
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
Profile:
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
$ is now the active profile: $現在是作用中的設定檔
|
|
|
|
|
Your default profile has been changed to your primary profile: 您的預設設定檔已變更為您的主要設定檔
|
|
|
|
|
Removed $ from your profiles: 已從您的設定檔移除$
|
|
|
|
|
Your default profile has been set to $: 您的預設設定檔已設定為$
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
Profile has been updated: 設定檔已更新
|
|
|
|
|
Profile has been created: 設定檔已建立
|
|
|
|
|
Your profile name cannot be empty: 您的設定檔名稱不能為空
|
|
|
|
|
Profile could not be found: 找不到設定檔
|
|
|
|
|
All subscriptions will also be deleted.: 所有訂閱將會被刪除。
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to delete this profile?: 您確定您想刪除此設定檔嗎?
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
Delete Profile: 刪除設定檔
|
|
|
|
|
Make Default Profile: 設為預設設定檔
|
|
|
|
|
Update Profile: 更新設定檔
|
|
|
|
|
Create Profile: 建立設定檔
|
|
|
|
|
Profile Preview: 設定檔預覽
|
|
|
|
|
Custom Color: 自訂色彩
|
|
|
|
|
Color Picker: 選色器
|
|
|
|
|
Edit Profile: 編輯設定檔
|
|
|
|
|
Create New Profile: 建立新設定檔
|
2020-09-05 05:27:26 +00:00
|
|
|
|
Profile Manager: 設定檔管理器
|
2020-09-05 01:58:03 +00:00
|
|
|
|
All Channels: 所有頻道
|
2020-09-10 01:37:39 +00:00
|
|
|
|
Profile Select: 選取設定檔
|
2020-09-16 07:23:40 +00:00
|
|
|
|
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 您確定您想移除選取的頻道?
|
|
|
|
|
這不會從其他設定檔中移除頻道。
|
|
|
|
|
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
|
|
|
|
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
|
|
|
|
: 這是您的主設定檔。 您確定您想移除選取的頻道? 相同的頻道中任何找到的設定檔會被移除。
|
|
|
|
|
No channel(s) have been selected: 無頻道已選取
|
|
|
|
|
Add Selected To Profile: 添加選取的到設定檔
|
|
|
|
|
Delete Selected: 移除選取的
|
|
|
|
|
Select None: 全不選
|
|
|
|
|
Select All: 全選
|
2020-09-17 05:22:48 +00:00
|
|
|
|
$ selected: $個選取的
|
2020-09-16 07:23:40 +00:00
|
|
|
|
Other Channels: 其他頻道
|
|
|
|
|
Subscription List: 訂閱清單
|
2020-09-10 01:37:39 +00:00
|
|
|
|
The playlist has been reversed: 播放清單已反轉
|
2020-09-21 01:17:15 +00:00
|
|
|
|
A new blog is now available, $. Click to view more: 已有新的部落格文章,$。點擊以檢視更多
|
|
|
|
|
Download From Site: 從網站下載
|
2020-09-21 05:52:26 +00:00
|
|
|
|
Version $ is now available! Click for more details: 版本$已可使用! 點擊以取得更多資訊
|