Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (550 of 550 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/pt/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									937893336e
								
							
						
					
					
						commit
						ef5474c95a
					
				| 
						 | 
				
			
			@ -99,11 +99,13 @@ User Playlists:
 | 
			
		|||
  Playlist Message: Esta página não é indicativa do resultado final. Apenas mostra
 | 
			
		||||
    vídeos que foram guardados ou marcados como favoritos. Quando estiver pronta,
 | 
			
		||||
    todos os vídeos que estiverem aqui serão postos numa lista chamada 'Favoritos'.
 | 
			
		||||
  Search bar placeholder: Procurar na lista de reprodução
 | 
			
		||||
History:
 | 
			
		||||
  # On History Page
 | 
			
		||||
  History: 'Histórico'
 | 
			
		||||
  Watch History: 'Histórico de visualizações'
 | 
			
		||||
  Your history list is currently empty.: 'O seu histórico está vazio.'
 | 
			
		||||
  Search bar placeholder: Procurar no histórico
 | 
			
		||||
Settings:
 | 
			
		||||
  # On Settings Page
 | 
			
		||||
  Settings: 'Definições'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -221,10 +223,9 @@ Settings:
 | 
			
		|||
    Fast-Forward / Rewind Interval: Tempo para avançar / voltar atrás
 | 
			
		||||
    Next Video Interval: Intervalo entre vídeos
 | 
			
		||||
    Display Play Button In Video Player: Mostrar botão sobre vídeo quando em pausa
 | 
			
		||||
    Scroll Volume Over Video Player: Utilizar roda do rato sobre vídeo para mudar
 | 
			
		||||
      volume
 | 
			
		||||
    Scroll Playback Rate Over Video Player: Rolar a taxa de reprodução sobre o reprodutor
 | 
			
		||||
      de vídeo
 | 
			
		||||
    Scroll Volume Over Video Player: Utilizar roda do rato sobre o vídeo para alterar
 | 
			
		||||
      o volume
 | 
			
		||||
    Scroll Playback Rate Over Video Player: Alterar a taxa de reprodução sobre o vídeo
 | 
			
		||||
  Privacy Settings:
 | 
			
		||||
    Privacy Settings: 'Definições de privacidade'
 | 
			
		||||
    Remember History: 'Lembrar histórico'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -256,12 +257,12 @@ Settings:
 | 
			
		|||
    Import FreeTube: 'Importar FreeTube'
 | 
			
		||||
    Import YouTube: 'Importar YouTube'
 | 
			
		||||
    Import NewPipe: 'Importar NewPipe'
 | 
			
		||||
    Export Subscriptions: 'Exportar Subscrições'
 | 
			
		||||
    Export Subscriptions: 'Exportar subscrições'
 | 
			
		||||
    Export FreeTube: 'Exportar FreeTube'
 | 
			
		||||
    Export YouTube: 'Exportar YouTube'
 | 
			
		||||
    Export NewPipe: 'Exportar NewPipe'
 | 
			
		||||
    Import History: 'Importar Histórico'
 | 
			
		||||
    Export History: 'Exportar Histórico'
 | 
			
		||||
    Import History: 'Importar histórico'
 | 
			
		||||
    Export History: 'Exportar histórico'
 | 
			
		||||
    Profile object has insufficient data, skipping item: 'O objeto perfil tem dados
 | 
			
		||||
      em falta, a ignorar'
 | 
			
		||||
    All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Todas as subscrições
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -285,8 +286,16 @@ Settings:
 | 
			
		|||
    Unable to write file: 'Ficheiro não pôde ser escrito'
 | 
			
		||||
    Unknown data key: 'Chave dada é desconhecida'
 | 
			
		||||
    How do I import my subscriptions?: 'Como posso importar as minhas subscrições?'
 | 
			
		||||
    Manage Subscriptions: Gerir Subscrições
 | 
			
		||||
    Check for Legacy Subscriptions: Verificar se há Subscrições em Formato Pré-v0.8.0
 | 
			
		||||
    Manage Subscriptions: Gerir subscrições
 | 
			
		||||
    Check for Legacy Subscriptions: Verificar se há subscrições em formato pré-v0.8.0
 | 
			
		||||
    Import Playlists: Importar listas de reprodução
 | 
			
		||||
    Export Playlists: Exportar listas de reprodução
 | 
			
		||||
    Playlist insufficient data: Dados insuficientes para a lista de reprodução "$",
 | 
			
		||||
      a ignorar o item
 | 
			
		||||
    All playlists has been successfully imported: Todas as listas de reprodução foram
 | 
			
		||||
      importadas com êxito
 | 
			
		||||
    All playlists has been successfully exported: Todas as listas de reprodução foram
 | 
			
		||||
      exportadas com êxito
 | 
			
		||||
  Advanced Settings:
 | 
			
		||||
    Advanced Settings: 'Definições Avançadas'
 | 
			
		||||
    Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Ligar Modo de Depuração (Escreve
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -315,8 +324,7 @@ Settings:
 | 
			
		|||
      #& No
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  SponsorBlock Settings:
 | 
			
		||||
    Notify when sponsor segment is skipped: Avisar quando um patrocínio foi passado
 | 
			
		||||
      à frente
 | 
			
		||||
    Notify when sponsor segment is skipped: Avisar quando um anúncio for ignorado
 | 
			
		||||
    'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': URL da API SponsorBlock
 | 
			
		||||
      (Por omissão é https://sponsor.ajay.app)
 | 
			
		||||
    Enable SponsorBlock: Ligar SponsorBlock
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -327,16 +335,16 @@ Settings:
 | 
			
		|||
    City: Cidade
 | 
			
		||||
    Region: Região
 | 
			
		||||
    Country: País
 | 
			
		||||
    Ip: Ip
 | 
			
		||||
    Your Info: A sua Informação
 | 
			
		||||
    Test Proxy: Testar Intermediário
 | 
			
		||||
    Clicking on Test Proxy will send a request to: Carregar em Testar Intermediário
 | 
			
		||||
      irá enviar um pedido a
 | 
			
		||||
    Proxy Port Number: Porto do Intermediário
 | 
			
		||||
    Proxy Host: Endereço do Intermediário
 | 
			
		||||
    Proxy Protocol: Protocolo do Intermediário
 | 
			
		||||
    Enable Tor / Proxy: Ligar Tor / Intermediário
 | 
			
		||||
    Proxy Settings: Definições de Intermediários
 | 
			
		||||
    Ip: IP
 | 
			
		||||
    Your Info: A sua informação
 | 
			
		||||
    Test Proxy: Testar proxy
 | 
			
		||||
    Clicking on Test Proxy will send a request to: Carregar em "Testar proxy" irá
 | 
			
		||||
      enviar um pedido a
 | 
			
		||||
    Proxy Port Number: Porta do proxy
 | 
			
		||||
    Proxy Host: Anfitrião do proxy
 | 
			
		||||
    Proxy Protocol: Protocolo do proxy
 | 
			
		||||
    Enable Tor / Proxy: Ligar Tor / proxy
 | 
			
		||||
    Proxy Settings: Definições de proxy
 | 
			
		||||
  Distraction Free Settings:
 | 
			
		||||
    Hide Active Subscriptions: Esconder subscrições da barra lateral
 | 
			
		||||
    Hide Live Chat: Esconder chat ao vivo
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -358,6 +366,10 @@ Settings:
 | 
			
		|||
  The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: A
 | 
			
		||||
    aplicação precisa de reiniciar para que as alterações façam efeito. Reiniciar
 | 
			
		||||
    e aplicar as alterações?
 | 
			
		||||
  Download Settings:
 | 
			
		||||
    Download Settings: Configurações de descarregamento
 | 
			
		||||
    Ask Download Path: Perguntar pelo local onde descarregar
 | 
			
		||||
    Choose Path: Escolher local
 | 
			
		||||
About:
 | 
			
		||||
  #On About page
 | 
			
		||||
  About: 'Sobre'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -390,7 +402,7 @@ About:
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
  FAQ: Perguntas frequentes
 | 
			
		||||
  Blog: Blogue
 | 
			
		||||
  Website: Saite
 | 
			
		||||
  Website: Página web
 | 
			
		||||
  Email: Correio eletrónico
 | 
			
		||||
  Donate: Doar
 | 
			
		||||
  these people and projects: estas pessoas e projetos
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -401,73 +413,74 @@ About:
 | 
			
		|||
  Please read the: Por favor leia as
 | 
			
		||||
  Chat on Matrix: Chat no Matrix
 | 
			
		||||
  Mastodon: Mastodon
 | 
			
		||||
  Please check for duplicates before posting: É favor verificar se um problema já
 | 
			
		||||
    foi relatado
 | 
			
		||||
  Please check for duplicates before posting: Por favor verifique se já foi reportado
 | 
			
		||||
    o mesmo problema
 | 
			
		||||
  GitHub issues: Problemas no GitHub
 | 
			
		||||
  Report a problem: Relatar um problema
 | 
			
		||||
  FreeTube Wiki: Wiki do FreeTube
 | 
			
		||||
  Help: Ajuda
 | 
			
		||||
  GitHub releases: Lançamentos no GitHub
 | 
			
		||||
  Downloads / Changelog: Descarregar / Mudanças
 | 
			
		||||
  View License: Ver a Licensa
 | 
			
		||||
  Licensed under the AGPLv3: Está sobre a licensa AGPLv3
 | 
			
		||||
  Source code: Código fonte
 | 
			
		||||
  Downloads / Changelog: Descarregamentos / Alterações
 | 
			
		||||
  View License: Ver a licença
 | 
			
		||||
  Licensed under the AGPLv3: Licenciado sob AGPLv3
 | 
			
		||||
  Source code: Código-fonte
 | 
			
		||||
  Beta: Beta
 | 
			
		||||
Profile:
 | 
			
		||||
  Profile Select: 'Seleção de perfil'
 | 
			
		||||
  All Channels: 'Todos os Canais'
 | 
			
		||||
  Profile Manager: 'Gestor de Perfis'
 | 
			
		||||
  Create New Profile: 'Criar Novo Perfil'
 | 
			
		||||
  Edit Profile: 'Editar Perfil'
 | 
			
		||||
  All Channels: 'Todos os canais'
 | 
			
		||||
  Profile Manager: 'Gestor de perfis'
 | 
			
		||||
  Create New Profile: 'Criar novo perfil'
 | 
			
		||||
  Edit Profile: 'Editar perfil'
 | 
			
		||||
  Color Picker: 'Cor'
 | 
			
		||||
  Custom Color: 'Cor Personalizada'
 | 
			
		||||
  Profile Preview: 'Antevisão'
 | 
			
		||||
  Create Profile: 'Criar Perfil'
 | 
			
		||||
  Custom Color: 'Cor personalizada'
 | 
			
		||||
  Profile Preview: 'Pré-visualização do perfil'
 | 
			
		||||
  Create Profile: 'Criar perfil'
 | 
			
		||||
  Update Profile: 'Atualizar perfil'
 | 
			
		||||
  Make Default Profile: 'Tornar no Perfil Padrão'
 | 
			
		||||
  Delete Profile: 'Apagar Perfil'
 | 
			
		||||
  Are you sure you want to delete this profile?: 'Tem a certeza de que quer apagar
 | 
			
		||||
  Make Default Profile: 'Tornar no perfil padrão'
 | 
			
		||||
  Delete Profile: 'Eliminar perfil'
 | 
			
		||||
  Are you sure you want to delete this profile?: 'Tem a certeza de que quer eliminar
 | 
			
		||||
    este perfil?'
 | 
			
		||||
  All subscriptions will also be deleted.: 'Todas as subscrições ligadas a este perfil
 | 
			
		||||
    também serão apagadas.'
 | 
			
		||||
    também serão eliminadas.'
 | 
			
		||||
  Profile could not be found: 'Perfil não encontrado'
 | 
			
		||||
  Your profile name cannot be empty: 'O nome do perfil não pode ficar em branco'
 | 
			
		||||
  Profile has been created: 'Perfil criado'
 | 
			
		||||
  Profile has been updated: 'Perfil atualizado'
 | 
			
		||||
  Your default profile has been set to $: '$ é agora o seu perfil padrão'
 | 
			
		||||
  Removed $ from your profiles: 'Perfil $ foi apagado'
 | 
			
		||||
  Removed $ from your profiles: 'O perfil $ foi eliminado'
 | 
			
		||||
  Your default profile has been changed to your primary profile: 'O seu perfil padrão
 | 
			
		||||
    é agora o seu perfil principal'
 | 
			
		||||
  $ is now the active profile: 'Está agora a ver as subscrições do perfil $'
 | 
			
		||||
  Subscription List: 'Lista de Subscrições'
 | 
			
		||||
  Other Channels: 'Outros Canais'
 | 
			
		||||
  $ selected: '$ seleccionado'
 | 
			
		||||
  Select All: 'Seleccionar Todos'
 | 
			
		||||
  Select None: 'Seleccionar Nenhum'
 | 
			
		||||
  Delete Selected: 'Apagar Seleccionados'
 | 
			
		||||
  Add Selected To Profile: 'Adicionar Seleccionado a Perfil'
 | 
			
		||||
  No channel(s) have been selected: 'Nenhum canal foi seleccionado'
 | 
			
		||||
  Subscription List: 'Lista de subscrições'
 | 
			
		||||
  Other Channels: 'Outros canais'
 | 
			
		||||
  $ selected: '$ selecionado'
 | 
			
		||||
  Select All: 'Selecionar tudo'
 | 
			
		||||
  Select None: 'Não selecionar nada'
 | 
			
		||||
  Delete Selected: 'Eliminar selecionados'
 | 
			
		||||
  Add Selected To Profile: 'Adicionar selecionado ao perfil'
 | 
			
		||||
  No channel(s) have been selected: 'Nenhum canal foi selecionado'
 | 
			
		||||
  ? This is your primary profile.  Are you sure you want to delete the selected channels?  The
 | 
			
		||||
    same channels will be deleted in any profile they are found in.
 | 
			
		||||
  : 'Este é o seu perfil principal. Tem a certeza de que quer apagar os canais seleccionados?
 | 
			
		||||
    Os mesmos vão ser apagados em qualquer perfil em que se encontrem.'
 | 
			
		||||
  : 'Este é o seu perfil principal. Tem a certeza de que quer eliminar os canais selecionados?
 | 
			
		||||
    Os mesmos vão ser eliminados em qualquer perfil em que se encontrem.'
 | 
			
		||||
  Are you sure you want to delete the selected channels?  This will not delete the channel from any other profile.: 'Tem
 | 
			
		||||
    a certeza de que quer apagar os canais selecionados? Esta ação não vai apagar
 | 
			
		||||
    a certeza de que quer eliminar os canais selecionados? Esta ação não vai eliminar
 | 
			
		||||
    os canais em mais nenhum perfil.'
 | 
			
		||||
#On Channel Page
 | 
			
		||||
  Profile Filter: Filtro de Perfil
 | 
			
		||||
  Profile Settings: Definições de Perfil
 | 
			
		||||
  Profile Filter: Filtro de perfil
 | 
			
		||||
  Profile Settings: Definições de perfil
 | 
			
		||||
Channel:
 | 
			
		||||
  Subscriber: 'Subscritor'
 | 
			
		||||
  Subscribers: 'Subscritores'
 | 
			
		||||
  Subscribe: 'Subscrever'
 | 
			
		||||
  Unsubscribe: 'Anular Subscrição'
 | 
			
		||||
  Channel has been removed from your subscriptions: 'Canal foi removido das suas subscrições'
 | 
			
		||||
  Unsubscribe: 'Anular subscrição'
 | 
			
		||||
  Channel has been removed from your subscriptions: 'O canal foi removido das suas
 | 
			
		||||
    subscrições'
 | 
			
		||||
  Removed subscription from $ other channel(s): 'Subscrição removida de mais $ canais'
 | 
			
		||||
  Added channel to your subscriptions: 'Canal adicionado às suas subscrições'
 | 
			
		||||
  Search Channel: 'Procurar em Canal'
 | 
			
		||||
  Search Channel: 'Procurar canal'
 | 
			
		||||
  Your search results have returned 0 results: 'Pesquisa devolveu 0 resultados'
 | 
			
		||||
  Sort By: 'Ordenar Por'
 | 
			
		||||
  Sort By: 'Ordenar por'
 | 
			
		||||
  Videos:
 | 
			
		||||
    Videos: 'Vídeos'
 | 
			
		||||
    This channel does not currently have any videos: 'Este canal de momento encontra-se
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -475,13 +488,13 @@ Channel:
 | 
			
		|||
    Sort Types:
 | 
			
		||||
      Newest: 'Recentes'
 | 
			
		||||
      Oldest: 'Antigos'
 | 
			
		||||
      Most Popular: 'Mais Populares'
 | 
			
		||||
      Most Popular: 'Mais populares'
 | 
			
		||||
  Playlists:
 | 
			
		||||
    Playlists: 'Listas de Reprodução'
 | 
			
		||||
    Playlists: 'Listas de reprodução'
 | 
			
		||||
    This channel does not currently have any playlists: 'Este canal de momento encontra-se
 | 
			
		||||
      sem listas de reprodução'
 | 
			
		||||
    Sort Types:
 | 
			
		||||
      Last Video Added: 'Último Vídeo'
 | 
			
		||||
      Last Video Added: 'Último vídeo adicionado'
 | 
			
		||||
      Newest: 'Recentes'
 | 
			
		||||
      Oldest: 'Antigos'
 | 
			
		||||
  About:
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -495,7 +508,7 @@ Video:
 | 
			
		|||
  Video has been removed from your history: 'O vídeo foi removido do seu histórico'
 | 
			
		||||
  Open in YouTube: 'Abrir no YouTube'
 | 
			
		||||
  Copy YouTube Link: 'Copiar ligação do YouTube'
 | 
			
		||||
  Open YouTube Embedded Player: 'Abrir Reprodutor YouTube Embutido'
 | 
			
		||||
  Open YouTube Embedded Player: 'Abrir reprodutor YouTube embutido'
 | 
			
		||||
  Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copiar ligação do reprodutor integrado do YouTube'
 | 
			
		||||
  Open in Invidious: 'Abrir no Invidious'
 | 
			
		||||
  Copy Invidious Link: 'Copiar ligação do Invidious'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -504,21 +517,21 @@ Video:
 | 
			
		|||
  Loop Playlist: 'Repetir lista de reprodução'
 | 
			
		||||
  Shuffle Playlist: 'Baralhar lista de reprodução'
 | 
			
		||||
  Reverse Playlist: 'Inverter lista de reprodução'
 | 
			
		||||
  Play Next Video: 'Reproduzir Vídeo Seguinte'
 | 
			
		||||
  Play Previous Video: 'Reproduzir Vídeo Anterior'
 | 
			
		||||
  Play Next Video: 'Reproduzir vídeo seguinte'
 | 
			
		||||
  Play Previous Video: 'Reproduzir vídeo anterior'
 | 
			
		||||
  # Context is "X People Watching"
 | 
			
		||||
  Watching: 'A Ver'
 | 
			
		||||
  Watching: 'A ver'
 | 
			
		||||
  Watched: 'Visto'
 | 
			
		||||
  Autoplay: 'Reprodução Automática'
 | 
			
		||||
  Autoplay: 'Reprodução automática'
 | 
			
		||||
  # As in a Live Video
 | 
			
		||||
  Live: 'Ao Vivo'
 | 
			
		||||
  Live Now: 'Ao Vivo'
 | 
			
		||||
  Live Chat: 'Chat Ao Vivo'
 | 
			
		||||
  Enable Live Chat: 'Permitir Chat Ao Vivo'
 | 
			
		||||
  Live Chat is currently not supported in this build.: 'De momento, chat ao vivo não
 | 
			
		||||
    se encontra a funcionar nesta versão.'
 | 
			
		||||
  'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'O chat foi desativado ou o Live
 | 
			
		||||
    Stream já terminou.'
 | 
			
		||||
  Live: 'Ao vivo'
 | 
			
		||||
  Live Now: 'Ao vivo agora'
 | 
			
		||||
  Live Chat: 'Chat ao vivo'
 | 
			
		||||
  Enable Live Chat: 'Permitir chat ao vivo'
 | 
			
		||||
  Live Chat is currently not supported in this build.: 'Atualmente o chat ao vivo
 | 
			
		||||
    não se encontra a funcionar nesta versão.'
 | 
			
		||||
  'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'O chat foi desativado ou a transmissão
 | 
			
		||||
    ao vivo já terminou.'
 | 
			
		||||
  Live chat is enabled.  Chat messages will appear here once sent.: 'Chat ao vivo
 | 
			
		||||
    ativado. As mensagens vão aparecer aqui ao serem enviadas.'
 | 
			
		||||
  'Live Chat is currently not supported with the Invidious API.  A direct connection to YouTube is required.': 'O
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -592,14 +605,14 @@ Video:
 | 
			
		|||
    Low: Baixa
 | 
			
		||||
  audio only: apenas áudio
 | 
			
		||||
  video only: apenas vídeo
 | 
			
		||||
  Download Video: Descarregar Vídeo
 | 
			
		||||
  Download Video: Descarregar vídeo
 | 
			
		||||
  Copy Invidious Channel Link: Copiar ligação do canal do Invidious
 | 
			
		||||
  Open Channel in Invidious: Abrir Canal no Invidious
 | 
			
		||||
  Open Channel in Invidious: Abrir canal no Invidious
 | 
			
		||||
  Copy YouTube Channel Link: Copiar ligação do canal do YouTube
 | 
			
		||||
  Open Channel in YouTube: Abrir Canal no YouTube
 | 
			
		||||
  Open Channel in YouTube: Abrir canal no YouTube
 | 
			
		||||
  Video has been removed from your saved list: Vídeo removido da sua lista
 | 
			
		||||
  Video has been saved: Vídeo guardado
 | 
			
		||||
  Save Video: Guardar Vídeo
 | 
			
		||||
  Save Video: Guardar vídeo
 | 
			
		||||
  Premieres on: Estreia a
 | 
			
		||||
  Stats:
 | 
			
		||||
    video id: Video ID (YouTube)
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -608,7 +621,7 @@ Video:
 | 
			
		|||
    frame drop: Fotogramas ignorados
 | 
			
		||||
    bandwidth: Velocidade da conexão
 | 
			
		||||
    out of: de
 | 
			
		||||
    player resolution: Janela de exibição
 | 
			
		||||
    player resolution: Janela de visualização
 | 
			
		||||
    buffered: Buffered
 | 
			
		||||
Videos:
 | 
			
		||||
  #& Sort By
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -619,7 +632,7 @@ Videos:
 | 
			
		|||
#& Playlists
 | 
			
		||||
Playlist:
 | 
			
		||||
  #& About
 | 
			
		||||
  View Full Playlist: 'Ver Lista de Reprodução Completa'
 | 
			
		||||
  View Full Playlist: 'Ver lista de reprodução completa'
 | 
			
		||||
  Videos: 'Vídeos'
 | 
			
		||||
  View: 'Visualização'
 | 
			
		||||
  Views: 'Visualizaões'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -634,24 +647,24 @@ Playlist:
 | 
			
		|||
# On Video Watch Page
 | 
			
		||||
#* Published
 | 
			
		||||
#& Views
 | 
			
		||||
  Playlist: Lista de Reprodução
 | 
			
		||||
Toggle Theatre Mode: 'Alternar Modo Cinema'
 | 
			
		||||
  Playlist: Lista de reprodução
 | 
			
		||||
Toggle Theatre Mode: 'Alternar modo cinema'
 | 
			
		||||
Change Format:
 | 
			
		||||
  Change Video Formats: 'Mudar Formatos do Vídeo'
 | 
			
		||||
  Change Video Formats: 'Mudar formatos do vídeo'
 | 
			
		||||
  Use Dash Formats: 'Utilizar formatos DASH'
 | 
			
		||||
  Use Legacy Formats: 'Utilizar Formatos Antigos'
 | 
			
		||||
  Use Audio Formats: 'Utilizar Formatos de Áudio'
 | 
			
		||||
  Dash formats are not available for this video: 'Formatos DASH não disponíveis para
 | 
			
		||||
    este vídeo'
 | 
			
		||||
  Audio formats are not available for this video: 'Formato áudio não disponível para
 | 
			
		||||
    este vídeo'
 | 
			
		||||
  Use Legacy Formats: 'Utilizar formatos antigos'
 | 
			
		||||
  Use Audio Formats: 'Utilizar formatos de áudio'
 | 
			
		||||
  Dash formats are not available for this video: 'Os formatos DASH não estão disponíveis
 | 
			
		||||
    para este vídeo'
 | 
			
		||||
  Audio formats are not available for this video: 'Os formatos de áudio não estão
 | 
			
		||||
    disponíveis para este vídeo'
 | 
			
		||||
Share:
 | 
			
		||||
  Share Video: 'Partilhar Vídeo'
 | 
			
		||||
  Include Timestamp: 'Incluir Marcação de Tempo'
 | 
			
		||||
  Share Video: 'Partilhar vídeo'
 | 
			
		||||
  Include Timestamp: 'Incluir marcação de tempo'
 | 
			
		||||
  Copy Link: 'Copiar ligação'
 | 
			
		||||
  Open Link: 'Abrir ligação'
 | 
			
		||||
  Copy Embed: 'Copiar Embutido'
 | 
			
		||||
  Open Embed: 'Abrir Embutido'
 | 
			
		||||
  Copy Embed: 'Copiar embutido'
 | 
			
		||||
  Open Embed: 'Abrir embutido'
 | 
			
		||||
  # On Click
 | 
			
		||||
  Invidious URL copied to clipboard: 'URL Invidious copiado para área de transferência'
 | 
			
		||||
  Invidious Embed URL copied to clipboard: 'URL Invidious embutido copiado para área
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -661,23 +674,23 @@ Share:
 | 
			
		|||
    de transferência'
 | 
			
		||||
  YouTube Channel URL copied to clipboard: URL do canal do YouTube copiado para a
 | 
			
		||||
    área de transferência
 | 
			
		||||
  Invidious Channel URL copied to clipboard: URL do Canal Invidious copiado para área
 | 
			
		||||
  Invidious Channel URL copied to clipboard: URL do canal Invidious copiado para área
 | 
			
		||||
    de transferência
 | 
			
		||||
Mini Player: 'Mini Leitor'
 | 
			
		||||
Mini Player: 'Mini-leitor'
 | 
			
		||||
Comments:
 | 
			
		||||
  Comments: 'Comentários'
 | 
			
		||||
  Click to View Comments: 'Clicar para Ver Comentários'
 | 
			
		||||
  Click to View Comments: 'Clicar para ver comentários'
 | 
			
		||||
  Getting comment replies, please wait: 'A receber respostas ao comentário, por favor
 | 
			
		||||
    aguarde'
 | 
			
		||||
  Show Comments: 'Mostrar Comentários'
 | 
			
		||||
  Hide Comments: 'Esconder Comentários'
 | 
			
		||||
  Show Comments: 'Mostrar comentários'
 | 
			
		||||
  Hide Comments: 'Esconder comentários'
 | 
			
		||||
  # Context: View 10 Replies, View 1 Reply
 | 
			
		||||
  View: 'Mostrar'
 | 
			
		||||
  Hide: 'Esconder'
 | 
			
		||||
  Replies: 'Respostas'
 | 
			
		||||
  Reply: 'Resposta'
 | 
			
		||||
  There are no comments available for this video: 'Este vídeo não contém nenhum comentário'
 | 
			
		||||
  Load More Comments: 'Carregar Mais Comentários'
 | 
			
		||||
  Load More Comments: 'Carregar mais comentários'
 | 
			
		||||
  There are no more comments for this video: Não há mais comentários neste vídeo
 | 
			
		||||
  No more comments available: Não existem mais comentários
 | 
			
		||||
  Show More Replies: Mostrar mais respostas
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -687,7 +700,7 @@ Comments:
 | 
			
		|||
  Pinned by: Fixado por
 | 
			
		||||
  And others: e outros
 | 
			
		||||
  From $channelName: de $channelName
 | 
			
		||||
Up Next: 'A Seguir'
 | 
			
		||||
Up Next: 'Próximo'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Toast Messages
 | 
			
		||||
Local API Error (Click to copy): 'API local encontrou um erro (Clique para copiar)'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -701,8 +714,8 @@ Loop is now enabled: 'Reprodução cíclica ativada'
 | 
			
		|||
Shuffle is now disabled: 'Reprodução aleatória desativada'
 | 
			
		||||
Shuffle is now enabled: 'Reprodução aleatória ativada'
 | 
			
		||||
The playlist has been reversed: 'A lista de reprodução foi invertida'
 | 
			
		||||
Playing Next Video: 'A Reproduzir o Vídeo Seguinte'
 | 
			
		||||
Playing Previous Video: 'A Reproduzir o Vídeo Anterior'
 | 
			
		||||
Playing Next Video: 'A reproduzir o vídeo seguinte'
 | 
			
		||||
Playing Previous Video: 'A reproduzir o vídeo anterior'
 | 
			
		||||
Playing next video in 5 seconds.  Click to cancel: 'A reproduzir o próximo vídeo em
 | 
			
		||||
  5 segundos. Clique para cancelar.'
 | 
			
		||||
Canceled next video autoplay: 'Reprodução automática cancelada'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -718,8 +731,8 @@ Default Invidious instance has been set to $: Servidor Invidious $ foi estabelec
 | 
			
		|||
  como predefenição
 | 
			
		||||
Playing Next Video Interval: A reproduzir o vídeo seguinte imediatamente. Clique para
 | 
			
		||||
  cancelar. | A reproduzir o vídeo seguinte em {nextVideoInterval} segundo. Clique
 | 
			
		||||
  para cancelar. | A reproduzir o vídeo seguint em {nextVideoInterval} segundos. Clique
 | 
			
		||||
  para cancelar.
 | 
			
		||||
  para cancelar. | A reproduzir o vídeo seguinte em {nextVideoInterval} segundos.
 | 
			
		||||
  Clique para cancelar.
 | 
			
		||||
Hashtags have not yet been implemented, try again later: As 'hashtags' ainda não foram
 | 
			
		||||
  implementadas, tente mais tarde
 | 
			
		||||
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Tipo de URL do YouTube desconhecido,
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -744,9 +757,8 @@ Tooltips:
 | 
			
		|||
    Custom External Player Executable: Por omissão, o FreeTube assume que o leitor
 | 
			
		||||
      externo escolhido pode ser encontrado através da variável PATH. Se for preciso,
 | 
			
		||||
      um caminho personalizado pode ser escolhido aqui.
 | 
			
		||||
    External Player: Escolher um leitor externo irá fazer um ícone, para abrir o vídeo
 | 
			
		||||
      (lista de reprodução se possível) nesse leitor, aparecer nas antevisões dos
 | 
			
		||||
      vídeos.
 | 
			
		||||
    External Player: Escolher um leitor externo irá mostrar um ícone na miniatura
 | 
			
		||||
      do vídeo, para abrir o vídeo (lista de reprodução se possível) nesse leitor.
 | 
			
		||||
    DefaultCustomArgumentsTemplate: "(padrão: '$')"
 | 
			
		||||
  Player Settings:
 | 
			
		||||
    Default Video Format: Define os formatos usados quando um vídeo é reproduzido.
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -760,11 +772,11 @@ Tooltips:
 | 
			
		|||
      buscar os formatos antigos, invés daqueles devolvidos pelo Invidious. Útil quando
 | 
			
		||||
      os vídeos dados pelo Invidious não funcionam devido a restrições geográficas.
 | 
			
		||||
    Scroll Playback Rate Over Video Player: Com o cursor sobre o vídeo, pressione
 | 
			
		||||
      e segure a tecla Control (tecla Command no Mac) e role a roda do rato para frente
 | 
			
		||||
      ou para trás para controlar a taxa de reprodução. Pressione e segure a tecla
 | 
			
		||||
      Control (tecla Command no Mac) e clique com o botão esquerdo do rato para retornar
 | 
			
		||||
      rapidamente à taxa de reprodução padrão (1x a menos que tenha sido alterada
 | 
			
		||||
      nas configurações).
 | 
			
		||||
      e mantenha premida a tecla Control (tecla Command no Mac) e rode a roda do rato
 | 
			
		||||
      para frente ou para trás para controlar a taxa de reprodução. Pressione e mantenha
 | 
			
		||||
      premida a tecla Control (tecla Command no Mac) e clique com o botão esquerdo
 | 
			
		||||
      do rato para voltar rapidamente à taxa de reprodução padrão (1x a não ser que
 | 
			
		||||
      tenha sido alterada nas configurações).
 | 
			
		||||
  General Settings:
 | 
			
		||||
    Region for Trending: A região de tendências permite-lhe escolher de que país virão
 | 
			
		||||
      os vídeos na secção das tendências. Nem todos os países apresentados estão de
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -787,3 +799,6 @@ Search Bar:
 | 
			
		|||
Are you sure you want to open this link?: Quer mesmo abrir esta ligação?
 | 
			
		||||
External link opening has been disabled in the general settings: A abertura da ligação
 | 
			
		||||
  externa foi desativada nas configurações gerais
 | 
			
		||||
Starting download: A descarregar "$"
 | 
			
		||||
Downloading failed: Ouve um problema ao descarregar "$"
 | 
			
		||||
Downloading has completed: '"$" foi descarregado'
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
		Reference in New Issue