diff --git a/static/locales/it.yaml b/static/locales/it.yaml index e3e9d84b..f8418cf9 100644 --- a/static/locales/it.yaml +++ b/static/locales/it.yaml @@ -234,6 +234,22 @@ Settings: lettore video Video Playback Rate Interval: Intervallo di riproduzione video Max Video Playback Rate: Velocità massima di riproduzione video + Screenshot: + Folder Label: Cartella schermate + Folder Button: Seleziona una cartella + File Name Label: Modello di nome file + Error: + Forbidden Characters: Caratteri proibiti + Empty File Name: Nome file vuoto + Quality Label: Qualità delle schermate + Enable: Abilita le schermate + Format Label: Formato delle schermate + Ask Path: Chiedi cartella di salvataggio + File Name Tooltip: È possibile utilizzare le variabili seguenti. %Y Anno 4 cifre. + %M Mese 2 cifre. %D Giorno 2 cifre. %H Ora 2 cifre. %N Minuti 2 cifre. %S + Secondo 2 cifre. %T Millisecondo 3 cifre. %s Secondo video. %t Millisecondo + video 3 cifre. %i ID video. È inoltre possibile utilizzare \ o / per creare + sottocartelle. Privacy Settings: Privacy Settings: 'Impostazioni della privacy' Remember History: 'Salva la cronologia' @@ -381,6 +397,10 @@ Settings: Skip Options: Skip Option: Salta l'opzione Show In Seek Bar: Mostra nella barra di ricerca + Auto Skip: Salto automatico + Prompt To Skip: Chiedi di saltare + Do Nothing: Non fare nulla + Category Color: Colore della categoria External Player Settings: Custom External Player Arguments: Impostazioni personalizzate del lettore esterno Custom External Player Executable: File eseguibile del lettore personalizzato @@ -587,12 +607,14 @@ Video: video: video OpenInTemplate: Apri con $ Sponsor Block category: - music offtopic: musica fuori tema - interaction: interazione - self-promotion: autopromozione - outro: conclusione - intro: introduzione - sponsor: sponsor + music offtopic: Musica fuori tema + interaction: Interazione + self-promotion: Autopromozione + outro: Conclusione + intro: Introduzione + sponsor: Sponsor + recap: Ricapitolazione + filler: Riempitivo Skipped segment: Segmento saltato translated from English: tradotto dall'inglese Premieres on: Première il @@ -845,3 +867,5 @@ Are you sure you want to open this link?: Sei sicuro di voler aprire questo coll Downloading has completed: $ ha finito di scaricare Starting download: Inizio dello scaricamento di $ Downloading failed: C'è stato un problema nello scaricare $ +Screenshot Success: Salva la schermata come «$» +Screenshot Error: Schermata fallita. $