Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.8% (522 of 523 strings)

Translation: FreeTube/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/es/
This commit is contained in:
max 2021-10-21 18:52:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cd38d949a8
commit a459561034
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 26 additions and 28 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'Español'
Locale Name: 'English (US)'
FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
@ -185,7 +185,7 @@ Settings:
Disable Smooth Scrolling: Desactivar desplazamiento suave
Hide Side Bar Labels: Ocultar las etiquetas de la barra lateral
Player Settings:
Player Settings: 'Reproductor'
Player Settings: 'Reproductor FreeTube'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Forzar Backend Local para Formatos Heredados'
Play Next Video: 'Reproducción continua'
Turn on Subtitles by Default: 'Activar Subtítulos por defecto'
@ -220,13 +220,13 @@ Settings:
vídeo
Fast-Forward / Rewind Interval: Intervalo de avance/rebobinado rápido
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'Configuración de privacidad'
Privacy Settings: 'Privacidad'
Remember History: 'Recordar historial'
Save Watched Progress: 'Guardar progreso reproducido'
Clear Search Cache: 'Vaciar Caché de Búsquedas'
Are you sure you want to clear out your search cache?: '¿Confirma que quiere vaciar
el Caché de Búsquedas?'
Search cache has been cleared: 'Se vació el Caché de Búsquedas'
Clear Search Cache: 'Borrar cache de búsqueda'
Are you sure you want to clear out your search cache?: '¿Seguro que quiere borrar
el cache de búsqueda?'
Search cache has been cleared: 'Cache de búsqueda borrado'
Remove Watch History: 'Vaciar historial de reproducciones'
Are you sure you want to remove your entire watch history?: '¿Confirma que quiere
vaciar el historial de reproducciones?'
@ -237,12 +237,12 @@ Settings:
Automatically Remove Video Meta Files: Eliminar Automáticamente los Meta-Archivos
de Vídeo
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Configuración de suscripciones'
Subscription Settings: 'Suscripciones'
Hide Videos on Watch: 'Ocultar vídeos vistos'
Fetch Feeds from RSS: 'Recuperar suministros desde RSS'
Manage Subscriptions: 'Gestionar suscripciones'
Data Settings:
Data Settings: 'Configuración de datos'
Data Settings: 'Datos'
Select Import Type: 'Seleccionar Tipo de Importación'
Select Export Type: 'Seleccionar Tipo de Exportación'
Import Subscriptions: 'Importar Suscripciones'
@ -278,7 +278,7 @@ Settings:
How do I import my subscriptions?: '¿Cómo puedo importar mis suscripciones?'
One or more subscriptions were unable to be imported: Una o varias de las suscripciones
no han podido ser importadas
Check for Legacy Subscriptions: Comprobar suscripciones heredadas
Check for Legacy Subscriptions: Comprobar suscripciones Legacy
Manage Subscriptions: Administrar suscripciones
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'Ajustes avanzados'
@ -316,7 +316,7 @@ Settings:
Hide Recommended Videos: Ocultar los vídeos recomendados
Hide Comment Likes: Ocultar Likes de Comentarios
Hide Channel Subscribers: Ocultar Suscriptores de Canales
Distraction Free Settings: Configuración de modo sin distracciones
Distraction Free Settings: Modo sin Distracciones
Hide Active Subscriptions: Ocultar suscripciones activas
Hide Playlists: Ocultar listas de reproducción
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: ¿Quieres
@ -330,8 +330,8 @@ Settings:
Ip: IP
Your Info: Tu información
Test Proxy: Probar Proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Al cliquear en "Probar Proxy" se
enviará una solicitud a
Clicking on Test Proxy will send a request to: Al hacer click en "Probar Proxy"
se enviará una solicitud a
Proxy Port Number: Número de puerto del Proxy
Proxy Host: Host del Proxy
Proxy Protocol: Protocolo Proxy
@ -343,13 +343,13 @@ Settings:
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL de la API de
SponsorBlock (La predeterminada es https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: Activar SponsorBlock
SponsorBlock Settings: Ajustes de SponsorBlock
SponsorBlock Settings: SponsorBlock
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Argumentos personalizados de reprod. externo
Custom External Player Executable: Ejecutable personalizado de reprod. externo
Custom External Player Arguments: Argumentos adicionales del reproductor
Custom External Player Executable: Ruta alternativa del ejecutable del reproductor
Ignore Unsupported Action Warnings: Omitir advertencias de acciones no soportadas
External Player: Reproductor externo
External Player Settings: Parámetros del lector externo
External Player Settings: Reproductor externo
About:
#On About page
About: 'Acerca de'
@ -737,17 +737,15 @@ Tooltips:
meta-archivos creados durante la reproducción del vídeo una vez se cierre la
página de visualizado.
External Player Settings:
Custom External Player Executable: De manera predeterminada, FreeTube supondrá
que el reproductor externo seleccionado puede hallarse mediante la variable
de entorno PATH. Si fuera necesario, se puede especificar una ruta personalizada
aquí.
Custom External Player Arguments: Cualesquier argumentos de orden de consola personalizados,
separados por punto y coma (;) que deberán transmitirse al reproductor externo.
Ignore Warnings: Suprimir las advertencias para cuando el reproductor externo
actual no admite la acción actual (ej. invertir listas de reproducción, etc.).
External Player: Elegir un reproductor externo mostrará un icono para abrir el
vídeo (o lista de reproducción si esta es compatible) en el reproductor externo,
en la miniatura.
Custom External Player Executable: Por defecto, FreeTube buscará el reproductor
externo seleccionado mediante la variable de entorno PATH, de no encontrarlo,
podrás especificar una ruta personalizada aquí.
Custom External Player Arguments: Depara cada argumento mediante un punto y coma
(;) cada argumento será enviado al reproductor externo.
Ignore Warnings: Ocultar advertencias por argumentos incompatibles con el reproductor
(ej. invertir listas de reproducción, etc.).
External Player: Al elegir un reproductor externo, aparecerá un botón en las miniaturas
de los vídeos para abrir el vídeo (o listas de reproducción si son compatibles).
DefaultCustomArgumentsTemplate: '(Predeterminado: «$»)'
More: Más
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Tipo de LRU desconocido. No se