Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (451 of 451 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/bg/
This commit is contained in:
parent
30f27feaf1
commit
73f827444e
|
@ -178,7 +178,7 @@ Settings:
|
|||
Default Playback Rate: 'Скорост на възпроизвеждане'
|
||||
Default Video Format:
|
||||
Default Video Format: 'Видео формат'
|
||||
Dash Formats: 'Dash формати'
|
||||
Dash Formats: 'DASH формати'
|
||||
Legacy Formats: 'Стари формати'
|
||||
Audio Formats: 'Аудио формати'
|
||||
Default Quality:
|
||||
|
@ -533,6 +533,7 @@ Video:
|
|||
списък
|
||||
Video has been saved: Видеото е запазено
|
||||
Save Video: Запазване на видео
|
||||
translated from English: преведено от английски
|
||||
Videos:
|
||||
#& Sort By
|
||||
Sort By:
|
||||
|
@ -560,10 +561,10 @@ Playlist:
|
|||
Toggle Theatre Mode: 'Режим "Широк екран"'
|
||||
Change Format:
|
||||
Change Video Formats: 'Смяна видео формати'
|
||||
Use Dash Formats: 'Използване на Dash формати'
|
||||
Use Dash Formats: 'Използване на DASH формати'
|
||||
Use Legacy Formats: 'Използване на стари формати'
|
||||
Use Audio Formats: 'Използване на аудио формати'
|
||||
Dash formats are not available for this video: 'Dash форматите не са достъпни за
|
||||
Dash formats are not available for this video: 'DASH форматите не са достъпни за
|
||||
това видео'
|
||||
Audio formats are not available for this video: 'Аудио форматите не са достъпни
|
||||
за това видео'
|
||||
|
@ -634,27 +635,27 @@ Tooltips:
|
|||
IP адреса, но не получава някои съпътстващи данни, като продължителност на видеото
|
||||
или дали е на живо
|
||||
Player Settings:
|
||||
Default Video Format: Настройка на използваните формати. Dash форматите могат
|
||||
Default Video Format: Настройка на използваните формати. DASH форматите могат
|
||||
да показват видеа с по-високо качество. Старите формати са ограничени до макс.
|
||||
720р, но пък генерират по-малък трафик. Аудио форматите предават само звук
|
||||
720р, но пък генерират по-малък трафик. Аудио форматите предават само звук.
|
||||
Proxy Videos Through Invidious: Ще се свърже с Invidious, за да изтегли видеото,
|
||||
вместо да прави дирекна връзка с YouTube. Пренебрегва настройките на локалния
|
||||
интерфейс
|
||||
интерфейс.
|
||||
Force Local Backend for Legacy Formats: Действа само когато по подразбиране е
|
||||
избран Invidious интерфейс. Когато е активиран, локалният интерфейс ще използва
|
||||
старите формати вместо тези на Invidious. Това помага когато видеата, получавани
|
||||
от Invidious не вървят поради регионални ограничения
|
||||
от Invidious не вървят поради регионални ограничения.
|
||||
General Settings:
|
||||
Region for Trending: Регионът на набиращите популярност дава възможност да се
|
||||
избере страната, за която това се отнася. Не всички страни показани тук се поддържат
|
||||
от YouTube
|
||||
от YouTube.
|
||||
Invidious Instance: Сървър на Invidious, към който FreeTube ще се свързва. Премахнете
|
||||
настоящия избор, за да видите списък с други възможни сървъри
|
||||
настоящия избор, за да видите списък с други възможни сървъри.
|
||||
Thumbnail Preference: Всички миниатюри във FreeTube ще бъдат подменени с кадър
|
||||
от клипа вместо тези по подразбиране
|
||||
от клипа вместо тези по подразбиране.
|
||||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Когато избраният интерфейс срещне
|
||||
проблем, FreeTube ще опита да премине автоматично към друг метод, ако има избран
|
||||
такъв
|
||||
такъв.
|
||||
Preferred API Backend: Избиране на начина, по който FreeTube получава данните.
|
||||
Локалният интерфейс има вградено извличане. Invidious интерфейсът изисква Invidious
|
||||
сървър, към който да се свърже.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue