# Put the name of your locale in the same language Locale Name: 'català' FreeTube: 'FreeTube' # Currently on Subscriptions, Playlists, and History 'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >- Aquesta secció de l'aplicació encara no està llesta. Torna més endavant quan s'hagin fet progressos. # Webkit Menu Bar File: 'Archiu' Quit: 'Surt' Edit: 'Edita' Undo: 'Desfer' Redo: 'Refés' Cut: 'Talla' Copy: 'Copia' Paste: 'Enganxa' Delete: 'Borra' Select all: 'Seleccionar-ho tot' Reload: 'Tornar a carregar' Force Reload: 'Forçar la Recàrrega' Toggle Developer Tools: 'Acrivar les eines per a desenvolupadors' Actual size: 'Mida actual' Zoom in: 'Agrandar' Zoom out: 'Reduir' Toggle fullscreen: 'Commutar la pantalla completa' Window: 'Finestra' Minimize: 'Minimitzar' Close: 'Tancar' Back: 'Enrere' Forward: 'Endavant' Version $ is now available! Click for more details: 'La versió $ està disponible! Fes clic per a més detalls' Download From Site: 'Descarrega des del web' A new blog is now available, $. Click to view more: 'Nova publicació al blog disponible, $. Fes clic per saber-ne més' # Search Bar Search / Go to URL: 'Cercar / Vés a l''enllaç' # In Filter Button Search Filters: Search Filters: 'Filtres de cerca' Sort By: Sort By: 'Ordena per' Most Relevant: 'Més rellevant' Rating: 'Valoració' Upload Date: 'Data de pujada' View Count: 'Visualitza el comptador' Time: Time: 'Data' Any Time: 'Qualsevol moment' Last Hour: 'Última hora' Today: 'Avui' This Week: 'Aquesta setmana' This Month: 'Aquest mes' This Year: 'Aquest any' Type: Type: 'Tipus' All Types: 'Qualsevol tipus' Videos: 'Vídeos' Channels: 'Canals' #& Playlists Duration: Duration: 'Duració' All Durations: 'Qualsevol duració' Short (< 4 minutes): 'Curts (< 4 minuts)' Long (> 20 minutes): 'Llargs (> 20 minuts)' # On Search Page Search Results: 'Resultats de la cerca' Fetching results. Please wait: 'Obtenint resultats. Espera si us plau' Fetch more results: 'Obtenir més resultats' # Sidebar There are no more results for this search: No hi ha més resultats per a aquesta cerca Subscriptions: # On Subscriptions Page Subscriptions: 'Subscripcions' Latest Subscriptions: 'Últimes subscripcions' 'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'La teva llista de subscripcions està buida. Afegeix subscripcions per veure-les aquí.' 'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Obtenint subscripcions. Si us plau, espera.' Refresh Subscriptions: 'Actualitzar subscripcions' Load More Videos: Carregar més vídeos This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Aquest perfil té un gran nombre de subscripcions. Forçant RSS per evitar la limitació fixada Trending: Trending: 'Tendencies' Default: Per defecte Music: Música Gaming: Jocs Trending Tabs: Pestanyes de tendència Movies: Pel·lícules Most Popular: 'Més populars' Playlists: 'Llistes de reproducció' User Playlists: Your Playlists: 'Les teves llistes de reproducció' Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Els vostres vídeos desats són buits. Feu clic al botó de desar a la cantonada d'un vídeo per tenir-lo llistat aquí Playlist Message: Aquesta pàgina no reflecteix les llistes de reproducció plenament actives. Només llista els vídeos que heu desat o preferit. Quan la tasca hagi acabat, tots els vídeos que hi ha actualment es migraran a una llista de reproducció de "favorites". Search bar placeholder: Cerca a la llista de reproducció Empty Search Message: No hi ha cap vídeo en aquesta llista de reproducció que coincideixi amb la teva cerca History: # On History Page History: 'Historial' Watch History: 'Veure l''historial' Your history list is currently empty.: 'El teu historial està actualment buit.' Search bar placeholder: Cerca a l'historial Empty Search Message: No hi ha cap vídeo a l'historial que coincideixi amb la cerca Settings: # On Settings Page Settings: 'Configuració' General Settings: General Settings: 'Paràmetres generals' Check for Updates: 'Comprovar si hi ha actualitzacions' Check for Latest Blog Posts: 'Consultar les darreres entrades al blog' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Tornar al Backend per defecte en cas d''error' Enable Search Suggestions: 'Habilitar els suggeriments de cerca' Default Landing Page: 'Pàgina d''aterratge per defecte' Locale Preference: 'Preferència de configuració regional' Preferred API Backend: Preferred API Backend: 'Motor API principal' Local API: 'API local' Invidious API: 'API d''Invidious' Video View Type: Video View Type: 'Tipus de vista de vídeo' Grid: 'Quadrícula' List: 'Llista' Thumbnail Preference: Thumbnail Preference: 'Preferència de miniatura' Default: 'Per defecte' Beginning: 'Inici' Middle: 'Mig' End: 'Final' 'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instància Invidious (https://invidious.snopyta.org per defecte)' Region for Trending: 'Regió per a les tendències' #! List countries View all Invidious instance information: Mostra tota la informació de la instància Invidious System Default: Per defecte del sistema Clear Default Instance: Esborra la instància per defecte Current Invidious Instance: Instància actual d'Invidious The currently set default instance is $: La instància per defecte establerta actualment és $ No default instance has been set: No s'ha definit cap instància per defecte External Link Handling: Open Link: Obre l'enllaç External Link Handling: Gestió d'enllaços externs Ask Before Opening Link: Pregunta abans d'obrir l'enllaç No Action: Sense acció Current instance will be randomized on startup: La instància actual es farà aleatòriament a l'inici Set Current Instance as Default: Defineix l'actual com a instància per defecte Theme Settings: Theme Settings: 'Paràmetres del tema' Match Top Bar with Main Color: 'Fer coincidir la barra superior amb el color principal' Base Theme: Base Theme: 'Tema de base' Black: 'Negre' Dark: 'Fosc' Light: 'Clar' Dracula: 'Dràcula' System Default: Valor per defecte del sistema Main Color Theme: Main Color Theme: 'Tema principal del color' Red: 'Vermell' Pink: 'Rosa' Purple: 'Porpra' Deep Purple: 'Porpra profunda' Indigo: 'Indi' Blue: 'Blau' Light Blue: 'Blau clar' Cyan: 'Cian' Teal: 'Blau xarxet' Green: 'Verd' Light Green: 'Verd clar' Lime: 'Llima' Yellow: 'Groc' Amber: 'Ambre' Orange: 'Taronja' Deep Orange: 'Taronja fosc' Dracula Cyan: 'Dràcula Cian' Dracula Green: 'Dràcula Verd' Dracula Orange: 'Dràcula Taronja' Dracula Pink: 'Dràcula Rosa' Dracula Purple: 'Dràcula Porpra' Dracula Red: 'Dràcula Vermell' Dracula Yellow: 'Dràcula Groc' Secondary Color Theme: 'Tema de color secundari' #* Main Color Theme Expand Side Bar by Default: Expandeix la barra lateral per defecte UI Scale: Escala de la interfície gràfica Disable Smooth Scrolling: Desactiva el desplaçament suau Hide Side Bar Labels: Oculta les etiquetes de la barra lateral Player Settings: Player Settings: 'Configuració del reproductor' Force Local Backend for Legacy Formats: 'Força el backend local per als formats heretats' Play Next Video: 'Reprodueix el vídeo següent' Turn on Subtitles by Default: 'Activa els subtítols per defecte' Autoplay Videos: 'Reprodueix automàticament els vídeos' Proxy Videos Through Invidious: 'Emmascarar vídeos a través de invidious' Autoplay Playlists: 'Reprodueix automàticament les llistes de reproducció' Enable Theatre Mode by Default: 'Activa el mode teatre per defecte' Default Volume: 'Volum per defecte' Default Playback Rate: 'Velocitat de reproducció predeterminada' Default Video Format: Default Video Format: 'Format de vídeo predeterminat' Dash Formats: 'Formats DASH' Legacy Formats: 'Formats antics' Audio Formats: 'Formats d''àudio' Default Quality: Default Quality: 'Qualitat per defecte' Auto: 'Automàtic' 144p: '144p' 240p: '240p' 360p: '360p' 480p: '480p' 720p: '720p' 1080p: '1080p' 1440p: '1440p' 4k: '4k' 8k: '8k' Scroll Volume Over Video Player: Desplaça el volum sobre el reproductor de vídeo Display Play Button In Video Player: Mostra el botó de reproducció al reproductor de vídeo Next Video Interval: Interval de vídeo següent Scroll Playback Rate Over Video Player: Desplaça la velocitat de reproducció sobre el reproductor de vídeo Fast-Forward / Rewind Interval: Interval d'Avançament / Retrocés Ràpid Max Video Playback Rate: Velocitat màxima de reproducció de vídeo Video Playback Rate Interval: Interval de velocitat de reproducció de vídeo Privacy Settings: Privacy Settings: 'Configuració de la Privacitat' Remember History: 'Recorda l''historial' Save Watched Progress: 'Desa progrés reproduït' Clear Search Cache: 'Elimina la memòria cau de cerca' Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Estàs segur que vols eliminar la memòria cau de la cerca?' Search cache has been cleared: 'La memòria cau de la cerca s''ha eliminat' Remove Watch History: 'Elimina l''historial de reproduccions' Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Estàs segur que vols eliminar tot l''historial de reproduccions?' Watch history has been cleared: 'L''historial de reproduccions s''ha eliminat' Remove All Subscriptions / Profiles: 'Elimina totes les subscripcions / perfils' Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Estàs segur que vols eliminar totes les subscripcions i perfils? Aquesta acció no es pot desfer.' Automatically Remove Video Meta Files: Elimina automàticament els arxius de metadades Subscription Settings: Subscription Settings: 'Configuració de les subscripcions' Hide Videos on Watch: 'Oculta els vídeos visualitzats' Fetch Feeds from RSS: 'Recupera els canals de continguts des de l''RSS' Manage Subscriptions: 'Gestiona les subscripcions' Data Settings: Data Settings: 'Configuració de les dades' Select Import Type: 'Selecciona tipus d''importació' Select Export Type: 'Selecciona tipus d''exportació' Import Subscriptions: 'Importa les subscripcions' Import FreeTube: 'Importa FreeTube' Import YouTube: 'Importa YouTube' Import NewPipe: 'Importa NewPipe' Export Subscriptions: 'Exporta subscripcions' Export FreeTube: 'Exporta FreeTube' Export YouTube: 'Exporta YouTube' Export NewPipe: 'Exporta NewPipe' Import History: 'Importa l''historial' Export History: 'Exporta l''historial' Profile object has insufficient data, skipping item: 'Aquest perfil no té dades suficients, ometent l''objecte' All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Totes les subscripcions i perfils s''han importat amb èxit' All subscriptions have been successfully imported: 'Totes les subscripcions s''han importat amb èxit' One or more subscriptions were unable to be imported: 'Una o més subscripcions no s''han pogut importar' Invalid subscriptions file: 'Fitxer de subscripcions invàlid' This might take a while, please wait: 'Això pot trigar una estona, si us plau, esperi' Invalid history file: 'Fitxer d''historial invàlid' Subscriptions have been successfully exported: 'Les subscripcions s''han exportat amb èxit' History object has insufficient data, skipping item: 'L''objecte de l''historial no té suficient informació, saltant l''objecte' All watched history has been successfully imported: 'Tot l''historial visualitzat s''ha importat amb èxit' All watched history has been successfully exported: 'Tot l''historial visualitzat s''ha exportat amb èxit' Unable to read file: 'Impossible llegir el fitxer' Unable to write file: 'Impossible escriure el fitxer' Unknown data key: 'Clau de dades desconegut' How do I import my subscriptions?: 'Com puc importar les meves subscripcions?' Playlist insufficient data: Dades insuficients per a la llista de reproducció "$", saltant l'objecte Manage Subscriptions: Gestiona les subscripcions Import Playlists: Importa llistes de reproducció All playlists has been successfully exported: Totes les llistes de reproducció s'han exportat amb èxit Export Playlists: Exporta llistes de reproducció All playlists has been successfully imported: Totes les llistes de reproducció s'han importat amb èxit Check for Legacy Subscriptions: Comprova les subscripcions antigues Advanced Settings: Advanced Settings: '' Enable Debug Mode (Prints data to the console): '' 'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': '' 'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': '' Use Tor / Proxy for API calls: '' TEST PROXY: '' #& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org) See Public Instances: '' Clear History: Clear History: '' # On Click Are you sure you want to delete your history?: '' #& Yes #& No Clear Subscriptions: Clear Subscriptions: '' # On Click Are you sure you want to remove all subscriptions?: '' #& Yes #& No The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Cal reiniciar l'aplicació perquè els canvis tinguin efecte. Vols reiniciar i aplicar els canvis? External Player Settings: External Player Settings: Configuració del reproductor extern External Player: Reproductor extern Ignore Unsupported Action Warnings: Ignora els advertiments d'acció no compatible Custom External Player Executable: Executable de reproductor extern personalitzat Custom External Player Arguments: Arguments personalitzats del reproductor extern Proxy Settings: Proxy Settings: Configuració de Proxy Clicking on Test Proxy will send a request to: Fer clic a Test Proxy enviarà una sol·licitud a Ip: IP Country: País Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Error a l'obtenir informació de la xarxa. La teva proxy està ben configurada? Region: Regió City: Ciutat Proxy Port Number: Número de Port del Proxy Test Proxy: Test Proxy Enable Tor / Proxy: Activa Tor / Proxy Proxy Host: Amfitrió del Proxy Your Info: La teva informació Proxy Protocol: Protocol Proxy SponsorBlock Settings: Enable SponsorBlock: Activa l'SponsorBlock 'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API Url (Per defecte és https://sponsor.ajay.app) SponsorBlock Settings: Configuració de l'SponsorBlock Notify when sponsor segment is skipped: Notificar quan se salta un segment esponsoritzat Distraction Free Settings: Hide Recommended Videos: Amaga els vídeos recomanats Hide Trending Videos: Amaga els vídeos en tendència Hide Playlists: Amaga les llistes de reproducció Hide Live Chat: Amaga el xat en viu Hide Active Subscriptions: Amaga les subscripcions actives Hide Video Views: Amaga les visualitzacions del vídeo Hide Video Likes And Dislikes: Amaga els "M'agrada" i els "No m'agrada" del vídeo Hide Channel Subscribers: Amaga les subscripcions del canal Hide Comment Likes: Amaga els "M'agrada" dels comentaris Distraction Free Settings: Configuració del mode sense distraccions Hide Popular Videos: Amaga els vídeos populars Download Settings: Choose Path: Escull el camí Download Settings: Configuració de les descàrregues Ask Download Path: Demaneu la ruta de descàrrega About: #On About page About: 'Sobre' #& About 'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': '' 'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': > Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: '' 'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': '' 'Looking for help? Check out our Wiki page.': '' Check out our Firefox extension!: '' 'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': '' #~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS' Latest FreeTube News: '' Blog: Blog Website: Lloc web Email: Correu-e Help: Ajuda Licensed under the AGPLv3: Llicència AGPLv3 View License: Veure la llicència Downloads / Changelog: Descàrregues / Registre de canvis Chat on Matrix: Xat a Matrix Please read the: Si us plau, llegeix les room rules: normes de la sala FreeTube is made possible by: FreeTube és possible gràcies a these people and projects: aquesta gent i projectes Source code: Codi font GitHub issues: Incidències del GitHub Beta: Beta Please check for duplicates before posting: Si us plau, abans de publicar comprova no duplicar temes Credits: Crèdits FAQ: Preguntes Freqüents Report a problem: Informa d'un problema Mastodon: Mastodon Donate: Dona Translate: Tradueix GitHub releases: Llançaments del GitHub FreeTube Wiki: FreeTube Wiki Profile: Profile Select: 'Selecciona perfil' All Channels: 'Tots els canals' Profile Manager: 'Gestor de Perfils' Create New Profile: 'Crea un Nou Perfil' Edit Profile: 'Editar el perfil' Color Picker: 'Selector de colors' Custom Color: 'Color personalitzat' Profile Preview: 'Vista prèvia del perfil' Create Profile: 'Crear un perfil' Update Profile: 'Actualitzar el perfil' Make Default Profile: 'Establir un perfil per defecte' Delete Profile: 'Suprimir el perfil' Are you sure you want to delete this profile?: 'Estàs segur que vols suprimir aquest perfil?' All subscriptions will also be deleted.: 'També se suprimiran totes les subscripcions.' Profile could not be found: 'No s''ha pogut trobar el perfil' Your profile name cannot be empty: 'El nom del perfil no pot estar buit' Profile has been created: 'S''ha creat el perfil' Profile has been updated: 'S''ha actualitzat el perfil' Your default profile has been set to $: 'El vostre perfil predeterminat s''ha establert a $' Removed $ from your profiles: 'S''ha eliminat $ dels teus perfils' Your default profile has been changed to your primary profile: 'El perfil per defecte s''ha canviat al perfil principal' $ is now the active profile: '$ és ara el perfil actiu' Subscription List: 'Lista de Subcripcions' Other Channels: 'Altres Canals' $ selected: '$ seleccionat' Select All: 'Selecciona Tot' Select None: 'Selecciona Ningú' Delete Selected: 'Esborra Seleccionats' Add Selected To Profile: 'Afegeix Seleccionats al Perfil' No channel(s) have been selected: 'Cap canal s''ha seleccionat' ? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in. : 'Aquest és el teu perfil principal. Estàs segur que vols esborrar els canals seleccionats? Els mateixos canals seran esborrats de qualsevol perfil en que es troben.' Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Estàs segur que vols esborrar els canals seleccionats? Açò no esborrarà el canal de qualsevol altre perfil.' #On Channel Page Profile Settings: Configuració del perfil Profile Filter: Filtre de perfil Channel: Subscriber: 'Subscriptor' Subscribers: 'Subscriptors' Subscribe: 'Subscriu-te' Unsubscribe: 'Des-subscriu-te' Channel has been removed from your subscriptions: 'El canal s''ha eliminat de les teves subscripcions' Removed subscription from $ other channel(s): 'Elimina subscripció de altres $ canals(s)' Added channel to your subscriptions: 'Afegeix canal a les teves subscripcions' Search Channel: 'Cerca Canal' Your search results have returned 0 results: 'Els resultats de la teva cerca han retornat 0 resultats' Sort By: 'Ordena Per' Videos: Videos: 'Vídeos' This channel does not currently have any videos: 'Aquest canal no té actualment cap vídeo' Sort Types: Newest: 'Més Nou' Oldest: 'Més Vell' Most Popular: 'Més Popular' Playlists: Playlists: 'Llistes De Reproducció' This channel does not currently have any playlists: 'Aquest canal no té actualment cap llista de reproducció' Sort Types: Last Video Added: 'Últim Vídeo Afegit' Newest: 'Més Nou' Oldest: 'Més Vell' About: About: 'Sobre' Channel Description: 'Descripció del Canal' Featured Channels: 'Canals Destacats' Video: Mark As Watched: 'Marca Com A Vist' Remove From History: 'Esborra De L''Historial' Video has been marked as watched: 'El vídeo ha sigut marcat com a vist' Video has been removed from your history: 'El vídeo ha sigut eliminat del teu historial' Open in YouTube: 'Obri a YouTube' Copy YouTube Link: 'Copia Enllaç de YouTube' Open YouTube Embedded Player: 'Obri Reproductor de YouTube Incrustat' Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copia el Enllaç del Reproductor de YouTube Incrustat' Open in Invidious: 'Obri a Invidious' Copy Invidious Link: 'Copia Enllaç d''Invidious' View: 'Visualitza' Views: 'Visualitzacions' Loop Playlist: 'Llista de reproducció en bucle' Shuffle Playlist: 'Llista de reproducció en aleatori' Reverse Playlist: 'Llista de reproducció invertida' Play Next Video: 'Reprodueix el vídeo següent' Play Previous Video: 'Reprodueix el vídeo anterior' # Context is "X People Watching" Watching: 'Visualitzant' Watched: 'Visualitzat' Autoplay: 'Reproducció Automàtica' # As in a Live Video Live: 'Directe' Live Now: 'Ara en directe' Live Chat: 'Xat en directe' Enable Live Chat: 'Activa el xat en directe' Live Chat is currently not supported in this build.: 'No s’admet el xat en directe en aquesta construcció.' 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'El Xat està desactivat o la Reproducció En Directe ha finalitzat.' Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'El Xat En Directe està activat. Els missatges del Xat apareixeran ací una vegada s''envien.' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'El Xat En Directe està actualment no soportat per la API d''Indivious. Es requereix una connexió directa a YouTube.' Published: Jan: 'Gen' Feb: 'Feb' Mar: 'Mar' Apr: 'Abr' May: 'Maig' Jun: 'Juny' Jul: 'Jul' Aug: 'Ago' Sep: 'Set' Oct: 'Oct' Nov: 'Nov' Dec: 'Des' Second: 'Segon' Seconds: 'Segons' Minute: 'Minut' Minutes: 'Minuts' Hour: 'Hora' Hours: 'Hores' Day: 'Dia' Days: 'Dies' Week: 'Setmana' Weeks: 'Setmanes' Month: 'Mes' Months: 'Mesos' Year: 'Any' Years: 'Anys' Ago: 'Fa' Upcoming: 'S''estrena el' Published on: 'Publicat el' # $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...) Publicationtemplate: '$ % fa' #& Videos Audio: High: Alta Best: Millor Low: Baixa Medium: Mitjana Started streaming on: Retransmissió iniciada el Sponsor Block category: interaction: interacció sponsor: patrocinador music offtopic: música fora de tema intro: introducció outro: conclusió self-promotion: autopromoció Skipped segment: Segment saltat External Player: Unsupported Actions: starting video at offset: començant el vídeo al òfset setting a playback rate: establint una velocitat de reproducció OpenInTemplate: Obri a $ OpeningTemplate: Obrint $ a %… video: vídeo playlist: llista de reproducció UnsupportedActionTemplate: '$ no soporta: %' Save Video: Desa el Vídeo Premieres on: S'estrena el audio only: només àudio Video has been saved: El vídeo s'ha desat Video has been removed from your saved list: El vídeo ha sigut eliminat de la teva llista desada Open Channel in YouTube: Obri Canal a YouTube Copy YouTube Channel Link: Copia Enllaç del Canal de YouTube Open Channel in Invidious: Obri Canal a Invidious Copy Invidious Channel Link: Copia Enllaç del Canal d'Invidious Starting soon, please refresh the page to check again: Començant prompte, si us plau recàrrega la pàgina per comprovar-ho de nou Download Video: Descàrrega El Vídeo video only: només vídeo Streamed on: Retransmès en directe el translated from English: traduït de l'anglès Videos: #& Sort By Sort By: Newest: 'Més Nou' Oldest: 'Més Vell' #& Most Popular #& Playlists Playlist: #& About View Full Playlist: 'Visualitza La Llista De Reproducció Sencera' Videos: 'Vídeos' View: 'Visualitza' Views: 'Visualitzacions' Last Updated On: 'Última Actualització' Share Playlist: Share Playlist: 'Comparteix La Llista De Reproducció' Copy YouTube Link: 'Copia Enllaç De YouTube' Open in YouTube: 'Obri a YouTube' Copy Invidious Link: 'Copia Enllaç d''Indivious' Open in Invidious: 'Obri a Invidious' # On Video Watch Page #* Published #& Views Toggle Theatre Mode: 'Conmuta El Mode Cinema' Change Format: Change Media Formats: 'Canvia Els Formats De Vídeo' Use Dash Formats: 'Utilitza Formats DASH' Use Legacy Formats: 'Utilitza els formats llegats' Use Audio Formats: 'Utilitza els formats d’àudio' Dash formats are not available for this video: 'Els formats DASH no són disponibles per aquest vídeo' Audio formats are not available for this video: 'Els formats d''audio no són disponibles per aquest vídeo' Share: Share Video: 'Comparteix Vídeo' Include Timestamp: 'Afegeix Marca De Temps' Copy Link: 'Copia l''Enllaç' Open Link: 'Obri l''Enllaç' Copy Embed: 'Copia Incrustat' Open Embed: 'Obri Incrustat' # On Click Invidious URL copied to clipboard: 'URL d''Invidious copiada al porta-retalls' Invidious Embed URL copied to clipboard: 'URL d''Incrustació d''Invidious copiada al porta-retalls' YouTube URL copied to clipboard: 'URL de YouTube copiada al porta-retalls' YouTube Embed URL copied to clipboard: 'URL d''Incrustació de YouTube copiada al porta-retalls' Mini Player: '' Comments: Comments: '' Click to View Comments: '' Getting comment replies, please wait: '' Show Comments: '' Hide Comments: '' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: '' Hide: '' Replies: '' Reply: '' There are no comments available for this video: '' Load More Comments: '' Up Next: '' # Toast Messages Local API Error (Click to copy): '' Invidious API Error (Click to copy): '' Falling back to Invidious API: '' Falling back to the local API: '' Subscriptions have not yet been implemented: '' Loop is now disabled: '' Loop is now enabled: '' Shuffle is now disabled: '' Shuffle is now enabled: '' The playlist has been reversed: '' Playing Next Video: '' Playing Previous Video: '' Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: '' Canceled next video autoplay: '' 'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': '' Yes: 'Sí' No: 'No' More: Més Open New Window: Obre una finestra nova Search Bar: Clear Input: Netejar Are you sure you want to open this link?: Estàs segur/a que vols obrir aquest enllaç?