freetube/static/locales/pl.yaml

873 lines
37 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
Ta część aplikacji nie jest jeszcze gotowa. Wróć później, gdy zostaną poczynione
postępy.
# Webkit Menu Bar
File: 'Plik'
Quit: 'Wyjdź'
Edit: 'Edycja'
Undo: 'Cofnij'
Redo: 'Ponów'
Cut: 'Wytnij'
Copy: 'Kopiuj'
Paste: 'Wklej'
Delete: 'Usuń'
Select all: 'Zaznacz wszystko'
Reload: 'Odśwież'
Force Reload: 'Wymuś odświeżenie'
Toggle Developer Tools: 'Włącz/wyłącz narzędzia deweloperskie'
Actual size: 'Rzeczywisty rozmiar'
Zoom in: 'Powiększ'
Zoom out: 'Zmniejsz'
Toggle fullscreen: 'Włącz/wyłącz tryb pełnoekranowy'
Window: 'Okno'
Minimize: 'Zminimalizuj'
Close: 'Zamknij'
Back: 'Wstecz'
Forward: 'Naprzód'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'Szukaj / Przejdź do adresu URL'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'Filtry wyszukiwania'
Sort By:
Sort By: 'Sortuj według'
Most Relevant: 'Trafność'
Rating: 'Ocena'
Upload Date: 'Data przesłania'
View Count: 'Liczba wyświetleń'
Time:
Time: 'Czas przesłania'
Any Time: 'Kiedykolwiek'
Last Hour: 'Ostatnia godzina'
Today: 'Dzisiaj'
This Week: 'W tym tygodniu'
This Month: 'W tym miesiącu'
This Year: 'W tym roku'
Type:
Type: 'Typ'
All Types: 'Wszystkie typy'
Videos: 'Filmy'
Channels: 'Kanały'
#& Playlists
Duration:
Duration: 'Długość'
All Durations: 'Każda'
Short (< 4 minutes): 'Krótkie (< 4 minuty)'
Long (> 20 minutes): 'Długie (> 20 minut)'
# On Search Page
Search Results: 'Wyniki wyszukiwania'
Fetching results. Please wait: 'Trwa wyszukiwanie. Proszę poczekać'
Fetch more results: 'Pokaż więcej wyników'
# Sidebar
There are no more results for this search: Nie ma więcej wyników dla tego wyszukiwania
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Subskrypcje'
Latest Subscriptions: 'Ostatnie subskrypcje'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'Twoja
lista subskrypcji jest obecnie pusta. Zacznij dodawać subskrypcje, aby zobaczyć
je tutaj.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Pobieranie subskrypcji. Proszę czekać...'
Refresh Subscriptions: Odśwież subskrypcje
Getting Subscriptions. Please wait.: Pobieranie subskrypcji. Proszę poczekać.
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Ten
profil posiada dużą liczbę subskrypcji. Wymuszenie RSS w celu uniknięcia ograniczenia
dostępu
Load More Videos: Załaduj więcej filmów
Error Channels: Kanały z błędami
Trending:
Trending: 'Na czasie'
Trending Tabs: Karty „Na czasie”
Default: Domyślna
Music: Muzyka
Gaming: Gry
Movies: Filmy
Most Popular: 'Popularne'
Playlists: 'Playlisty'
User Playlists:
Your Playlists: 'Twoje playlisty'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Nie
masz żadnych zapisanych filmów. Kliknij przycisk „Zapisz film” w rogu filmu, aby
został on wymieniony na tej liście
Playlist Message: Ta strona nie odzwierciedla w pełni działających playlist. Są
tu jedynie wymienione filmy, które zapisałeś lub oznaczyłeś jako ulubione. Kiedy
prace nad tą stroną zostaną zakończone, wszystkie filmy tu obecne zostaną przeniesione
do playlisty „Ulubione”.
Search bar placeholder: Przeszukaj playlisty
Empty Search Message: Na tej playliście nie ma filmów, które pasowałyby do Twojego
zapytania
History:
# On History Page
History: 'Historia'
Watch History: 'Historia oglądania'
Your history list is currently empty.: 'Twoja historia jest obecnie pusta.'
Search bar placeholder: Przeszukaj historię
Empty Search Message: W historii nie ma filmów, które pasowałyby do Twojego zapytania
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'Ustawienia'
General Settings:
General Settings: 'Ustawienia ogólne'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Wycofaj się do niepreferowanego
back-endu przy niepowodzeniu'
Enable Search Suggestions: 'Włącz sugestie wyszukiwania'
Default Landing Page: 'Domyślna karta startowa'
Locale Preference: 'Ustawienia regionalne'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'Preferowany back-end API'
Local API: 'Lokalne API'
Invidious API: 'API Invidious'
Video View Type:
Video View Type: 'Sposób prezentacji filmów'
Grid: 'Siatka'
List: 'Lista'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'Ustawienia miniaturek'
Default: 'Domyślna'
Beginning: 'Początek'
Middle: 'Środek'
End: 'Koniec'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Serwer Invidious
(Domyślnie jest https://invidious.snopyta.org)'
Region for Trending: '„Na czasie” z obszaru'
#! List countries
Check for Latest Blog Posts: Sprawdź ostatnie wpisy na blogu
Check for Updates: Szukaj aktualizacji
View all Invidious instance information: Pokaż informacje o wszystkich instancjach
Invidious
System Default: Ustawienie systemowe
Clear Default Instance: Wyczyść domyślną instancję
Set Current Instance as Default: Ustaw obecną instancję jako domyślną
Current instance will be randomized on startup: Obecna instancja będzie losowana
przy uruchamianiu
No default instance has been set: Nie ustawiono domyślnej instancji
The currently set default instance is $: Obecnie domyślną instancją jest $
Current Invidious Instance: Obecna instancja Invidious
External Link Handling:
No Action: Brak akcji
Ask Before Opening Link: Zapytaj przed otworzeniem linku
Open Link: Otwórz link
External Link Handling: Obsługa zewnętrznych linków
Theme Settings:
Theme Settings: 'Ustawienia wyglądu'
Match Top Bar with Main Color: 'Dopasuj górną belkę do głównego koloru'
Base Theme:
Base Theme: 'Bazowy motyw'
Black: 'Czarny'
Dark: 'Ciemny'
Light: 'Jasny'
Dracula: 'Drakula'
System Default: Domyślny systemu
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'Główny kolor motywu'
Red: 'Czerwony'
Pink: 'Różowy'
Purple: 'Fioletowy'
Deep Purple: 'Granatowy'
Indigo: 'Indygo'
Blue: 'Niebieski'
Light Blue: 'Jasnoniebieski'
Cyan: 'Turkusowy'
Teal: 'Morski'
Green: 'Zielony'
Light Green: 'Jasnozielony'
Lime: 'Limonkowy'
Yellow: 'Żółty'
Amber: 'Bursztynowy'
Orange: 'Pomarańczowy'
Deep Orange: 'Głęboka pomarańcza'
Dracula Cyan: 'Dracula Turkusowy'
Dracula Green: 'Dracula Zielony'
Dracula Orange: 'Dracula Pomarańczowy'
Dracula Pink: 'Dracula Różowy'
Dracula Purple: 'Dracula Fioletowy'
Dracula Red: 'Dracula Czerwony'
Dracula Yellow: 'Dracula Żółty'
Secondary Color Theme: 'Drugi kolor motywu'
#* Main Color Theme
UI Scale: Skala UI
Expand Side Bar by Default: Domyślnie rozwiń pasek boczny
Disable Smooth Scrolling: Wyłącz płynne przewijanie
Hide Side Bar Labels: Schowaj etykiety paska bocznego
Player Settings:
Player Settings: 'Ustawienia odtwarzacza'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Wymuś lokalny back-end dla starych formatów'
Remember History: ''
Play Next Video: 'Odtwórz następny film'
Turn on Subtitles by Default: 'Domyślnie odtwarzaj z napisami'
Autoplay Videos: 'Autoodtwarzanie filmów'
Proxy Videos Through Invidious: 'Odtwarzaj filmy przez proxy Invidious'
Autoplay Playlists: 'Autoodtwarzanie playlist'
Enable Theatre Mode by Default: 'Domyślnie włącz tryb kinowy'
Default Volume: 'Domyślna głośność'
Default Playback Rate: 'Domyślna szybkość odtwarzania'
Default Video Format:
Default Video Format: 'Domyślny format filmów'
Dash Formats: 'Formaty DASH'
Legacy Formats: 'Stare formaty'
Audio Formats: 'Formaty audio'
Default Quality:
Default Quality: 'Domyślna jakość'
Auto: 'Auto'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Playlist Next Video Interval: Przerwa przed kolejną pozycją playlisty
Next Video Interval: Czas do następnego filmu
Scroll Volume Over Video Player: Kontroluj głośność kółkiem myszy na obszarze
odtwarzacza
Display Play Button In Video Player: Pokaż przycisk odtwarzania na odtwarzaczu
Fast-Forward / Rewind Interval: Interwał przewijania
Scroll Playback Rate Over Video Player: Kontroluj szybkość odtwarzania kółkiem
myszy na obszarze odtwarzania
Max Video Playback Rate: Maksymalna szybkość odtwarzania
Video Playback Rate Interval: Przeskoki w wyborze prędkości odtwarzania
Screenshot:
Format Label: Format zrzutu
Quality Label: Jakość zrzutu
Ask Path: Pytaj o folder zapisu
Folder Label: Folder ze zrzutami
Folder Button: Wybierz folder
File Name Label: Wzorzec nazwy pliku
File Name Tooltip: 'Możesz użyć następujących zmiennych: %Y Rok 4 cyfry. %M
Miesiąc 2 cyfry. %D Dzień 2 cyfry. %H Godzina 2 cyfry. %N Minuta 2 cyfry.
%S Sekunda 2 cyfry. %T Milisekunda 3 cyfry. %s Sekunda filmu. %t Milisekunda
filmu 3 cyfry. %i ID filmu. Możesz również tworzyć podfoldery używając "\"
albo "/".'
Error:
Forbidden Characters: Niedozwolone znaki
Empty File Name: Pusta nazwa pliku
Enable: Włącz zrzuty ekranu
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Ustawienia subskrypcji'
Hide Videos on Watch: 'Ukrywaj filmy po obejrzeniu'
Subscriptions Export Format:
Subscriptions Export Format: 'Format exportu subskrypcji'
#& Freetube
Newpipe: 'Newpipe'
OPML: 'OPML'
Manage Subscriptions: 'Zarządzaj subskrypcjami'
Import Subscriptions: 'Importuj subskrypcje'
Export Subscriptions: 'Eksportuj subskrypcje'
How do I import my subscriptions?: 'Jak zaimportować swoje subskrypcje?'
Fetch Feeds from RSS: Pobierz subskrypcje z RSS
Advanced Settings:
Advanced Settings: 'Ustawienia zaawansowane'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): 'Włącz tryb dubugowania (pokazuje
dane w konsoli)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': 'Adres proxy (przykład: SOCKS5://127.0.0.1:9050
)'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': 'Kliknięcie
przycisku „SPRAWDŹ PROXY” wyśle zapytanie na https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: 'Użyj proxy, lub sieci Tor do wywołań API'
TEST PROXY: 'SPRAWDŹ PROXY'
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: 'Zobacz publiczne serwery'
Clear History:
Clear History: 'Wyczyść historię'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: 'Czy jesteś pewny/a, że chcesz
usunąć swoją historię?'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: 'Wyczyść subskrypcje'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: 'Czy jesteś pewny/a, że
chcesz usunąć wszystkie subskrypcje?'
#& Yes
#& No
Privacy Settings:
Watch history has been cleared: Historia oglądania została wyczyszczona
Are you sure you want to remove your entire watch history?: Jesteś pewny/a, że
chcesz usunąć całą historię oglądania?
Remove Watch History: Usuń historię oglądania
Search cache has been cleared: Plik cache wyszukiwań został wyczyszczony
Are you sure you want to clear out your search cache?: Jesteś pewny/a, że chcesz
wyczyścić plik cache wyszukiwań?
Clear Search Cache: Wyczyść plik cache wyszukiwań
Save Watched Progress: Zapisuj postęp odtwarzania
Remember History: Pamiętaj historię
Privacy Settings: Ustawienia prywatności
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: Czy
jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wszystkie subskrypcje i profile? Nie będzie
można tego cofnąć.
Remove All Subscriptions / Profiles: Usuń wszystkie subskrypcje / profile
Automatically Remove Video Meta Files: Automatycznie usuwaj pliki metadanych filmu
Data Settings:
How do I import my subscriptions?: Jak mogę zaimportować swoje subskrypcje?
Unknown data key: Nieznany klucz danych
Unable to write file: Nie można zapisać pliku
Unable to read file: Nie można odczytać pliku
All watched history has been successfully exported: Cała historia oglądania została
pomyślnie wyeksportowana
All watched history has been successfully imported: Cała historia oglądania została
pomyślnie zaimportowana
History object has insufficient data, skipping item: Obiekt historii ma niewystarczającą
ilość danych, pomijam element
Subscriptions have been successfully exported: Subskrypcje zostały z powodzeniem
wyeksportowane
Invalid history file: Nieprawidłowy plik historii
This might take a while, please wait: Może to chwilę potrwać, proszę poczekać
Invalid subscriptions file: Nieprawidłowy plik subskrypcji
All subscriptions have been successfully imported: Wszystkie subskrypcje zostały
z powodzeniem zaimportowane
All subscriptions and profiles have been successfully imported: Wszystkie subskrypcje
i profile zostały z powodzeniem zaimportowane
Profile object has insufficient data, skipping item: Obiekt profilu ma niewystarczającą
ilość danych, pomijam element
Export History: Wyeksportuj historię
Import History: Zaimportuj historię
Export FreeTube: Eksport do FreeTube
Export YouTube: Eksport do YouTube
Export NewPipe: Eksport do NewPipe
Export Subscriptions: Wyeksportuj subskrypcje
Import NewPipe: Import z NewPipe
Import YouTube: Import z YouTube
Import FreeTube: Import z FreeTube
Import Subscriptions: Zaimportuj subskrypcje
Select Export Type: Wybierz typ exportu
Select Import Type: Wybierz typ importu
Data Settings: Ustawienia danych
One or more subscriptions were unable to be imported: Nie można było zaimportować
co najmniej jednej subskrypcji
Check for Legacy Subscriptions: Sprawdź subskrypcje ze starej wersji
Manage Subscriptions: Zarządzaj subskrypcjami
Export Playlists: Wyeksportuj playlisty
All playlists has been successfully exported: Wszystkie playlisty pomyślnie wyeksportowano
Playlist insufficient data: Niewystarczająca ilość danych dla playlisty "$", pomijam
element
Import Playlists: Zaimportuj playlisty
All playlists has been successfully imported: Wszystkie playlisty pomyślnie zaimportowano
Distraction Free Settings:
Distraction Free Settings: Ustawienia skupienia uwagi
Hide Live Chat: Schowaj czat na żywo
Hide Popular Videos: Schowaj filmy „Popularne”
Hide Trending Videos: Schowaj filmy „Na czasie”
Hide Recommended Videos: Schowaj polecane filmy
Hide Comment Likes: Schowaj polubienia komentarzy
Hide Channel Subscribers: Schowaj subskrybentów kanału
Hide Video Likes And Dislikes: Schowaj łapki w górę i w dół
Hide Video Views: Schowaj wyświetlenia filmów
Hide Active Subscriptions: Schowaj aktywne subskrypcje
Hide Playlists: Schowaj playlistę
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Aplikacja
musi zostać ponownie uruchomiona, aby zmiany zostały wprowadzone. Uruchomić ponownie
i zastosować zmiany?
Proxy Settings:
Your Info: O Tobie
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Wystąpił
błąd przy pozyskiwaniu informacji o sieci. Czy Twoje proxy jest poprawnie ustawione?
City: Miasto
Region: Region
Country: Kraj
Ip: IP
Test Proxy: Sprawdź proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Kliknięcie „Sprawdź proxy” wyśle
żądanie do
Proxy Port Number: Numer portu proxy
Proxy Host: Host proxy
Proxy Protocol: Protokół proxy
Enable Tor / Proxy: Włącz Tor / Proxy
Proxy Settings: Ustawienia proxy
SponsorBlock Settings:
Notify when sponsor segment is skipped: Powiadamiaj, kiedy segment sponsorowany
zostanie pominięty
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': Adres URL interfejsu
API SponsorBlock (Domyślnie jest https://sponsor.ajay.app)
Enable SponsorBlock: Włącz SponsorBlock
SponsorBlock Settings: Ustawienia SponsorBlock
Skip Options:
Skip Option: Opcja pominięcia
Auto Skip: Pomijaj automatycznie
Show In Seek Bar: Pokaż na pasku postępu
Prompt To Skip: Zapytaj, czy pominąć
Do Nothing: Nic nie rób
Category Color: Kolor segmentu
External Player Settings:
Custom External Player Arguments: Niestandardowe argumenty zewnętrznego odtwarzacza
Custom External Player Executable: Niestandardowy plik wykonywalny zewnętrznego
odtwarzacza
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignoruj ostrzeżenia o nieobsługiwanych działaniach
External Player: Zewnętrzny odtwarzacz
External Player Settings: Ustawienia zewnętrznego odtwarzacza
Download Settings:
Ask Download Path: Pytaj o lokalizację pobierania
Download Settings: Ustawienia pobierania
Choose Path: Wybierz folder
About:
#On About page
About: 'O projekcie'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': 'Ten
program copyleft jest objęty wolną licencją APGL-3.0.'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
Znalazłeś/aś błąd? Masz pomysł na nową funkcję? Chcesz jakoś pomóc? Zajrzyj na
naszą stronę GitHub. Mile widziane pull requesty.
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: 'Wielkie
dzięki za wszystkich ludzi i projekty, dzięki którym istnienie FreeTube jest możliwe!'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': 'Chcesz
pogadać? Dołącz do naszej społeczności Element (serwer Matrix). Przejrzyj proszę
zasady zanim dołączysz.'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': 'Szukasz pomocy? Sprawdź naszą stronę
Wiki.'
Check out our Firefox extension!: 'Sprawdź nasz dodatek do Firefoxa!'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': 'Jeśli
lubisz korzystać z FreeTube, rozważ darowiznę poprzez Liberapay lub naszego adresu
Bitcoin.'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: 'Ostatnie wieści o FreeTube'
#On Channel Page
Translate via Weblate: Przetłumaczone poprzez Weblate
Website: Strona internetowa
Source Code: Kod źródłowy
Release Notes: Informacje o wydaniu
Blog: Blog
Credits: Zasługi
FAQ: FAQ
Wiki: Wiki
Report an Issue: Zgłoś problem
Channel Rules: Zasady kanału
Email: E-mail
License: Licencja
Beta: Beta
Donate: Wesprzyj
Useful Links: Przydatne linki
Help: Pomoc
Contact: Kontakt
these people and projects: tym ludziom i projektom
Translate: Przetłumacz
room rules: zasady pokoju
Chat on Matrix: Czat na Matrix
Mastodon: Mastodon
Please read the: Proszę przeczytać
Please check for duplicates before posting: Proszę poszukać duplikatów przed wysłaniem
GitHub issues: problemy na GitHub
Report a problem: Zgłoś problem
FreeTube Wiki: Wiki FreeTube
GitHub releases: wydania na GitHub
Downloads / Changelog: Wydania / Lista zmian
View License: Zobacz licencję
Licensed under the AGPLv3: Na licencji AGPLv3
Source code: Kod źródłowy
FreeTube is made possible by: FreeTube powstał dzięki
Channel:
Subscriber: 'Subskrybent/ka'
Subscribers: 'subskrybentów'
Subscribe: 'Zasubskrybuj'
Unsubscribe: 'Odsubskrybuj'
Search Channel: 'Przeszukaj kanał'
Your search results have returned 0 results: 'Twoje zapytanie zwróciło 0 wyników'
Sort By: 'Sortuj według'
Videos:
Videos: 'Filmy'
This channel does not currently have any videos: 'Ten kanał nie ma obecnie żadnych
filmów'
Sort Types:
Newest: 'Najnowsze'
Oldest: 'Najstarsze'
Most Popular: 'Najpopularniejsze'
Playlists:
Playlists: 'Playlisty'
This channel does not currently have any playlists: 'Ten kanał nie ma żadnych
playlist'
Sort Types:
Last Video Added: 'Ostatnio dodany film'
Newest: 'Najnowsze'
Oldest: 'Najstarsze'
About:
About: 'O kanale'
Channel Description: 'Opis kanału'
Featured Channels: 'Polecane kanały'
Added channel to your subscriptions: Dodano kanał do twoich subskrypcji
Removed subscription from $ other channel(s): Usunięto subskrypcje z $ pozostałych
kanałów
Channel has been removed from your subscriptions: Kanał został usunięty z twoich
subskrypcji
Video:
Mark As Watched: 'Oznacz jako obejrzany'
Remove From History: 'Usuń z historii'
Video has been marked as watched: 'Film został oznaczony jako obejrzany'
Video has been removed from your history: 'Film został usunięty z Twojej historii'
Open in YouTube: 'Otwórz na stronie YouTube'
Copy YouTube Link: 'Skopiuj link do strony YouTube'
Open YouTube Embedded Player: 'Otwórz odtwarzacz YouTube'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Skopiuj link do odtwarzacza YouTube'
Open in Invidious: 'Otwórz na stronie Invidious'
Copy Invidious Link: 'Skopiuj link do strony Invidious'
View: 'wyświetlenie'
Views: 'wyświetleń'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'ogląda'
Watched: 'Obejrzany'
# As in a Live Video
Live: 'Transmisja'
Live Now: 'Teraz na żywo'
Live Chat: 'Czat na żywo'
Enable Live Chat: 'Włącz czat na żywo'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Czat na żywo nie jest obecnie
wspierany w tej kompilacji.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'Czat jest wyłączony, lub transmisja
na żywo zakończyła się.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'Czat na żywo
jest włączony. Wiadomości z czatu pojawią się tutaj po wysłaniu.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'Czat
na żywo nie wspiera obecnie API Invidious. Konieczne jest połączenie bezpośrednie
z YouTube.'
Published:
Jan: 'sty.'
Feb: 'lut.'
Mar: 'mar.'
Apr: 'kwi.'
May: 'maj'
Jun: 'cze.'
Jul: 'lip.'
Aug: 'sie.'
Sep: 'wrz.'
Oct: 'paź.'
Nov: 'lis.'
Dec: 'gru.'
Second: 'sekundę'
Seconds: 'sekund/y'
Hour: 'godzinę'
Hours: 'godzin/y'
Day: 'dzień'
Days: 'dni'
Week: 'tydzień'
Weeks: 'tygodni/e'
Month: 'miesiąc'
Months: 'miesiące/y'
Year: 'rok'
Years: 'lat/a'
Ago: 'temu'
Upcoming: 'Premiera'
Minutes: minut/y
Minute: minutę
Published on: 'Opublikowano'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: '$ % temu'
#& Videos
Autoplay: Autoodtwarzanie
Play Previous Video: Odtwórz poprzedni film
Play Next Video: Odtwórz następny film
Reverse Playlist: Odwróć playlistę
Shuffle Playlist: Losuj z playlisty
Loop Playlist: Zapętl playlistę
Starting soon, please refresh the page to check again: Wkrótce się zacznie, proszę
odświeżyć stronę, aby ponownie sprawdzić
Audio:
Best: Najlepsza
High: Wysoka
Medium: Średnia
Low: Niska
audio only: tylko audio
video only: tylko wideo
Download Video: Pobierz film
Copy Invidious Channel Link: Skopiuj link do kanału na stronie Invidious
Open Channel in Invidious: Otwórz kanał na stronie Invidious
Copy YouTube Channel Link: Skopiuj link do kanału na stronie YouTube
Open Channel in YouTube: Otwórz kanał na stronie YouTube
Started streaming on: Rozpoczęto transmitowanie dnia
Streamed on: Transmitowane dnia
Video has been removed from your saved list: Film został usunięty z Twojej listy
zapisanych
Video has been saved: Film został zapisany
Save Video: Zapisz film
translated from English: przetłumaczone z angielskiego
Sponsor Block category:
music offtopic: niemuzyczny
interaction: o interakcji
self-promotion: z własną promocją
outro: z ekranem końcowym
intro: z intrem
sponsor: sponsorowany
filler: z wypełniaczem
recap: z podsumowaniem
Skipped segment: Pominięto segment
External Player:
Unsupported Actions:
reversing playlists: odwracania playlist
shuffling playlists: losowania z playlist
looping playlists: zapętlania playlist
opening specific video in a playlist (falling back to opening the video): otwierania
wskazanego filmu na playliście (zamiast tego nastąpi otwarcie filmu)
opening playlists: otwierania playlist
setting a playback rate: ustawienia prędkości odtwarzania
starting video at offset: rozpoczynania filmu z przesunięciem
UnsupportedActionTemplate: '$ nie obsługuje: %'
OpeningTemplate: Otwieranie $ w %...
playlist: playlisty
video: filmu
OpenInTemplate: Otwórz w $
Premieres on: Premiera
Stats:
buffered: Zbuforowano
out of: z
video id: ID filmu (YouTube)
player resolution: Odtwarzacz
volume: Głośność
bandwidth: Prędkość połączenia
fps: FPS
frame drop: Pominięte klatki
Video ID: ID filmu
Resolution: Rozdzielczość
Player Dimensions: Wymiary odtwarzacza
Bitrate: Szybkość transmisji
Volume: Głośność
Bandwidth: Przepustowość
Buffered: Zbuforowano
Mimetype: Typ MIME
Video statistics are not available for legacy videos: Statystyki filmu nie są
dostępne dla starych formatów
Dropped / Total Frames: Opuszczone klatki / klatki ogółem
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'Najnowsze'
Oldest: 'Najstarsze'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'Zobacz całą playlistę'
Videos: 'filmów'
View: 'wyświetlenie'
Views: 'wyświetleń'
Last Updated On: 'Ostatnio zaktualizowano'
Share Playlist:
Share Playlist: 'Podziel się playlistą'
Copy YouTube Link: 'Skopiuj link do strony YouTube'
Open in YouTube: 'Otwórz na stronie YouTube'
Copy Invidious Link: 'Skopiuj link do strony Invidious'
Open in Invidious: 'Otwórz w Invidious'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Playlist: Playlista
Toggle Theatre Mode: 'Aktywuj tryb kinowy'
Change Format:
Change Video Formats: 'Zmień formaty wideo'
Use Dash Formats: 'Użyj formatów DASH'
Use Legacy Formats: 'Użyj starych formatów'
Use Audio Formats: 'Użyj formatów audio'
Audio formats are not available for this video: Formaty audio nie są dostępne dla
tego filmu
Dash formats are not available for this video: Formaty DASH nie są dostępne dla
tego filmu
Share:
Share Video: 'Podziel się filmem'
Copy Link: 'Skopiuj link'
Open Link: 'Otwórz link'
Copy Embed: 'Skopiuj link do osadzenia'
Open Embed: 'Otwórz link do osadzenia'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL Invidious do schowka'
Invidious Embed URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL odtwarzacza Invidious do
schowka'
YouTube URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL YouTube do schowka'
YouTube Embed URL copied to clipboard: 'Skopiowano URL odtwarzacza YouTube do schowka'
Include Timestamp: Dołącz znacznik czasu
YouTube Channel URL copied to clipboard: Skopiowano URL kanału na YouTube do schowka
Invidious Channel URL copied to clipboard: Skopiowano URL kanału na Invidious do
schowka
Mini Player: 'Mini odtwarzacz'
Comments:
Comments: 'Komentarze'
Click to View Comments: 'Kliknij, aby wyświetlić komentarze'
Getting comment replies, please wait: 'Pobieranie odpowiedzi do komentarza, proszę
poczekać'
Show Comments: 'Pokaż komentarze'
Hide Comments: 'Schowaj komentarze'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: 'Wyświetl'
Hide: 'Schowaj'
Replies: 'odpowiedzi'
Reply: 'odpowiedź'
There are no comments available for this video: 'Nie ma żadnych komentarzy odnośnie
tego filmu'
Load More Comments: 'Pokaż więcej komentarzy'
There are no more comments for this video: Nie ma więcej komentarzy pod tym filmem
No more comments available: Nie ma więcej komentarzy
Newest first: Najpierw najnowsze
Top comments: Najlepsze komentarze
Sort by: Sortuj według
Show More Replies: Pokaż więcej odpowiedzi
And others: i innych
Pinned by: Przypięty przez
From $channelName: od $channelName
Member: Wspierający
Up Next: 'Następne'
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): 'Błąd lokalnego API (kliknij by skopiować)'
Invidious API Error (Click to copy): 'Błąd API Invidious (kliknij by skopiować)'
Falling back to Invidious API: 'Wycofywanie do API Invidious'
Falling back to the local API: 'Wycofywanie do lokalnego API'
Subscriptions have not yet been implemented: 'Subskrypcje nie zostały jeszcze wprowadzone'
Loop is now disabled: 'Zapętlenie jest teraz wyłączone'
Loop is now enabled: 'Zapętlenie jest teraz włączone'
Shuffle is now disabled: 'Losowanie jest teraz wyłączone'
Shuffle is now enabled: 'Losowanie jest teraz włączone'
Playing Next Video: 'Odtwórz następny film'
Playing Previous Video: 'Odtwórz poprzedni film'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: 'Odtworzenie następnego filmu za
5 sekund. Kliknij aby anulować.'
Canceled next video autoplay: 'Anulowano odtworzenie następnego filmu'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': 'Playlista się zakończyła.
Włącz zapętlanie by kontynuować odtwarzanie'
Yes: 'Tak'
No: 'Nie'
Locale Name: Polski
Profile:
$ is now the active profile: $ jest teraz aktywnym profilem
Your default profile has been changed to your primary profile: Twój domyślny profil
został zmieniony na profil główny
Removed $ from your profiles: Usunięto $ z twoich profili
Your default profile has been set to $: $ został ustawiony jako Twój domyślny profil
Profile has been updated: Zaktualizowano profil
Profile has been created: Utworzono profil
Your profile name cannot be empty: Nazwa profilu nie może być pusta
Profile could not be found: Nie odnaleziono profilu
All subscriptions will also be deleted.: Wszystkie subskrypcje również zostaną usunięte.
Are you sure you want to delete this profile?: Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć
ten profil?
Delete Profile: Usuń profil
Make Default Profile: Ustaw jako profil domyślny
Update Profile: Zaktualizuj profil
Create Profile: Stwórz profil
Profile Preview: Podgląd profilu
Custom Color: Własny kolor
Color Picker: Wybór koloru
Edit Profile: Edytuj profil
Create New Profile: Stwórz nowy profil
Profile Manager: Menadżer profili
All Channels: Wszystkie kanały
Profile Select: Wybór profilu
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: Czy
jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wybrane kanały? Te kanały nie zostaną usunięte
w żadnym innym profilu.
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: To jest Twój główny profil. Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć wybrane kanały?
Te kanały zostaną usunięte we wszystkich profilach, w których się znajdują.
No channel(s) have been selected: Nie wybrano żadnego kanału
Add Selected To Profile: Dodaj wybrane do profilu
Delete Selected: Usuń wybrane
Select None: Nic nie wybieraj
Select All: Wybierz wszystkie
$ selected: Wybrano $
Other Channels: Inne kanały
Subscription List: Lista subskrypcji
Profile Filter: Filtr profilu
Profile Settings: Ustawienia profilu
The playlist has been reversed: Playlista została odwrócona
A new blog is now available, $. Click to view more: Nowy wpis na blogu jest dostępny,
$. Kliknij, aby zobaczyć więcej
Download From Site: Pobierz ze strony
Version $ is now available! Click for more details: Wersja $ jest już dostępna! Kliknij
po więcej szczegółów
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: Ten
film jest niedostępny z powodu brakujących formatów. Przyczyną może być blokada
regionalna.
Tooltips:
Subscription Settings:
Fetch Feeds from RSS: Po włączeniu FreeTube będzie używać RSS zamiast domyślnej
metody pobierania subskrypcji. RSS jest szybszy i zapobiega blokadzie IP, ale
nie dostarcza informacji, takich jak czas trwania filmu czy status transmisji
na żywo
General Settings:
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: Po włączeniu, kiedy Twój preferowany
API napotka problem, FreeTube automatycznie spróbuje użyć niepreferowanego API
jako metody zapasowej.
Preferred API Backend: Wybierz back-end , który FreeTube użyje do uzyskiwania
danych. Lokalne API jest wbudowanym ekstraktorem. API Invidious wymaga połączenia
z serwerem Invidious.
Region for Trending: Obszar filmów „Na czasie” pozwala wybrać kraj, z którego
chciałbyś zobaczyć filmy zdobywające popularność. Nie wszystkie wyświetlone
kraje są obsługiwane przez YouTube.
Invidious Instance: Serwer Invidious, którym FreeTube będzie się łączył do wywołań
API.
Thumbnail Preference: Wszystkie miniaturki na FreeTube zostaną zastąpione klatką
z filmu zamiast miniaturki domyślnej.
External Link Handling: "Wybierz domyślne zachowanie kiedy link, który nie może\
\ zostać otworzony w FreeTube, został kliknięty.\nDomyślnie FreeTube otworzy\
\ kliknięty link w domyślnej przeglądarce.\n"
Player Settings:
Force Local Backend for Legacy Formats: Działa tylko, kiedy API Invidious jest
ustawiony jako domyślny. Gdy opcja jest włączona, do odtwarzania starych formatów
zostanie użyty lokalny API, zamiast API Invidious. Pomaga w przypadkach, gdy
filmy zwracane przez Invidious nie odtwarzają się z powodu blokady regionalnej.
Default Video Format: Ustaw formaty, które zostaną użyte do odtwarzania filmów.
Formaty DASH obsługują wyższe rozdzielczości. Stare formaty są ograniczone do
720p, ale zużywają mniej przepustowości. Formaty audio odtwarzają tylko dźwięk.
Proxy Videos Through Invidious: Będzie dostarczał filmy, łącząc się z Invidious,
a nie bezpośrednio z YouTube. Nadpisuje ustawienia API.
Scroll Playback Rate Over Video Player: Umieść kursor nad odtwarzaczem, przytrzymaj
klawisz „Ctrl” („Command” na Mac-u) i przewijaj kółkiem myszy w górę i w dół,
aby kontrolować szybkość odtwarzania. Przytrzymaj klawisz „Ctrl” („Command”
na Mac-u) i kliknij lewym przyciskiem myszy, by szybko powrócić do domyślnej
wartości (1x, chyba że została zmieniona w ustawieniach).
Privacy Settings:
Remove Video Meta Files: Po włączeniu FreeTube automatycznie usunie pliki metadanych
utworzone podczas odtwarzania filmu, gdy strona odtwarzania zostanie zamknięta.
External Player Settings:
Ignore Warnings: Nie wyświetlaj ostrzeżeń o nieobsługiwanych akcjach przez zewnętrzny
odtwarzacz (n.p. odwracanie playlist, itp.).
External Player: Wybranie zewnętrznego odtwarzacza spowoduje wyświetlenie na miniaturkach
ikony, która otworzy film (playlistę, jeśli są obsługiwane) w zewnętrznym odtwarzaczu.
Custom External Player Arguments: Wszelkie niestandardowe argumenty wiersza poleceń,
oddzielone średnikami (';'), które chcesz przekazać do zewnętrznego odtwarzacza.
Custom External Player Executable: FreeTube domyślnie przyjmie, że wybrany odtwarzacz
jest do znalezienia za pomocą zmiennej środowiskowej PATH. Jeśli trzeba, można
tutaj ustawić niestandardową ścieżkę.
DefaultCustomArgumentsTemplate: "(Domyślnie: '$')"
Playing Next Video Interval: Odtwarzanie kolejnego filmu już za chwilę. Wciśnij aby
przerwać. | Odtwarzanie kolejnego filmu za {nextVideoInterval} sekundę. Wciśnij
aby przerwać. | Odtwarzanie kolejnego filmu za {nextVideoInterval} sekund. Wciśnij
aby przerwać.
More: Więcej
Unknown YouTube url type, cannot be opened in app: Nieznany typ adresu URL YouTube,
nie można go otworzyć w aplikacji
Hashtags have not yet been implemented, try again later: Hashtagi nie zostały jeszcze
wprowadzone, spróbuj później
Open New Window: Otwórz nowe okno
Default Invidious instance has been cleared: Domyślna instancja Invidious została
wyczyszczona
Default Invidious instance has been set to $: Domyślna instancja Invidious została
ustawiona na $
Search Bar:
Clear Input: Wyczyść pole
External link opening has been disabled in the general settings: Otwieranie zewnętrznych
linków zostało wyłączone w ustawieniach ogólnych
Are you sure you want to open this link?: Czy na pewno chcesz otworzyć ten link?
Downloading has completed: '"$" został pobrany'
Starting download: Rozpoczęto pobieranie "$"
Downloading failed: Wystąpił problem z pobieraniem "$"
Downloading canceled: Pobieranie zostało przerwane przez użytkownika
Download folder does not exist: Katalog pobierania "$" nie istnieje. Przełączono na
tryb "pytaj o folder".
Screenshot Error: Wykonanie zrzutu nie powiodło się. $
Screenshot Success: Zapisano zrzut ekranu jako "$"