Merge branch 'development' of https://github.com/FreeTubeApp/FreeTube into development
Merge
This commit is contained in:
commit
213a42c516
|
@ -3,6 +3,7 @@ import FtCard from '../../components/ft-card/ft-card.vue'
|
|||
import FtFlexBox from '../../components/ft-flex-box/ft-flex-box.vue'
|
||||
import FtTooltip from '../../components/ft-tooltip/ft-tooltip.vue'
|
||||
import FtLoader from '../../components/ft-loader/ft-loader.vue'
|
||||
import FtButton from '../../components/ft-button/ft-button.vue'
|
||||
import FtElementList from '../../components/ft-element-list/ft-element-list.vue'
|
||||
|
||||
export default Vue.extend({
|
||||
|
@ -12,6 +13,7 @@ export default Vue.extend({
|
|||
'ft-flex-box': FtFlexBox,
|
||||
'ft-tooltip': FtTooltip,
|
||||
'ft-loader': FtLoader,
|
||||
'ft-button': FtButton,
|
||||
'ft-element-list': FtElementList
|
||||
},
|
||||
data: function () {
|
||||
|
|
|
@ -86,6 +86,12 @@ Most Popular: 'Nejpopulárnější'
|
|||
Playlists: 'Playlisty'
|
||||
User Playlists:
|
||||
Your Playlists: 'Vaše playlisty'
|
||||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Vaše
|
||||
uložená videa jsou prázdná. Kliknutím na tlačítko Uložit v rohu videa jej zobrazíte
|
||||
zde
|
||||
Playlist Message: Tato stránka neodráží plně funkční seznamy skladeb. Uvádí pouze
|
||||
videa, která jste uložili nebo zařadili mezi oblíbená. Po dokončení práce budou
|
||||
všechna aktuálně zde umístěná videa přenesena do seznamu „Oblíbené“.
|
||||
History:
|
||||
# On History Page
|
||||
History: 'Historie'
|
||||
|
@ -251,6 +257,7 @@ Settings:
|
|||
Unable to write file: 'Soubor nelze uložit'
|
||||
Unknown data key: 'Neznámý datový klíč'
|
||||
How do I import my subscriptions?: 'Jak mohu importovat své odebírané kanály?'
|
||||
Manage Subscriptions: Spravovat odběry
|
||||
Advanced Settings:
|
||||
Advanced Settings: 'Rozšířené nastavení'
|
||||
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Povolit režim ladění (výstup
|
||||
|
@ -277,6 +284,22 @@ Settings:
|
|||
#& Yes
|
||||
#& No
|
||||
|
||||
Proxy Settings:
|
||||
Proxy Settings: Nastavení proxy
|
||||
City: Město
|
||||
Ip: IP
|
||||
Your Info: Vaše informace
|
||||
Enable Tor / Proxy: Povolit Tor / Proxy
|
||||
Region: Region
|
||||
Country: Země
|
||||
Test Proxy: Otestovat proxy
|
||||
Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknutím na Otestovat proxy se
|
||||
odešle dotaz na
|
||||
Proxy Port Number: Port proxy
|
||||
Proxy Host: Adresa proxy
|
||||
Proxy Protocol: Protokol proxy
|
||||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Chyba při
|
||||
získávání informací o síti. Je vaše proxy správně nakonfigurována?
|
||||
About:
|
||||
#On About page
|
||||
About: 'O aplikaci'
|
||||
|
@ -308,6 +331,30 @@ About:
|
|||
|
||||
Latest FreeTube News: 'Nejnovější zprávy z FreeTube'
|
||||
|
||||
Licensed under the AGPLv3: Licencováno pod licencí AGPLv3
|
||||
Source code: Zdrojový kód
|
||||
Beta: Beta
|
||||
Donate: Přispět
|
||||
Credits: Poděkování
|
||||
room rules: pravidla místnosti
|
||||
Please read the: Prosím, přečtěte si
|
||||
Chat on Matrix: Chat na síti Matrix
|
||||
Mastodon: mastodon
|
||||
Email: Email
|
||||
Blog: Blog
|
||||
Website: Webová stránka
|
||||
FAQ: Často kladné dotazy
|
||||
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
|
||||
Downloads / Changelog: Ke stažení / Seznam změn
|
||||
View License: Zobrazit licenci
|
||||
Translate: Překlady
|
||||
these people and projects: těmto lidem a projektům
|
||||
FreeTube is made possible by: FreeTube je možné udělat díky
|
||||
Please check for duplicates before posting: Před odesláním zkontrolujte duplicity
|
||||
GitHub issues: Chyby na GitHub
|
||||
Report a problem: Nahlásit problém
|
||||
Help: Pomoc
|
||||
GitHub releases: Vydaní na GitHub
|
||||
Profile:
|
||||
Profile Select: 'Výběr profilu'
|
||||
All Channels: 'Všechny kanály'
|
||||
|
@ -441,20 +488,20 @@ Video:
|
|||
Oct: 'Říjen'
|
||||
Nov: 'Listopad'
|
||||
Dec: 'Prosinec'
|
||||
Second: 'Sekunda'
|
||||
Seconds: 'Sekundy'
|
||||
Minute: 'Minuta'
|
||||
Minutes: 'Minuty'
|
||||
Hour: 'Hodina'
|
||||
Hours: 'Hodiny'
|
||||
Day: 'Den'
|
||||
Days: 'Dny'
|
||||
Week: 'Týden'
|
||||
Weeks: 'Týdny'
|
||||
Month: 'Měsíc'
|
||||
Months: 'Měsíce'
|
||||
Year: 'Rok'
|
||||
Years: 'Roky'
|
||||
Second: 'sekundou'
|
||||
Seconds: 'sekundami'
|
||||
Minute: 'minutou'
|
||||
Minutes: 'minutami'
|
||||
Hour: 'hodinou'
|
||||
Hours: 'hodinami'
|
||||
Day: 'dnem'
|
||||
Days: 'dny'
|
||||
Week: 'týdnem'
|
||||
Weeks: 'týdny'
|
||||
Month: 'měsícem'
|
||||
Months: 'měsíci'
|
||||
Year: 'rokem'
|
||||
Years: 'lety'
|
||||
Ago: 'Před'
|
||||
Upcoming: 'Premiéra'
|
||||
Published on: 'Publikováno'
|
||||
|
@ -463,6 +510,10 @@ Video:
|
|||
#& Videos
|
||||
Started streaming on: Začátek vysílání
|
||||
Streamed on: Vysíláno
|
||||
Video has been saved: Video bylo uloženo
|
||||
Save Video: Uložit video
|
||||
Video has been removed from your saved list: Video bylo odstraněno z vašeho uloženého
|
||||
seznamu
|
||||
Videos:
|
||||
#& Sort By
|
||||
Sort By:
|
||||
|
|
|
@ -344,6 +344,22 @@ About:
|
|||
Useful Links: קישורים שימושיים
|
||||
Help: עזרה
|
||||
Contact: יצירת קשר
|
||||
these people and projects: האנשים והמיזמים האלו
|
||||
FreeTube is made possible by: FreeTube זמין לך בזכות
|
||||
Translate: תרגום
|
||||
room rules: כללי החדר
|
||||
Please read the: נא לקרוא את
|
||||
Chat on Matrix: צ׳אט ב־Matrix
|
||||
Mastodon: Mastodon
|
||||
Please check for duplicates before posting: נא לבדוק כפילויות בטרם פרסום תקלה
|
||||
GitHub issues: תקלות ב־GitHub
|
||||
Report a problem: דיווח על תקלה
|
||||
FreeTube Wiki: הוויקי של FreeTube
|
||||
GitHub releases: מהדורות ב־GitHub
|
||||
Downloads / Changelog: הורדות / יומן שינויים
|
||||
View License: הצגת הרישיון
|
||||
Licensed under the AGPLv3: בכפוף לרישיון AGPLv3
|
||||
Source code: קוד מקור
|
||||
Profile:
|
||||
Profile Select: 'בחירת פרופיל'
|
||||
All Channels: 'כל הערוצים'
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ Locale Name: 'Hrvatski'
|
|||
FreeTube: 'FreeTube'
|
||||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||||
Ovaj dio programa još nije spreman. Navrati kasnije.
|
||||
Ovaj dio programa još nije gotov. Navrati kasnije.
|
||||
|
||||
# Webkit Menu Bar
|
||||
File: 'Datoteka'
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ Forward: 'Naprijed'
|
|||
Search / Go to URL: 'Pretraži / Idi na URL'
|
||||
# In Filter Button
|
||||
Search Filters:
|
||||
Search Filters: 'Filtri za pretraživanje'
|
||||
Search Filters: 'Filtri pretrage'
|
||||
Sort By:
|
||||
Sort By: 'Redoslijed'
|
||||
Most Relevant: 'Najrelevantniji'
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ Search Filters:
|
|||
Short (< 4 minutes): 'Kratko (< 4 min)'
|
||||
Long (> 20 minutes): 'Dugo (> 20 min)'
|
||||
# On Search Page
|
||||
Search Results: 'Rezultati pretraživanja'
|
||||
Search Results: 'Rezultati pretrage'
|
||||
Fetching results. Please wait: 'Rezultati se dohvaćaju. Pričekaj'
|
||||
Fetch more results: 'Dohvati još rezultata'
|
||||
# Sidebar
|
||||
|
@ -82,9 +82,12 @@ Most Popular: 'Najpopularniji'
|
|||
Playlists: 'Zbirke'
|
||||
User Playlists:
|
||||
Your Playlists: 'Tvoje zbirke'
|
||||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Tvoji
|
||||
spremljeni videi su prazni. Pritisni gumb za spremanje u kutu videa, kako bi se
|
||||
ovdje naveli
|
||||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Nemaš
|
||||
spremljenih videa. Pritisni gumb za spremanje u sličici videa, kako bi se video
|
||||
ovdje prikazao
|
||||
Playlist Message: Ova stranica ne odražava potpuno funkcionalne zbirke. Prikazuje
|
||||
samo spremljena ili označena videa. Kad posao završi, svi trenutačno ovdje prisutni
|
||||
videi premjestit će se u zbirku „Favoriti”.
|
||||
History:
|
||||
# On History Page
|
||||
History: 'Povijest'
|
||||
|
@ -97,7 +100,7 @@ Settings:
|
|||
General Settings: 'Opće postavke'
|
||||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'U slučaju problema koristi sekundarni
|
||||
pozadinski sustav'
|
||||
Enable Search Suggestions: 'Aktiviraj prijedloge pretraživanja'
|
||||
Enable Search Suggestions: 'Aktiviraj prijedloge pretrage'
|
||||
Default Landing Page: 'Standardna odredišna stranica'
|
||||
Locale Preference: 'Jezik'
|
||||
Preferred API Backend:
|
||||
|
@ -148,7 +151,7 @@ Settings:
|
|||
Deep Orange: 'Tamnonarančasta'
|
||||
Secondary Color Theme: 'Sekundarna boja teme'
|
||||
#* Main Color Theme
|
||||
UI Scale: Skaliranje korisničkog sučelja
|
||||
UI Scale: Uvećanje korisničkog sučelja
|
||||
Disable Smooth Scrolling: Deaktiviraj neisprekidano klizanje
|
||||
Expand Side Bar by Default: Standardno proširi bočnu traku
|
||||
Player Settings:
|
||||
|
@ -184,10 +187,10 @@ Settings:
|
|||
Privacy Settings: 'Postavke privatnosti'
|
||||
Remember History: 'Zapamti povijest'
|
||||
Save Watched Progress: 'Spremi napredak gledanja'
|
||||
Clear Search Cache: 'Isprazni predmemoriju pretraživanja'
|
||||
Clear Search Cache: 'Isprazni predmemoriju pretrage'
|
||||
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Stvarno želiš isprazniti
|
||||
predmemoriju pretraživanja?'
|
||||
Search cache has been cleared: 'Predmemorija pretraživanja je ispražnjena'
|
||||
predmemoriju pretrage?'
|
||||
Search cache has been cleared: 'Predmemorija pretrage je ispražnjena'
|
||||
Remove Watch History: 'Ukloni povijest gledanja'
|
||||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Stvarno želiš ukloniti
|
||||
cijelu povijest gledanja?'
|
||||
|
@ -282,8 +285,8 @@ Settings:
|
|||
Hide Video Views: Sakrij broj gledanja videa
|
||||
Distraction Free Settings: Postavke za nesmetan rad
|
||||
Hide Active Subscriptions: Sakrij aktivne pretplate
|
||||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Za
|
||||
primjenu promjena, program se mora ponovo pokrenuti. Ponovo pokrenuti program?
|
||||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Promjene
|
||||
će se primijeniti nakon ponovnog pokeretanja programa. Ponovo pokrenuti program?
|
||||
Proxy Settings:
|
||||
Country: Zemlja
|
||||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Greška
|
||||
|
@ -629,10 +632,10 @@ Tooltips:
|
|||
Player Settings:
|
||||
Default Video Format: Postavi formate za reprodukciju videa. Dash formati mogu
|
||||
reproducirati višu kvalitetu slike. Stari formati su ograničeni na 720 p, ali
|
||||
su zato brži. Prijenosi audioformata sadrže samo audiosnimke
|
||||
su zato brži. Audioformati sadrže samo audiosnimke
|
||||
Proxy Videos Through Invidious: Za reprodukciju videa povezat će se s Invidiousom
|
||||
umjesto izravnog povezivanja s YouTubeom. Zanemaruje postavke sučelja
|
||||
Force Local Backend for Legacy Formats: Radi samo, kad postaviš Invidious kao
|
||||
Force Local Backend for Legacy Formats: Radi samo, kad se Invidious postavi kao
|
||||
standardno sučelje. Kad je aktivirano, lokalno sučelje će pokretati i koristiti
|
||||
stare formate umjesto onih koje dostavlja Invidious. Pomaže u slučajevima, kad
|
||||
je reprodukcija videa koje dostavlja Invidious u zemlji zabranjena/ograničena
|
||||
|
|
|
@ -352,6 +352,23 @@ About:
|
|||
Useful Links: Faydalı Bağlantılar
|
||||
Help: Yardım
|
||||
Contact: İletişim
|
||||
these people and projects: bu kişiler ve projeler
|
||||
FreeTube is made possible by: FreeTube'e katkıda bulunanlar
|
||||
Translate: Çevir
|
||||
room rules: oda kuralları
|
||||
Please read the: Lütfen okuyun
|
||||
Chat on Matrix: Matrix'te sohbet et
|
||||
Mastodon: Mastodon
|
||||
Please check for duplicates before posting: Lütfen göndermeden önce yinelenmeleri
|
||||
denetleyin
|
||||
GitHub issues: GitHub sorunları
|
||||
Report a problem: Sorun bildir
|
||||
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
|
||||
GitHub releases: GitHub yayınları
|
||||
Downloads / Changelog: İndirmeler / Değişiklikler
|
||||
View License: Lisansı Görüntüle
|
||||
Licensed under the AGPLv3: AGPLv3 altında lisanslanmıştır
|
||||
Source code: Kaynak kodları
|
||||
Profile:
|
||||
Profile Select: 'Profil Seçimi'
|
||||
All Channels: 'Tüm Kanallar'
|
||||
|
|
|
@ -319,6 +319,22 @@ About:
|
|||
Useful Links: 有用連結
|
||||
Help: 說明
|
||||
Contact: 聯絡
|
||||
these people and projects: 這些人與專案
|
||||
FreeTube is made possible by: FreeTube 被做出來是因為
|
||||
Translate: 翻譯
|
||||
room rules: 聊天室規則
|
||||
Please read the: 請閱讀
|
||||
Chat on Matrix: 在 Matrix 上聊天
|
||||
Mastodon: Mastodon
|
||||
Please check for duplicates before posting: 張貼前請檢查有無重複
|
||||
GitHub issues: GitHub 議題
|
||||
Report a problem: 回報問題
|
||||
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
|
||||
GitHub releases: GitHub 版本
|
||||
Downloads / Changelog: 下載 / 變更紀錄
|
||||
View License: 檢視授權條款
|
||||
Licensed under the AGPLv3: 以 AGPLv3 授權
|
||||
Source code: 原始碼
|
||||
Channel:
|
||||
Subscriber: '訂閱者'
|
||||
Subscribers: '訂閱者'
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue