FreeTube: 'FreeTube' # Currently on Subscriptions, Playlists, and History 'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >- Ta część aplikacji nie jest jeszcze gotowa. Wróć później, gdy zostaną poczynione postępy. # Webkit Menu Bar File: 'Plik' Quit: 'Wyjdź' Edit: 'Edycja' Undo: 'Cofnij' Redo: 'Ponów' Cut: 'Wytnij' Copy: 'Kopiuj' Paste: 'Wklej' Delete: 'Usuń' Select all: 'Zaznacz wszystko' Reload: 'Odśwież' Force Reload: 'Wymuś odświeżenie' Toggle Developer Tools: 'Włącz/wyłącz narzędzia deweloperskie' Actual size: 'Rzeczywisty rozmiar' Zoom in: 'Powiększ' Zoom out: 'Zmniejsz' Toggle fullscreen: 'Włącz/wyłącz tryb pełnoekranowy' Window: 'Okno' Minimize: 'Zminimalizuj' Close: 'Zamknij' Back: 'Wstecz' Forward: 'Naprzód' # Search Bar Search / Go to URL: 'Szukaj / Przejdź do adresu URL' # In Filter Button Search Filters: Search Filters: 'Filtry wyszukiwania' Sort By: Sort By: 'Sortuj według' Most Relevant: 'Trafność' Rating: 'Ocena' Upload Date: 'Data przesłania' View Count: 'Liczba wyświetleń' Time: Time: 'Czas przesłania' Any Time: 'Kiedykolwiek' Last Hour: 'Ostatnia godzina' Today: 'Dzisiaj' This Week: 'W tym tygodniu' This Month: 'W tym miesiącu' This Year: 'W tym roku' Type: Type: 'Typ' All Types: 'Wszystkie typy' Videos: 'Filmy' Channels: 'Kanały' #& Playlists Duration: Duration: 'Długość' All Durations: 'Każda' Short (< 4 minutes): 'Krótkie (< 4 minuty)' Long (> 20 minutes): 'Długie (> 20 minut)' # On Search Page Search Results: 'Wyniki wyszukiwania' Fetching results. Please wait: 'Trwa wyszukiwanie. Proszę poczekać' Fetch more results: 'Pokaż więcej wyników' # Sidebar There are no more results for this search: Nie ma więcej wyników dla tego wyszukiwania Subscriptions: # On Subscriptions Page Subscriptions: 'Subskrypcje' Latest Subscriptions: 'Ostatnie subskrypcje' 'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Twoja lista subskrypcji jest obecnie pusta. Zacznij dodawać subskrypcje, aby zobaczyć je tutaj.' 'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Pobieranie subskrypcji. Proszę czekać...' Refresh Subscriptions: Odśwież subskrypcje Getting Subscriptions. Please wait.: Pobieranie subskrypcji. Proszę poczekać. This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Ten profil posiada dużą liczbę subskrypcji. Wymuszenie RSS w celu uniknięcia ograniczenia dostępu Load More Videos: Załaduj więcej filmów Error Channels: Kanały z błędami Disabled Automatic Fetching: Wyłączyłeś automatyczne pobieranie subskrypcji. Odśwież subskrypcje, by je zobaczyć. Empty Channels: Twoje subskrypcje nie mają obecnie żadnych filmów. Trending: Trending: 'Na czasie' Trending Tabs: Karty „Na czasie” Default: Domyślna Music: Muzyka Gaming: Gry Movies: Filmy Most Popular: 'Popularne' Playlists: 'Playlisty' User Playlists: Your Playlists: 'Twoje playlisty' Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Nie masz żadnych zapisanych filmów. Kliknij przycisk „Zapisz film” w rogu filmu, aby został on wymieniony na tej liście Playlist Message: Ta strona nie odzwierciedla w pełni działających playlist. Są tu jedynie wymienione filmy, które zapisałeś lub oznaczyłeś jako ulubione. Kiedy prace nad tą stroną zostaną zakończone, wszystkie filmy tu obecne zostaną przeniesione do playlisty „Ulubione”. Search bar placeholder: Przeszukaj playlisty Empty Search Message: Na tej playliście nie ma filmów, które pasowałyby do Twojego zapytania History: # On History Page History: 'Historia' Watch History: 'Historia oglądania' Your history list is currently empty.: 'Twoja historia jest obecnie pusta.' Search bar placeholder: Przeszukaj historię Empty Search Message: W historii nie ma filmów, które pasowałyby do Twojego zapytania Settings: # On Settings Page Settings: 'Ustawienia' General Settings: General Settings: 'Ustawienia ogólne' Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Wycofaj się do niepreferowanego back-endu przy niepowodzeniu' Enable Search Suggestions: 'Włącz sugestie wyszukiwania' Default Landing Page: 'Domyślna karta startowa' Locale Preference: 'Ustawienia regionalne' Preferred API Backend: Preferred API Backend: 'Preferowany back-end API' Local API: 'Lokalne API' Invidious API: 'API Invidious' Video View Type: Video View Type: 'Sposób prezentacji filmów' Grid: 'Siatka' List: 'Lista' Thumbnail Preference: Thumbnail Preference: 'Ustawienia miniaturek' Default: 'Domyślna' Beginning: 'Początek' Middle: 'Środek' End: 'Koniec' 'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Serwer Invidious (Domyślnie jest https://invidious.snopyta.org)' Region for Trending: '„Na czasie” z obszaru' #! List countries Check for Latest Blog Posts: Sprawdź ostatnie wpisy na blogu Check for Updates: Szukaj aktualizacji View all Invidious instance information: Pokaż informacje o wszystkich instancjach Invidious System Default: Ustawienie systemowe Clear Default Instance: Wyczyść domyślną instancję Set Current Instance as Default: Ustaw obecną instancję jako domyślną Current instance will be randomized on startup: Obecna instancja będzie losowana przy uruchamianiu No default instance has been set: Nie ustawiono domyślnej instancji The currently set default instance is $: Obecnie domyślną instancją jest $ Current Invidious Instance: Obecna instancja Invidious External Link Handling: No Action: Brak akcji Ask Before Opening Link: Zapytaj przed otworzeniem linku Open Link: Otwórz link External Link Handling: Obsługa zewnętrznych linków Theme Settings: Theme Settings: 'Ustawienia wyglądu' Match Top Bar with Main Color: 'Dopasuj górną belkę do głównego koloru' Base Theme: Base Theme: 'Bazowy motyw' Black: 'Czarny' Dark: 'Ciemny' Light: 'Jasny' Dracula: 'Drakula' System Default: Domyślny systemu Catppuccin Mocha: Catppuccin Mocha Main Color Theme: Main Color Theme: 'Główny kolor motywu' Red: 'Czerwony' Pink: 'Różowy' Purple: 'Fioletowy' Deep Purple: 'Granatowy' Indigo: 'Indygo' Blue: 'Niebieski' Light Blue: 'Jasnoniebieski' Cyan: 'Turkusowy' Teal: 'Morski' Green: 'Zielony' Light Green: 'Jasnozielony' Lime: 'Limonkowy' Yellow: 'Żółty' Amber: 'Bursztynowy' Orange: 'Pomarańczowy' Deep Orange: 'Głęboka pomarańcza' Dracula Cyan: 'Dracula Turkusowy' Dracula Green: 'Dracula Zielony' Dracula Orange: 'Dracula Pomarańczowy' Dracula Pink: 'Dracula Różowy' Dracula Purple: 'Dracula Fioletowy' Dracula Red: 'Dracula Czerwony' Dracula Yellow: 'Dracula Żółty' Catppuccin Mocha Pink: Catppuccin Mocha Różowy Catppuccin Mocha Red: Catppuccin Mocha Czerwony Catppuccin Mocha Yellow: Catppuccin Mocha Żółty Catppuccin Mocha Green: Catppuccin Mocha Zielony Catppuccin Mocha Teal: Catppuccin Mocha Turkusowy Catppuccin Mocha Lavender: Catppuccin Mocha Lawendowy Catppuccin Mocha Sapphire: Catppuccin Mocha Szafirowy Catppuccin Mocha Blue: Catppuccin Mocha Niebieski Catppuccin Mocha Rosewater: Catppuccin Mocha Woda Różana Catppuccin Mocha Flamingo: Catppuccin Mocha Flaming Catppuccin Mocha Mauve: Catppuccin Mocha Mauve Catppuccin Mocha Peach: Catppuccin Mocha Brzoskwiniowy Catppuccin Mocha Sky: Catppuccin Mocha Kolor Nieba Catppuccin Mocha Maroon: Catppuccin Mocha Kasztanowy Secondary Color Theme: 'Drugi kolor motywu' #* Main Color Theme UI Scale: Skala UI Expand Side Bar by Default: Domyślnie rozwiń pasek boczny Disable Smooth Scrolling: Wyłącz płynne przewijanie Hide Side Bar Labels: Schowaj etykiety paska bocznego Player Settings: Player Settings: 'Ustawienia odtwarzacza' Force Local Backend for Legacy Formats: 'Wymuś lokalny back-end dla starych formatów' Remember History: '' Play Next Video: 'Odtwórz następny film' Turn on Subtitles by Default: 'Domyślnie odtwarzaj z napisami' Autoplay Videos: 'Autoodtwarzanie filmów' Proxy Videos Through Invidious: 'Odtwarzaj filmy przez proxy Invidious' Autoplay Playlists: 'Autoodtwarzanie playlist' Enable Theatre Mode by Default: 'Domyślnie włącz tryb kinowy' Default Volume: 'Domyślna głośność' Default Playback Rate: 'Domyślna szybkość odtwarzania' Default Video Format: Default Video Format: 'Domyślny format filmów' Dash Formats: 'Formaty DASH' Legacy Formats: 'Stare formaty' Audio Formats: 'Formaty audio' Default Quality: Default Quality: 'Domyślna jakość' Auto: 'Auto' 144p: '144p' 240p: '240p' 360p: '360p' 480p: '480p' 720p: '720p' 1080p: '1080p' 1440p: '1440p' 4k: '4k' 8k: '8k' Playlist Next Video Interval: Przerwa przed kolejną pozycją playlisty Next Video Interval: Czas do następnego filmu Scroll Volume Over Video Player: Kontroluj głośność kółkiem myszy na obszarze odtwarzacza Display Play Button In Video Player: Pokaż przycisk odtwarzania na odtwarzaczu Fast-Forward / Rewind Interval: Interwał przewijania Scroll Playback Rate Over Video Player: Kontroluj szybkość odtwarzania kółkiem myszy na obszarze odtwarzania Max Video Playback Rate: Maksymalna szybkość odtwarzania Video Playback Rate Interval: Przeskoki w wyborze prędkości odtwarzania Screenshot: Format Label: Format zrzutu Quality Label: Jakość zrzutu Ask Path: Pytaj o folder zapisu Folder Label: Folder ze zrzutami Folder Button: Wybierz folder File Name Label: Wzorzec nazwy pliku File Name Tooltip: 'Możesz użyć następujących zmiennych: %Y Rok 4 cyfry. %M Miesiąc 2 cyfry. %D Dzień 2 cyfry. %H Godzina 2 cyfry. %N Minuta 2 cyfry. %S Sekunda 2 cyfry. %T Milisekunda 3 cyfry. %s Sekunda filmu. %t Milisekunda filmu 3 cyfry. %i ID filmu. Możesz również tworzyć podfoldery używając „\” albo „/”.' Error: Forbidden Characters: Niedozwolone znaki Empty File Name: Pusta nazwa pliku Enable: Włącz zrzuty ekranu Subscription Settings: Subscription Settings: 'Ustawienia subskrypcji' Hide Videos on Watch: 'Ukrywaj filmy po obejrzeniu' Subscriptions Export Format: Subscriptions Export Format: 'Format exportu subskrypcji' #& Freetube Newpipe: 'Newpipe' OPML: 'OPML' Manage Subscriptions: 'Zarządzaj subskrypcjami' Import Subscriptions: 'Importuj subskrypcje' Export Subscriptions: 'Eksportuj subskrypcje' How do I import my subscriptions?: 'Jak zaimportować swoje subskrypcje?' Fetch Feeds from RSS: Pobierz subskrypcje z RSS Fetch Automatically: Automatycznie odświeżaj subskrypcje Advanced Settings: Advanced Settings: 'Ustawienia zaawansowane' Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Włącz tryb dubugowania (pokazuje dane w konsoli)' 'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adres proxy (przykład: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )' 'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Kliknięcie przycisku „SPRAWDŹ PROXY” wyśle zapytanie na https://ipinfo.io/json' Use Tor / Proxy for API calls: 'Użyj proxy, lub sieci Tor do wywołań API' TEST PROXY: 'SPRAWDŹ PROXY' #& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org) See Public Instances: 'Zobacz publiczne serwery' Clear History: Clear History: 'Wyczyść historię' # On Click Are you sure you want to delete your history?: 'Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć swoją historię?' #& Yes #& No Clear Subscriptions: Clear Subscriptions: 'Wyczyść subskrypcje' # On Click Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wszystkie subskrypcje?' #& Yes #& No Privacy Settings: Watch history has been cleared: Historia oglądania została wyczyszczona Are you sure you want to remove your entire watch history?: Jesteś pewny/a, że chcesz usunąć całą historię oglądania? Remove Watch History: Usuń historię oglądania Search cache has been cleared: Plik cache wyszukiwań został wyczyszczony Are you sure you want to clear out your search cache?: Jesteś pewny/a, że chcesz wyczyścić plik cache wyszukiwań? Clear Search Cache: Wyczyść plik cache wyszukiwań Save Watched Progress: Zapisuj postęp odtwarzania Remember History: Pamiętaj historię Privacy Settings: Ustawienia prywatności Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wszystkie subskrypcje i profile? Nie będzie można tego cofnąć. Remove All Subscriptions / Profiles: Usuń wszystkie subskrypcje / profile Automatically Remove Video Meta Files: Automatycznie usuwaj pliki metadanych filmu Data Settings: How do I import my subscriptions?: Jak mogę zaimportować swoje subskrypcje? Unknown data key: Nieznany klucz danych Unable to write file: Nie można zapisać pliku Unable to read file: Nie można odczytać pliku All watched history has been successfully exported: Cała historia oglądania została pomyślnie wyeksportowana All watched history has been successfully imported: Cała historia oglądania została pomyślnie zaimportowana History object has insufficient data, skipping item: Obiekt historii ma niewystarczającą ilość danych, pomijam element Subscriptions have been successfully exported: Subskrypcje zostały z powodzeniem wyeksportowane Invalid history file: Nieprawidłowy plik historii This might take a while, please wait: Może to chwilę potrwać, proszę poczekać Invalid subscriptions file: Nieprawidłowy plik subskrypcji All subscriptions have been successfully imported: Wszystkie subskrypcje zostały z powodzeniem zaimportowane All subscriptions and profiles have been successfully imported: Wszystkie subskrypcje i profile zostały z powodzeniem zaimportowane Profile object has insufficient data, skipping item: Obiekt profilu ma niewystarczającą ilość danych, pomijam element Export History: Wyeksportuj historię Import History: Zaimportuj historię Export FreeTube: Eksport do FreeTube Export YouTube: Eksport do YouTube Export NewPipe: Eksport do NewPipe Export Subscriptions: Wyeksportuj subskrypcje Import NewPipe: Import z NewPipe Import YouTube: Import z YouTube Import FreeTube: Import z FreeTube Import Subscriptions: Zaimportuj subskrypcje Select Export Type: Wybierz typ exportu Select Import Type: Wybierz typ importu Data Settings: Ustawienia danych One or more subscriptions were unable to be imported: Nie można było zaimportować co najmniej jednej subskrypcji Check for Legacy Subscriptions: Sprawdź subskrypcje ze starej wersji Manage Subscriptions: Zarządzaj subskrypcjami Export Playlists: Wyeksportuj playlisty All playlists has been successfully exported: Wszystkie playlisty pomyślnie wyeksportowano Playlist insufficient data: Niewystarczająca ilość danych dla playlisty „$”, pomijam element Import Playlists: Zaimportuj playlisty All playlists has been successfully imported: Wszystkie playlisty pomyślnie zaimportowano History File: Plik historii Playlist File: Plik playlist Subscription File: Plik subskrypcji Distraction Free Settings: Distraction Free Settings: Ustawienia skupienia uwagi Hide Live Chat: Schowaj czat na żywo Hide Popular Videos: Schowaj filmy „Popularne” Hide Trending Videos: Schowaj filmy „Na czasie” Hide Recommended Videos: Schowaj polecane filmy Hide Comment Likes: Schowaj polubienia komentarzy Hide Channel Subscribers: Schowaj subskrybentów kanału Hide Video Likes And Dislikes: Schowaj łapki w górę i w dół Hide Video Views: Schowaj wyświetlenia filmów Hide Active Subscriptions: Schowaj aktywne subskrypcje Hide Playlists: Schowaj playlistę Hide Video Description: Schowaj opis filmu Hide Comments: Schowaj komentarze Hide Sharing Actions: Schowaj linki do dzielenia się filmem Hide Live Streams: Schowaj transmisje na żywo Hide Chapters: Schowaj rozdziały The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Aplikacja musi zostać ponownie uruchomiona, aby zmiany zostały wprowadzone. Uruchomić ponownie i zastosować zmiany? Proxy Settings: Your Info: O Tobie Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Wystąpił błąd przy pozyskiwaniu informacji o sieci. Czy Twoje proxy jest poprawnie ustawione? City: Miasto Region: Region Country: Kraj Ip: IP Test Proxy: Sprawdź proxy Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknięcie „Sprawdź proxy” wyśle żądanie do Proxy Port Number: Numer portu proxy Proxy Host: Host proxy Proxy Protocol: Protokół proxy Enable Tor / Proxy: Włącz Tor / Proxy Proxy Settings: Ustawienia proxy SponsorBlock Settings: Notify when sponsor segment is skipped: Powiadamiaj, kiedy segment sponsorowany zostanie pominięty 'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': Adres URL interfejsu API SponsorBlock (Domyślnie jest https://sponsor.ajay.app) Enable SponsorBlock: Włącz SponsorBlock SponsorBlock Settings: Ustawienia SponsorBlock Skip Options: Skip Option: Opcja pominięcia Auto Skip: Pomijaj automatycznie Show In Seek Bar: Pokaż na pasku postępu Prompt To Skip: Zapytaj, czy pominąć Do Nothing: Nic nie rób Category Color: Kolor segmentu External Player Settings: Custom External Player Arguments: Niestandardowe argumenty zewnętrznego odtwarzacza Custom External Player Executable: Niestandardowy plik wykonywalny zewnętrznego odtwarzacza Ignore Unsupported Action Warnings: Ignoruj ostrzeżenia o nieobsługiwanych działaniach External Player: Zewnętrzny odtwarzacz External Player Settings: Ustawienia zewnętrznego odtwarzacza Players: None: Name: Żaden Download Settings: Ask Download Path: Pytaj o lokalizację pobierania Download Settings: Ustawienia pobierania Choose Path: Wybierz folder Download Behavior: Sposób pobierania Download in app: Pobierz w aplikacji Open in web browser: Otwórz w przeglądarce Parental Control Settings: Parental Control Settings: Opcje kontroli rodzicielskiej Hide Unsubscribe Button: Schowaj przycisk „Odsubskrybuj” Show Family Friendly Only: Pokazuj tylko filmy przyjazne rodzinie Hide Search Bar: Schowaj pole wyszukiwania About: #On About page About: 'O projekcie' #& About 'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Ten program copyleft jest objęty wolną licencją APGL-3.0.' 'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >- Znalazłeś/aś błąd? Masz pomysł na nową funkcję? Chcesz jakoś pomóc? Zajrzyj na naszą stronę GitHub. Mile widziane pull requesty. Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Wielkie dzięki za wszystkich ludzi i projekty, dzięki którym istnienie FreeTube jest możliwe!' 'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Chcesz pogadać? Dołącz do naszej społeczności Element (serwer Matrix). Przejrzyj proszę zasady zanim dołączysz.' 'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Szukasz pomocy? Sprawdź naszą stronę Wiki.' Check out our Firefox extension!: 'Sprawdź nasz dodatek do Firefoxa!' 'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Jeśli lubisz korzystać z FreeTube, rozważ darowiznę poprzez Liberapay lub naszego adresu Bitcoin.' #~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS' Latest FreeTube News: 'Ostatnie wieści o FreeTube' #On Channel Page Translate via Weblate: Przetłumaczone poprzez Weblate Website: Strona internetowa Source Code: Kod źródłowy Release Notes: Informacje o wydaniu Blog: Blog Credits: Zasługi FAQ: FAQ Wiki: Wiki Report an Issue: Zgłoś problem Channel Rules: Zasady kanału Email: E-mail License: Licencja Beta: Beta Donate: Wesprzyj Useful Links: Przydatne linki Help: Pomoc Contact: Kontakt these people and projects: tym ludziom i projektom Translate: Przetłumacz room rules: zasady pokoju Chat on Matrix: Czat na Matrix Mastodon: Mastodon Please read the: Proszę przeczytać Please check for duplicates before posting: Proszę poszukać duplikatów przed wysłaniem GitHub issues: problemy na GitHub Report a problem: Zgłoś problem FreeTube Wiki: Wiki FreeTube GitHub releases: wydania na GitHub Downloads / Changelog: Wydania / Lista zmian View License: Zobacz licencję Licensed under the AGPLv3: Na licencji AGPLv3 Source code: Kod źródłowy FreeTube is made possible by: FreeTube powstał dzięki Channel: Subscriber: 'Subskrybent/ka' Subscribers: 'subskrybentów' Subscribe: 'Zasubskrybuj' Unsubscribe: 'Odsubskrybuj' Search Channel: 'Przeszukaj kanał' Your search results have returned 0 results: 'Twoje zapytanie zwróciło 0 wyników' Sort By: 'Sortuj według' Videos: Videos: 'Filmy' This channel does not currently have any videos: 'Ten kanał nie ma obecnie żadnych filmów' Sort Types: Newest: 'Najnowsze' Oldest: 'Najstarsze' Most Popular: 'Najpopularniejsze' Playlists: Playlists: 'Playlisty' This channel does not currently have any playlists: 'Ten kanał nie ma żadnych playlist' Sort Types: Last Video Added: 'Ostatnio dodany film' Newest: 'Najnowsze' Oldest: 'Najstarsze' About: About: 'O kanale' Channel Description: 'Opis kanału' Featured Channels: 'Polecane kanały' Added channel to your subscriptions: Dodano kanał do twoich subskrypcji Removed subscription from $ other channel(s): Usunięto subskrypcje z $ pozostałych kanałów Channel has been removed from your subscriptions: Kanał został usunięty z twoich subskrypcji Video: Mark As Watched: 'Oznacz jako obejrzany' Remove From History: 'Usuń z historii' Video has been marked as watched: 'Film został oznaczony jako obejrzany' Video has been removed from your history: 'Film został usunięty z Twojej historii' Open in YouTube: 'Otwórz na stronie YouTube' Copy YouTube Link: 'Skopiuj link do strony YouTube' Open YouTube Embedded Player: 'Otwórz odtwarzacz YouTube' Copy YouTube Embedded Player Link: 'Skopiuj link do odtwarzacza YouTube' Open in Invidious: 'Otwórz na stronie Invidious' Copy Invidious Link: 'Skopiuj link do strony Invidious' View: 'wyświetlenie' Views: 'wyświetleń' # Context is "X People Watching" Watching: 'ogląda' Watched: 'Obejrzany' # As in a Live Video Live: 'Transmisja' Live Now: 'Teraz na żywo' Live Chat: 'Czat na żywo' Enable Live Chat: 'Włącz czat na żywo' Live Chat is currently not supported in this build.: 'Czat na żywo nie jest obecnie wspierany w tej kompilacji.' 'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Czat jest wyłączony, lub transmisja na żywo zakończyła się.' Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Czat na żywo jest włączony. Wiadomości z czatu pojawią się tutaj po wysłaniu.' 'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Czat na żywo nie wspiera obecnie API Invidious. Konieczne jest połączenie bezpośrednie z YouTube.' Published: Jan: 'sty.' Feb: 'lut.' Mar: 'mar.' Apr: 'kwi.' May: 'maj' Jun: 'cze.' Jul: 'lip.' Aug: 'sie.' Sep: 'wrz.' Oct: 'paź.' Nov: 'lis.' Dec: 'gru.' Second: 'sekundę' Seconds: 'sekund/y' Hour: 'godzinę' Hours: 'godzin/y' Day: 'dzień' Days: 'dni' Week: 'tydzień' Weeks: 'tygodni/e' Month: 'miesiąc' Months: 'miesiące/y' Year: 'rok' Years: 'lat/a' Ago: 'temu' Upcoming: 'Premiera' Minutes: minut/y Minute: minutę Less than a minute: mniej niż minutę In less than a minute: Za mniej niż minutę Published on: 'Opublikowano' # $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...) Publicationtemplate: '$ % temu' #& Videos Autoplay: Autoodtwarzanie Play Previous Video: Odtwórz poprzedni film Play Next Video: Odtwórz następny film Reverse Playlist: Odwróć playlistę Shuffle Playlist: Losuj z playlisty Loop Playlist: Zapętl playlistę Starting soon, please refresh the page to check again: Wkrótce się zacznie, proszę odświeżyć stronę, aby ponownie sprawdzić Audio: Best: Najlepsza High: Wysoka Medium: Średnia Low: Niska audio only: tylko audio video only: tylko wideo Download Video: Pobierz film Copy Invidious Channel Link: Skopiuj link do kanału na stronie Invidious Open Channel in Invidious: Otwórz kanał na stronie Invidious Copy YouTube Channel Link: Skopiuj link do kanału na stronie YouTube Open Channel in YouTube: Otwórz kanał na stronie YouTube Started streaming on: Transmisję rozpoczęto Streamed on: Transmitowane dnia Video has been removed from your saved list: Film został usunięty z Twojej listy zapisanych Video has been saved: Film został zapisany Save Video: Zapisz film translated from English: przetłumaczone z angielskiego Sponsor Block category: music offtopic: niemuzyczny interaction: o interakcji self-promotion: z własną promocją outro: z ekranem końcowym intro: z intrem sponsor: sponsorowany filler: z wypełniaczem recap: z podsumowaniem Skipped segment: Pominięto segment External Player: Unsupported Actions: reversing playlists: odwracania playlist shuffling playlists: losowania z playlist looping playlists: zapętlania playlist opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): otwierania wskazanego filmu na playliście (zamiast tego nastąpi otwarcie filmu) opening playlists: otwierania playlist setting a playback rate: ustawienia prędkości odtwarzania starting video at offset: rozpoczynania filmu z przesunięciem UnsupportedActionTemplate: '$ nie obsługuje: %' OpeningTemplate: Otwieranie $ w %... playlist: playlisty video: filmu OpenInTemplate: Otwórz w $ Premieres on: Premiera Stats: buffered: Zbuforowano out of: z video id: ID filmu (YouTube) player resolution: Odtwarzacz volume: Głośność bandwidth: Prędkość połączenia fps: FPS frame drop: Pominięte klatki Video ID: ID filmu Resolution: Rozdzielczość Player Dimensions: Wymiary odtwarzacza Bitrate: Szybkość transmisji Volume: Głośność Bandwidth: Przepustowość Buffered: Zbuforowano Mimetype: Typ MIME Video statistics are not available for legacy videos: Statystyki filmu nie są dostępne dla starych formatów Dropped / Total Frames: Opuszczone klatki / klatki ogółem Premieres in: Premiera za Premieres: Premiery Videos: #& Sort By Sort By: Newest: 'Najnowsze' Oldest: 'Najstarsze' #& Most Popular #& Playlists Playlist: #& About View Full Playlist: 'Zobacz całą playlistę' Videos: 'filmów' View: 'wyświetlenie' Views: 'wyświetleń' Last Updated On: 'Ostatnio zaktualizowano' Share Playlist: Share Playlist: 'Podziel się playlistą' Copy YouTube Link: 'Skopiuj link do strony YouTube' Open in YouTube: 'Otwórz na stronie YouTube' Copy Invidious Link: 'Skopiuj link do strony Invidious' Open in Invidious: 'Otwórz w Invidious' # On Video Watch Page #* Published #& Views Playlist: Playlista Toggle Theatre Mode: 'Aktywuj tryb kinowy' Change Format: Change Media Formats: 'Zmień formaty wideo' Use Dash Formats: 'Użyj formatów DASH' Use Legacy Formats: 'Użyj starych formatów' Use Audio Formats: 'Użyj formatów audio' Audio formats are not available for this video: Formaty audio nie są dostępne dla tego filmu Dash formats are not available for this video: Formaty DASH nie są dostępne dla tego filmu Share: Share Video: 'Podziel się filmem' Copy Link: 'Skopiuj link' Open Link: 'Otwórz link' Copy Embed: 'Skopiuj link do osadzenia' Open Embed: 'Otwórz link do osadzenia' # On Click Invidious URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL Invidious do schowka' Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL odtwarzacza Invidious do schowka' YouTube URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL YouTube do schowka' YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL odtwarzacza YouTube do schowka' Include Timestamp: Dołącz znacznik czasu YouTube Channel URL copied to clipboard: Skopiowano URL kanału na YouTube do schowka Invidious Channel URL copied to clipboard: Skopiowano URL kanału na Invidious do schowka Mini Player: 'Mini odtwarzacz' Comments: Comments: 'Komentarze' Click to View Comments: 'Kliknij, aby wyświetlić komentarze' Getting comment replies, please wait: 'Pobieranie odpowiedzi do komentarza, proszę poczekać' Show Comments: 'Pokaż komentarze' Hide Comments: 'Schowaj komentarze' # Context: View 10 Replies, View 1 Reply View: 'Wyświetl' Hide: 'Schowaj' Replies: 'odpowiedzi' Reply: 'odpowiedź' There are no comments available for this video: 'Nie ma żadnych komentarzy odnośnie tego filmu' Load More Comments: 'Pokaż więcej komentarzy' There are no more comments for this video: Nie ma więcej komentarzy pod tym filmem No more comments available: Nie ma więcej komentarzy Newest first: Najpierw najnowsze Top comments: Najlepsze komentarze Sort by: Sortuj według Show More Replies: Pokaż więcej odpowiedzi And others: i innych Pinned by: Przypięty przez From $channelName: od $channelName Member: Wspierający Up Next: 'Następne' # Toast Messages Local API Error (Click to copy): 'Błąd lokalnego API (kliknij by skopiować)' Invidious API Error (Click to copy): 'Błąd API Invidious (kliknij by skopiować)' Falling back to Invidious API: 'Wycofywanie do API Invidious' Falling back to the local API: 'Wycofywanie do lokalnego API' Subscriptions have not yet been implemented: 'Subskrypcje nie zostały jeszcze wprowadzone' Loop is now disabled: 'Zapętlenie jest teraz wyłączone' Loop is now enabled: 'Zapętlenie jest teraz włączone' Shuffle is now disabled: 'Losowanie jest teraz wyłączone' Shuffle is now enabled: 'Losowanie jest teraz włączone' Playing Next Video: 'Odtwórz następny film' Playing Previous Video: 'Odtwórz poprzedni film' Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'Odtworzenie następnego filmu za 5 sekund. Kliknij aby anulować.' Canceled next video autoplay: 'Anulowano odtworzenie następnego filmu' 'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Playlista się zakończyła. Włącz zapętlanie by kontynuować odtwarzanie' Yes: 'Tak' No: 'Nie' Locale Name: Polski Profile: $ is now the active profile: $ jest teraz aktywnym profilem Your default profile has been changed to your primary profile: Twój domyślny profil został zmieniony na profil główny Removed $ from your profiles: Usunięto $ z twoich profili Your default profile has been set to $: $ został ustawiony jako Twój domyślny profil Profile has been updated: Zaktualizowano profil Profile has been created: Utworzono profil Your profile name cannot be empty: Nazwa profilu nie może być pusta Profile could not be found: Nie odnaleziono profilu All subscriptions will also be deleted.: Wszystkie subskrypcje również zostaną usunięte. Are you sure you want to delete this profile?: Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć ten profil? Delete Profile: Usuń profil Make Default Profile: Ustaw jako profil domyślny Update Profile: Zaktualizuj profil Create Profile: Stwórz profil Profile Preview: Podgląd profilu Custom Color: Własny kolor Color Picker: Wybór koloru Edit Profile: Edytuj profil Create New Profile: Stwórz nowy profil Profile Manager: Menadżer profili All Channels: Wszystkie kanały Profile Select: Wybór profilu Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wybrane kanały? Te kanały nie zostaną usunięte w żadnym innym profilu. ? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The same channels will be deleted in any profile they are found in. : To jest Twój główny profil. Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wybrane kanały? Te kanały zostaną usunięte we wszystkich profilach, w których się znajdują. No channel(s) have been selected: Nie wybrano żadnego kanału Add Selected To Profile: Dodaj wybrane do profilu Delete Selected: Usuń wybrane Select None: Nic nie wybieraj Select All: Wybierz wszystkie $ selected: Wybrano $ Other Channels: Inne kanały Subscription List: Lista subskrypcji Profile Filter: Filtr profilu Profile Settings: Ustawienia profilu The playlist has been reversed: Playlista została odwrócona A new blog is now available, $. Click to view more: Nowy wpis na blogu jest dostępny, $. Kliknij, aby zobaczyć więcej Download From Site: Pobierz ze strony Version $ is now available! Click for more details: Wersja $ jest już dostępna! Kliknij po więcej szczegółów This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: Ten film jest niedostępny z powodu brakujących formatów. Przyczyną może być blokada regionalna. Tooltips: Subscription Settings: Fetch Feeds from RSS: Po włączeniu FreeTube będzie używać RSS zamiast domyślnej metody pobierania subskrypcji. RSS jest szybszy i zapobiega blokadzie IP, ale nie dostarcza informacji, takich jak czas trwania filmu czy status transmisji na żywo Fetch Automatically: Po włączeniu FreeTube będzie automatycznie pobierał Twoje subskrypcje po otwarciu nowego okna lub po zmianie profilu. General Settings: Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Po włączeniu, kiedy Twój preferowany API napotka problem, FreeTube automatycznie spróbuje użyć niepreferowanego API jako metody zapasowej. Preferred API Backend: Wybierz back-end , który FreeTube użyje do uzyskiwania danych. Lokalne API jest wbudowanym ekstraktorem. API Invidious wymaga połączenia z serwerem Invidious. Region for Trending: Obszar filmów „Na czasie” pozwala wybrać kraj, z którego chciałbyś zobaczyć filmy zdobywające popularność. Nie wszystkie wyświetlone kraje są obsługiwane przez YouTube. Invidious Instance: Serwer Invidious, którym FreeTube będzie się łączył do wywołań API. Thumbnail Preference: Wszystkie miniaturki na FreeTube zostaną zastąpione klatką z filmu zamiast miniaturki domyślnej. External Link Handling: "Wybierz domyślne zachowanie kiedy link, który nie może\ \ zostać otworzony w FreeTube, został kliknięty.\nDomyślnie FreeTube otworzy\ \ kliknięty link w domyślnej przeglądarce.\n" Player Settings: Force Local Backend for Legacy Formats: Działa tylko, kiedy API Invidious jest ustawiony jako domyślny. Gdy opcja jest włączona, do odtwarzania starych formatów zostanie użyty lokalny API, zamiast API Invidious. Pomaga w przypadkach, gdy filmy zwracane przez Invidious nie odtwarzają się z powodu blokady regionalnej. Default Video Format: Ustaw formaty, które zostaną użyte do odtwarzania filmów. Formaty DASH obsługują wyższe rozdzielczości. Stare formaty są ograniczone do 720p, ale zużywają mniej przepustowości. Formaty audio odtwarzają tylko dźwięk. Proxy Videos Through Invidious: Będzie dostarczał filmy, łącząc się z Invidious, a nie bezpośrednio z YouTube. Nadpisuje ustawienia API. Scroll Playback Rate Over Video Player: Umieść kursor nad odtwarzaczem, przytrzymaj klawisz „Ctrl” („Command” na Mac-u) i przewijaj kółkiem myszy w górę i w dół, aby kontrolować szybkość odtwarzania. Przytrzymaj klawisz „Ctrl” („Command” na Mac-u) i kliknij lewym przyciskiem myszy, by szybko powrócić do domyślnej wartości (1x, chyba że została zmieniona w ustawieniach). Privacy Settings: Remove Video Meta Files: Po włączeniu FreeTube automatycznie usunie pliki metadanych utworzone podczas odtwarzania filmu, gdy strona odtwarzania zostanie zamknięta. External Player Settings: Ignore Warnings: Nie wyświetlaj ostrzeżeń o nieobsługiwanych akcjach przez zewnętrzny odtwarzacz (n.p. odwracanie playlist, itp.). External Player: Wybranie zewnętrznego odtwarzacza spowoduje wyświetlenie na miniaturkach ikony, która otworzy film (playlistę, jeśli są obsługiwane) w zewnętrznym odtwarzaczu. Uwaga! Ustawienia Invidious nie mają wpływu na zewnętrzny odtwarzacz. Custom External Player Arguments: Wszelkie niestandardowe argumenty wiersza poleceń, oddzielone średnikami (';'), które chcesz przekazać do zewnętrznego odtwarzacza. Custom External Player Executable: FreeTube domyślnie przyjmie, że wybrany odtwarzacz jest do znalezienia za pomocą zmiennej środowiskowej PATH. Jeśli trzeba, można tutaj ustawić niestandardową ścieżkę. DefaultCustomArgumentsTemplate: "(Domyślnie: '$')" Playing Next Video Interval: Odtwarzanie kolejnego filmu już za chwilę. Wciśnij aby przerwać. | Odtwarzanie kolejnego filmu za {nextVideoInterval} sekundę. Wciśnij aby przerwać. | Odtwarzanie kolejnego filmu za {nextVideoInterval} sekund. Wciśnij aby przerwać. More: Więcej Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Nieznany typ adresu URL YouTube, nie można go otworzyć w aplikacji Hashtags have not yet been implemented, try again later: Hashtagi nie zostały jeszcze wprowadzone, spróbuj później Open New Window: Otwórz nowe okno Default Invidious instance has been cleared: Domyślna instancja Invidious została wyczyszczona Default Invidious instance has been set to $: Domyślna instancja Invidious została ustawiona na $ Search Bar: Clear Input: Wyczyść pole External link opening has been disabled in the general settings: Otwieranie zewnętrznych linków zostało wyłączone w ustawieniach ogólnych Are you sure you want to open this link?: Czy na pewno chcesz otworzyć ten link? Downloading has completed: '„$” został pobrany' Starting download: Rozpoczęto pobieranie „$” Downloading failed: Wystąpił problem z pobieraniem „$” Downloading canceled: Pobieranie zostało przerwane przez użytkownika Download folder does not exist: Katalog pobierania "$" nie istnieje. Przełączono na tryb "pytaj o folder". Screenshot Error: Wykonanie zrzutu nie powiodło się. $ Screenshot Success: Zapisano zrzut ekranu jako „$” Age Restricted: Type: Channel: kanał Video: film This $contentType is age restricted: Ten $ ma ograniczenie wiekowe New Window: Nowe okno Channels: Title: Lista kanałów Count: Znaleziono $ kanał(y/ów). Empty: Twoja lista kanałów jest na razie pusta. Unsubscribe: Odsubskrybuj Unsubscribe Prompt: Czy na pewno chcesz zrezygnować z subskrypcji „$”? Unsubscribed: $ został usunięty z Twoich subskrypcji Channels: Kanały Search bar placeholder: Przeszukaj kanały Clipboard: Copy failed: Skopiowanie do zasobnika nie powiodło się Cannot access clipboard without a secure connection: Bez bezpiecznego połączenia nie można uzyskać dostępu do schowka Chapters: Chapters: Rozdziały 'Chapters list visible, current chapter: {chapterName}': 'Spis treści widoczny, obecny rozdział: {chapterName}' 'Chapters list hidden, current chapter: {chapterName}': 'Spis treści schowany, obecny rozdział: {chapterName}'