From baaf3f67adbd7efe43f36923294a218e0da65368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: max Date: Wed, 20 Jan 2021 13:40:50 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/es/ --- static/locales/es.yaml | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 51 insertions(+) diff --git a/static/locales/es.yaml b/static/locales/es.yaml index 3fcae4da..6f4412c4 100644 --- a/static/locales/es.yaml +++ b/static/locales/es.yaml @@ -80,6 +80,11 @@ Most Popular: 'Más populares' Playlists: 'Playlists' User Playlists: Your Playlists: 'Tus listas de reproducción' + Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Tus + favoritos están vacios. Haz click en la estrella de cada video para añadirlo aquí + Playlist Message: Esta página no refleja el estado final de las playlists, solo + muestra los videos guardados. En futuras actualizaciones, estos videos migrarán + a la playlist "Favoritos". History: # On History Page History: 'Historial' @@ -233,6 +238,7 @@ Settings: One or more subscriptions were unable to be imported: Una o varias de las suscripciones no han podido ser importadas Check for Legacy Subscriptions: Comprobar suscripciones Legacy + Manage Subscriptions: Administrar suscripciones Advanced Settings: Advanced Settings: 'Ajustes avanzados' Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Activar modo de depuración (muestra @@ -273,6 +279,22 @@ Settings: Hide Active Subscriptions: Ocultar suscripciones activas The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: ¿Quieres reiniciar FreeTube ahora para aplicar los cambios? + Proxy Settings: + Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Error al + obtener información sobre la red. ¿Has configurado el Proxy correctamente? + City: Ciudad + Region: Región + Country: País + Ip: IP + Your Info: Tu información + Test Proxy: Probar Proxy + Clicking on Test Proxy will send a request to: Al cliquear en "Probar Proxy" se + enviará una solicitud a + Proxy Port Number: Número de puerto del Proxy + Proxy Host: Host del Proxy + Proxy Protocol: Protocolo Proxy + Enable Tor / Proxy: Habilitar Tor / Proxy + Proxy Settings: Proxy About: #On About page About: 'Acerca de' @@ -304,6 +326,31 @@ About: Latest FreeTube News: 'Últimas noticias de FreeTube' + Donate: Donar + these people and projects: estas personas y proyectos + FreeTube is made possible by: FreeTube es posible gracias a + Credits: Créditos + Translate: Traducir + room rules: reglas de la sala + Please read the: Por favor, lee el + Chat on Matrix: Chat en Matrix + Mastodon: Mastodon + Email: Correo electrónico + Blog: Blog + Website: Página web + Please check for duplicates before posting: Por favor, antes de publicar asegúrate + de no duplicar temas + GitHub issues: Sugerencias en GitHub + Report a problem: Informar de un problema + FAQ: Preguntas frecuentes + FreeTube Wiki: Wiki de FreeTube + Help: Ayuda + GitHub releases: Lanzamientos de GitHub + Downloads / Changelog: Descargas / Changelog + View License: Ver licencia + Licensed under the AGPLv3: Licencia AGPLv3 + Source code: Código fuente + Beta: Beta Profile: All Channels: 'Todos los canales' Profile Manager: 'Administrador de perfiles' @@ -464,6 +511,10 @@ Video: Open Channel in YouTube: Visitar canal en YouTube Started streaming on: Comenzó a transmitir en Streamed on: Transmitido en + Video has been removed from your saved list: El video ha sido eliminado de tu lista + de guardados + Video has been saved: El video ha sido guardado + Save Video: Guardiar video Videos: #& Sort By Sort By: