Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (578 of 578 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
16af4621c1
commit
48834934ee
|
@ -216,6 +216,20 @@ Settings:
|
|||
Scroll Playback Rate Over Video Player: 在影片播放程式上捲動播放速度
|
||||
Max Video Playback Rate: 最大影片播放速率
|
||||
Video Playback Rate Interval: 影片播放速率間隔
|
||||
Screenshot:
|
||||
Enable: 啟用螢幕截圖
|
||||
Format Label: 螢幕截圖格式
|
||||
Quality Label: 螢幕截圖品質
|
||||
Folder Button: 選取資料夾
|
||||
File Name Label: 檔案名稱模式
|
||||
Error:
|
||||
Forbidden Characters: 禁止的字元
|
||||
Empty File Name: 空的檔案名稱
|
||||
Ask Path: 詢問儲存的資料夾
|
||||
Folder Label: 螢幕截圖資料夾
|
||||
File Name Tooltip: 您可以使用下方的變數。%Y 為四位數的年份。%M 為兩位數的月份。%D 為兩位數的日。%H 為兩位數的小時。%N
|
||||
為兩位數的分鐘。%S 為兩位數的秒數。%T 為三位數的毫秒。%s 為影片的秒數。%t 為三位數的影片毫秒數。%i 為影片 ID。您也可以使用 "\"
|
||||
或 "/" 來建立子資料夾。
|
||||
Subscription Settings:
|
||||
Subscription Settings: '訂閱設定'
|
||||
Hide Videos on Watch: '觀看時隱藏影片'
|
||||
|
@ -333,6 +347,13 @@ Settings:
|
|||
網址(預設為 https://sponsor.ajay.app)
|
||||
Enable SponsorBlock: 啟用 SponsorBlock
|
||||
SponsorBlock Settings: SponsorBlock 設定
|
||||
Skip Options:
|
||||
Skip Option: 略過選項
|
||||
Auto Skip: 自動略過
|
||||
Show In Seek Bar: 在進度列中顯示
|
||||
Prompt To Skip: 提示略過
|
||||
Do Nothing: 不要做任何事
|
||||
Category Color: 分類色彩
|
||||
External Player Settings:
|
||||
Custom External Player Arguments: 自訂外部播放程式參數
|
||||
Custom External Player Executable: 自訂外部播放程式可執行檔
|
||||
|
@ -521,6 +542,8 @@ Video:
|
|||
outro: 其他
|
||||
intro: 介紹
|
||||
sponsor: 贊助商
|
||||
recap: 回顧
|
||||
filler: 填充
|
||||
Skipped segment: 已跳過的片段
|
||||
External Player:
|
||||
Unsupported Actions:
|
||||
|
@ -734,3 +757,5 @@ Are you sure you want to open this link?: 您確定您想要開啟此連結嗎
|
|||
Downloading failed: 下載「$」時發生問題
|
||||
Downloading has completed: 「$」已下載結束
|
||||
Starting download: 正在開始下載「$」
|
||||
Screenshot Success: 已儲存螢幕截圖為 "$"
|
||||
Screenshot Error: 螢幕截圖失敗。 $
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue