595 lines
24 KiB
YAML
595 lines
24 KiB
YAML
FreeTube: 'FreeTube'
|
||
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
|
||
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
|
||
應用此部分尚未完成。有了進展再來。
|
||
|
||
# Webkit Menu Bar
|
||
File: '檔案'
|
||
Quit: '結束'
|
||
Edit: '編輯'
|
||
Undo: '復原'
|
||
Redo: '回復'
|
||
Cut: '剪下'
|
||
Copy: '複製'
|
||
Paste: '黏貼'
|
||
Delete: '刪除'
|
||
Select all: '全選'
|
||
Reload: '重載'
|
||
Force Reload: '強制重載'
|
||
Toggle Developer Tools: '切換開發者工具'
|
||
Actual size: '實際大小'
|
||
Zoom in: '放大'
|
||
Zoom out: '縮小'
|
||
Toggle fullscreen: '切換全屏'
|
||
Window: '視窗'
|
||
Minimize: '最小化'
|
||
Close: '關閉'
|
||
Back: '后退'
|
||
Forward: '前進'
|
||
|
||
# Search Bar
|
||
Search / Go to URL: '搜索 / 前往URL'
|
||
# In Filter Button
|
||
Search Filters:
|
||
Search Filters: '搜索過濾'
|
||
Sort By:
|
||
Sort By: '排序方式'
|
||
Most Relevant: '最相關'
|
||
Rating: '評分'
|
||
Upload Date: '上傳日期'
|
||
View Count: '觀看數量'
|
||
Time:
|
||
Time: '時間'
|
||
Any Time: '任何時間'
|
||
Last Hour: '上一小時'
|
||
Today: '今天'
|
||
This Week: '本周'
|
||
This Month: '本月'
|
||
This Year: '本年'
|
||
Type:
|
||
Type: '類別'
|
||
All Types: '所有類別'
|
||
Videos: '影片'
|
||
Channels: '頻道'
|
||
#& Playlists
|
||
Duration:
|
||
Duration: '時長'
|
||
All Durations: '所有時長'
|
||
Short (< 4 minutes): '短(< 4分鐘)'
|
||
Long (> 20 minutes): '長(> 20分鐘)'
|
||
# On Search Page
|
||
Search Results: '搜索結果'
|
||
Fetching results. Please wait: '擷取結果中。請稍候'
|
||
Fetch more results: '擷取更多結果'
|
||
# Sidebar
|
||
There are no more results for this search: 此搜尋無更多結果
|
||
Subscriptions:
|
||
# On Subscriptions Page
|
||
Subscriptions: '訂閱'
|
||
Latest Subscriptions: '最新訂閱'
|
||
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': '您的訂閱清單目前是空的。在這裡開始添加訂閱。'
|
||
'Getting Subscriptions. Please wait.': '抓取訂閱中。請稍等。'
|
||
Refresh Subscriptions: 重新整理訂閱
|
||
Getting Subscriptions. Please wait.: 正在取得訂閱。請稍候。
|
||
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: 這個設定檔有大量訂閱。
|
||
強制RSS已防止速率限制
|
||
Load More Videos: 載入更多影片
|
||
Trending: '熱門'
|
||
Most Popular: '最流行'
|
||
Playlists: '播放清單'
|
||
User Playlists:
|
||
Your Playlists: '您的播放清單'
|
||
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: 您已儲存的影片為空。點擊影片角落的儲存按鈕以將其列在此處
|
||
Playlist Message: 此頁面無法反映完整的播放清單。其僅列出您已儲存或加入最愛的影片。工作完成後,所有目前在此的影片都會轉移到「最愛」播放清單。
|
||
History:
|
||
# On History Page
|
||
History: '歷史紀錄'
|
||
Watch History: '觀看曆史紀錄'
|
||
Your history list is currently empty.: 您的曆史紀錄清單目前是空的。
|
||
Settings:
|
||
# On Settings Page
|
||
Settings: '設定'
|
||
General Settings:
|
||
General Settings: '常規設定'
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: '失敗時回撤到非偏好后端'
|
||
Enable Search Suggestions: '允許搜索建議'
|
||
Default Landing Page: '預設加載頁面'
|
||
Locale Preference: '地域偏好'
|
||
Preferred API Backend:
|
||
Preferred API Backend: '偏好API后端'
|
||
Local API: '區域API'
|
||
Invidious API: 'Invidious API'
|
||
Video View Type:
|
||
Video View Type: '影片觀看類別'
|
||
Grid: '網格'
|
||
List: '清單'
|
||
Thumbnail Preference:
|
||
Thumbnail Preference: '縮略圖偏好'
|
||
Default: '預設'
|
||
Beginning: '開始'
|
||
Middle: '中間'
|
||
End: '結尾'
|
||
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious實例(預設https://invidious.snopyta.org)'
|
||
Region for Trending: '熱門區域'
|
||
#! List countries
|
||
Check for Latest Blog Posts: 檢查最新的部落格貼文
|
||
Check for Updates: 檢查更新
|
||
View all Invidious instance information: 檢視所有 Invidious 站台的資訊
|
||
Theme Settings:
|
||
Theme Settings: '主題設定'
|
||
Match Top Bar with Main Color: '頂部功能表欄對應主色彩'
|
||
Base Theme:
|
||
Base Theme: '基本主題'
|
||
Black: '黑'
|
||
Dark: '深'
|
||
Light: '淺'
|
||
Main Color Theme:
|
||
Main Color Theme: '主題色'
|
||
Red: '紅'
|
||
Pink: '粉'
|
||
Purple: '紫'
|
||
Deep Purple: '深紫'
|
||
Indigo: '靛藍'
|
||
Blue: '藍'
|
||
Light Blue: '淺藍'
|
||
Cyan: '青'
|
||
Teal: '淺灰'
|
||
Green: '綠'
|
||
Light Green: '淺綠'
|
||
Lime: '青檸綠'
|
||
Yellow: '黃'
|
||
Amber: '黃褐'
|
||
Orange: '橙'
|
||
Deep Orange: '深橙'
|
||
Secondary Color Theme: '次主題色'
|
||
#* Main Color Theme
|
||
UI Scale: UI縮放
|
||
Expand Side Bar by Default: 預設展開側邊欄
|
||
Disable Smooth Scrolling: 禁用平滑捲動
|
||
Player Settings:
|
||
Player Settings: '播放器選項'
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: '強制區域后端給傳統格式'
|
||
Remember History: '記住曆史'
|
||
Play Next Video: '播放下一影片'
|
||
Turn on Subtitles by Default: '預設開啟字幕'
|
||
Autoplay Videos: '自動播放影片'
|
||
Proxy Videos Through Invidious: '通過Invidious代理影片'
|
||
Autoplay Playlists: '自動播放清單'
|
||
Enable Theatre Mode by Default: '預設允許劇場型態'
|
||
Default Volume: '預設音量'
|
||
Default Playback Rate: '預設重播速率'
|
||
Default Video Format:
|
||
Default Video Format: '預設影片格式'
|
||
Dash Formats: 'Dash格式'
|
||
Legacy Formats: '傳統格式'
|
||
Audio Formats: '音訊格式'
|
||
Default Quality:
|
||
Default Quality: '預設品質'
|
||
Auto: '自動'
|
||
144p: '144p'
|
||
240p: '240p'
|
||
360p: '360p'
|
||
480p: '480p'
|
||
720p: '720p'
|
||
1080p: '1080p'
|
||
1440p: '1440p'
|
||
4k: '4k'
|
||
8k: '8k'
|
||
Subscription Settings:
|
||
Subscription Settings: '訂閱設定'
|
||
Hide Videos on Watch: '觀看時隱藏影片'
|
||
Subscriptions Export Format:
|
||
Subscriptions Export Format: '導出訂閱格式'
|
||
#& Freetube
|
||
Newpipe: 'Newpipe'
|
||
OPML: 'OPML'
|
||
Manage Subscriptions: '管理訂閱'
|
||
Import Subscriptions: '導入訂閱'
|
||
Export Subscriptions: '導出訂閱'
|
||
How do I import my subscriptions?: '如何導入我的訂閱?'
|
||
Fetch Feeds from RSS: 從RSS擷取推送
|
||
Advanced Settings:
|
||
Advanced Settings: '進階設定'
|
||
Enable Debug Mode (Prints data to the console): '允許除錯型態(列印資料在控制板)'
|
||
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': '代理位址(例如:SOCKS5://127.0.0.1:9050)'
|
||
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': '點擊“測試代理”健將傳送要求給https://ipinfo.io/json'
|
||
Use Tor / Proxy for API calls: '用Tor / 代理給API呼叫'
|
||
TEST PROXY: '測試代理'
|
||
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
|
||
See Public Instances: '察看公用實例'
|
||
Clear History:
|
||
Clear History: '清除曆史紀錄'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to delete your history?: '您確認想刪除您的曆史紀錄?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
Clear Subscriptions:
|
||
Clear Subscriptions: '清除訂閱'
|
||
# On Click
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions?: '您確定想移除所有訂閱?'
|
||
#& Yes
|
||
#& No
|
||
|
||
Privacy Settings:
|
||
Watch history has been cleared: 觀看歷史紀錄已清除
|
||
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 您確定您想移除您全部的觀看歷史紀錄?
|
||
Remove Watch History: 移除觀看歷史紀錄
|
||
Search cache has been cleared: 搜尋快取已清除
|
||
Are you sure you want to clear out your search cache?: 您確定您想清除您的搜尋快取?
|
||
Clear Search Cache: 清除搜尋快取
|
||
Save Watched Progress: 儲存觀看進度
|
||
Remember History: 記住歷史紀錄
|
||
Privacy Settings: 隱私設定
|
||
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 您確定您想移除所有訂閱與設定檔嗎?這無法復原。
|
||
Remove All Subscriptions / Profiles: 移除所有訂閱/設定檔
|
||
Data Settings:
|
||
How do I import my subscriptions?: 我要如何匯入我的訂閱?
|
||
Unknown data key: 未知的資料金鑰
|
||
Unable to write file: 無法寫入檔案
|
||
Unable to read file: 無法讀取檔案
|
||
All watched history has been successfully exported: 所有觀看的曆史紀錄已成功匯出
|
||
All watched history has been successfully imported: 所有觀看的歷史紀錄已成功匯入
|
||
History object has insufficient data, skipping item: 歷史紀錄物件資料不足,正在跳過項目
|
||
Subscriptions have been successfully exported: 訂閱已成功匯出
|
||
Invalid history file: 無效的歷史紀錄檔案
|
||
This might take a while, please wait: 這可能需要一段時間,請稍候
|
||
Invalid subscriptions file: 無效的訂閱檔案
|
||
All subscriptions have been successfully imported: 所有訂閱已成功匯入
|
||
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 所有訂閱與設定檔已成功匯入
|
||
Profile object has insufficient data, skipping item: 設定檔物件資料不足,正在跳過項目
|
||
Export History: 匯出歷史紀錄
|
||
Import History: 匯入歷史紀錄
|
||
Export NewPipe: 匯出NewPipe
|
||
Export YouTube: 匯出YouTube
|
||
Export FreeTube: 匯出FreeTube
|
||
Export Subscriptions: 匯出訂閱
|
||
Import NewPipe: 匯入NewPipe
|
||
Import YouTube: 匯入YouTube
|
||
Import FreeTube: 匯入FreeTube
|
||
Import Subscriptions: 匯入訂閱
|
||
Select Export Type: 選取匯出類型
|
||
Select Import Type: 選取匯入類型
|
||
Data Settings: 資料設定
|
||
One or more subscriptions were unable to be imported: 一個或者更多訂閱無法被導入
|
||
Check for Legacy Subscriptions: 檢查傳統訂閱
|
||
Manage Subscriptions: 管理訂閱
|
||
Distraction Free Settings:
|
||
Hide Video Likes And Dislikes: 隱藏影片喜歡與不喜歡
|
||
Distraction Free Settings: 零打擾設定
|
||
Hide Video Views: 隱藏影片觀看數量
|
||
Hide Popular Videos: 隱藏流行影片
|
||
Hide Trending Videos: 隱藏熱門影片
|
||
Hide Live Chat: 隱藏在線聊天
|
||
Hide Comment Likes: 隱藏評論點讚
|
||
Hide Recommended Videos: 隱藏推薦影片
|
||
Hide Channel Subscribers: 隱藏頻道訂閱者
|
||
Hide Active Subscriptions: 隱藏作用中的訂閱
|
||
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: 應用需要重啟讓修改生效。重啟并且應用修改?
|
||
Proxy Settings:
|
||
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: 取得網路資訊時發生錯誤。您的代理伺服器設定正確嗎?
|
||
City: 城市
|
||
Region: 區域
|
||
Country: 國家
|
||
Ip: IP
|
||
Your Info: 您的資訊
|
||
Test Proxy: 測試代理伺服器
|
||
Clicking on Test Proxy will send a request to: 點擊測試代理伺服器將會傳送請求給
|
||
Proxy Port Number: 代理伺服器連接埠號
|
||
Proxy Host: 代理伺服器主機
|
||
Proxy Protocol: 代理伺服器協定
|
||
Enable Tor / Proxy: 啟用 Tor 或代理伺服器
|
||
Proxy Settings: 代理伺服器設定
|
||
About:
|
||
#On About page
|
||
About: '關於'
|
||
#& About
|
||
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': '這個自由軟體發布在AGPL-3.0自由許可證下。'
|
||
|
||
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
|
||
發現bug?想建議新功能?想輔助說明?檢視我們的GitHub頁面。 歡迎pull requests。
|
||
|
||
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: '非常感謝讓FreeTube變得有可能的人和項目!'
|
||
|
||
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': '想聊天?加入我們的Element
|
||
/ Matrix伺服器。加入前請檢查規則。'
|
||
|
||
'Looking for help? Check out our Wiki page.': '尋求輔助說明?檢視我們的Wiki頁面。'
|
||
|
||
Check out our Firefox extension!: '檢視我們的Firefox插件!'
|
||
|
||
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': '如果您喜歡使用FreeTube,考慮通過Liberapay或者Bitcoin位址捐贈。'
|
||
|
||
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
|
||
|
||
Latest FreeTube News: '最新FreeTube新聞'
|
||
|
||
#On Channel Page
|
||
Translate via Weblate: 透過 Weblate 翻譯
|
||
Website: 網站
|
||
Source Code: 原始碼
|
||
Release Notes: 版本註記
|
||
Blog: 部落格
|
||
Credits: 貢獻者
|
||
FAQ: FAQ
|
||
Wiki: Wiki
|
||
Report an Issue: 回報問題
|
||
Channel Rules: 頻道規則
|
||
Email: 電子郵件
|
||
License: 授權條款
|
||
Beta: 測試版
|
||
Donate: 捐款
|
||
Useful Links: 有用連結
|
||
Help: 說明
|
||
Contact: 聯絡
|
||
these people and projects: 這些人與專案
|
||
FreeTube is made possible by: FreeTube 被做出來是因為
|
||
Translate: 翻譯
|
||
room rules: 聊天室規則
|
||
Please read the: 請閱讀
|
||
Chat on Matrix: 在 Matrix 上聊天
|
||
Mastodon: Mastodon
|
||
Please check for duplicates before posting: 張貼前請檢查有無重複
|
||
GitHub issues: GitHub 議題
|
||
Report a problem: 回報問題
|
||
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
|
||
GitHub releases: GitHub 版本
|
||
Downloads / Changelog: 下載 / 變更紀錄
|
||
View License: 檢視授權條款
|
||
Licensed under the AGPLv3: 以 AGPLv3 授權
|
||
Source code: 原始碼
|
||
Channel:
|
||
Subscriber: '訂閱者'
|
||
Subscribers: '訂閱者'
|
||
Subscribe: '訂閱'
|
||
Unsubscribe: '取消訂閱'
|
||
Search Channel: '搜索頻道'
|
||
Your search results have returned 0 results: '您的搜索結果是0結果'
|
||
Sort By: '排序方式'
|
||
Videos:
|
||
Videos: '影片'
|
||
This channel does not currently have any videos: '這個頻道目前沒有任何影片'
|
||
Sort Types:
|
||
Newest: '最新'
|
||
Oldest: '最老'
|
||
Most Popular: '最流行'
|
||
Playlists:
|
||
Playlists: '播放清單'
|
||
This channel does not currently have any playlists: '這個頻道目前沒有任何播放清單'
|
||
Sort Types:
|
||
Last Video Added: '最新添加的影片'
|
||
Newest: '最新'
|
||
Oldest: '最老'
|
||
About:
|
||
About: '關於'
|
||
Channel Description: '頻道說明'
|
||
Featured Channels: '列出頻道'
|
||
Added channel to your subscriptions: 已新增頻道至您的訂閱
|
||
Removed subscription from $ other channel(s): 從$個其他頻道移除訂閱
|
||
Channel has been removed from your subscriptions: 頻道已從您的訂閱中移除
|
||
Video:
|
||
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
|
||
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
|
||
Open YouTube Embedded Player: '開啟YouTube內嵌播放器'
|
||
Copy YouTube Embedded Player Link: '複製YouTube內嵌播放器鏈結'
|
||
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
|
||
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
|
||
View: '觀看'
|
||
Views: '觀看'
|
||
# Context is "X People Watching"
|
||
Watching: '觀看中'
|
||
Watched: '已觀看'
|
||
# As in a Live Video
|
||
Live: '直播'
|
||
Live Now: '現在直播'
|
||
Live Chat: '在線聊天'
|
||
Enable Live Chat: '允許在線聊天'
|
||
Live Chat is currently not supported in this build.: '在線聊天在此版本中目前不被支援。'
|
||
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': '聊天被禁用或者在線直播已結束。'
|
||
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: '在線聊天結束。 聊天資訊一旦傳送將出現在這裡。'
|
||
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': '在線聊天目前不被Invidious
|
||
API支援。 需要直接連線YouTube。'
|
||
Published:
|
||
Jan: '一月'
|
||
Feb: '二月'
|
||
Mar: '三月'
|
||
Apr: '四月'
|
||
May: '五月'
|
||
Jun: '六月'
|
||
Jul: '七月'
|
||
Aug: '八月'
|
||
Sep: '九月'
|
||
Oct: '十月'
|
||
Nov: '十一月'
|
||
Dec: '十二月'
|
||
Second: '秒'
|
||
Seconds: '秒'
|
||
Hour: '小時'
|
||
Hours: '小時'
|
||
Day: '日'
|
||
Days: '日'
|
||
Week: '周'
|
||
Weeks: '周'
|
||
Month: '月'
|
||
Months: '月'
|
||
Year: '年'
|
||
Years: '年'
|
||
Ago: '前'
|
||
Upcoming: '首映於'
|
||
Minutes: 分鐘
|
||
Minute: 分鐘
|
||
Published on: '發布於'
|
||
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
|
||
Publicationtemplate: '$ %前'
|
||
#& Videos
|
||
Video has been removed from your history: 影片已從您的曆史紀錄中移除
|
||
Video has been marked as watched: 影片已記號為已觀看
|
||
Remove From History: 從曆史紀錄中移除
|
||
Mark As Watched: 記號為已觀看
|
||
Autoplay: 自動播放
|
||
Play Previous Video: 播放前一影片
|
||
Play Next Video: 播放下一影片
|
||
Reverse Playlist: 反向播放清單
|
||
Shuffle Playlist: 隨機播放清單
|
||
Loop Playlist: 循環播放清單
|
||
Starting soon, please refresh the page to check again: 即將開始,請重新整理頁面以再次檢查
|
||
Audio:
|
||
Best: 最佳
|
||
High: 高
|
||
Medium: 中
|
||
Low: 低
|
||
audio only: 僅音訊
|
||
video only: 僅影片
|
||
Download Video: 下載影片
|
||
Copy Invidious Channel Link: 複製Invidious頻道連結
|
||
Open Channel in Invidious: 在Invidious開啟頻道
|
||
Copy YouTube Channel Link: 複製YouTube頻道連結
|
||
Open Channel in YouTube: 在YouTube開啟頻道
|
||
Started streaming on: 開始在線直播於
|
||
Streamed on: 直播于
|
||
Video has been removed from your saved list: 影片已從您的已儲存列表移除
|
||
Video has been saved: 影片已儲存
|
||
Save Video: 儲存影片
|
||
Videos:
|
||
#& Sort By
|
||
Sort By:
|
||
Newest: '最新'
|
||
Oldest: '最老'
|
||
#& Most Popular
|
||
#& Playlists
|
||
Playlist:
|
||
#& About
|
||
View Full Playlist: '觀看完整播放清單'
|
||
Videos: '影片'
|
||
View: '觀看'
|
||
Views: '觀看'
|
||
Last Updated On: '最后更新於'
|
||
Share Playlist:
|
||
Share Playlist: '分享播放清單'
|
||
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
|
||
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
|
||
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
|
||
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
|
||
|
||
# On Video Watch Page
|
||
#* Published
|
||
#& Views
|
||
Toggle Theatre Mode: '切換劇場型態'
|
||
Change Format:
|
||
Change Video Formats: '更換影片格式'
|
||
Use Dash Formats: '使用Dash格式'
|
||
Use Legacy Formats: '使用傳統格式'
|
||
Use Audio Formats: '使用音訊格式'
|
||
Audio formats are not available for this video: 這個影片沒有音訊格式
|
||
Dash formats are not available for this video: 這個影片沒有Dash格式
|
||
Share:
|
||
Share Video: '分享影片'
|
||
Copy Link: '複製鏈結'
|
||
Open Link: '開啟鏈結'
|
||
Copy Embed: '複製內嵌'
|
||
Open Embed: '開啟內嵌'
|
||
# On Click
|
||
Invidious URL copied to clipboard: '複製Invidious URL到剪貼簿'
|
||
Invidious Embed URL copied to clipboard: '複製Invidious內嵌URL到剪貼簿'
|
||
YouTube URL copied to clipboard: '複製YouTube URL到剪下板'
|
||
YouTube Embed URL copied to clipboard: '複製YouTube內嵌URL到剪貼簿'
|
||
Include Timestamp: 包含時間戳
|
||
YouTube Channel URL copied to clipboard: YouTube頻道URL已複製到剪貼簿
|
||
Invidious Channel URL copied to clipboard: Invidious頻道URL已複製到剪貼簿
|
||
Mini Player: '迷你播放器'
|
||
Comments:
|
||
Comments: '評論'
|
||
Click to View Comments: '點擊觀看評論'
|
||
Getting comment replies, please wait: '抓取評論中,請稍候'
|
||
Show Comments: '察看評論'
|
||
Hide Comments: '隱藏評論'
|
||
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
|
||
View: '觀看'
|
||
Hide: '隱藏'
|
||
Replies: '回覆'
|
||
Reply: '回覆'
|
||
There are no comments available for this video: '這個影片沒有評論'
|
||
Load More Comments: '加載更多評論'
|
||
There are no more comments for this video: 此影片無更多評論
|
||
Newest first: 最新優先
|
||
Top comments: 最熱評論
|
||
Sort by: 排序方式
|
||
No more comments available: 沒有更多評論
|
||
Up Next: 'Up Next'
|
||
|
||
# Toast Messages
|
||
Local API Error (Click to copy): '區域API錯誤(點擊複製)'
|
||
Invidious API Error (Click to copy): 'Invidious API錯誤(點擊複製)'
|
||
Falling back to Invidious API: '回退到Invidious API'
|
||
Falling back to the local API: '回退到區域API'
|
||
Subscriptions have not yet been implemented: '訂閱功能尚未被推行'
|
||
Loop is now disabled: '循環播放現在被禁用'
|
||
Loop is now enabled: '循環播放現在被允許'
|
||
Shuffle is now disabled: '隨機播放現在被禁用'
|
||
Shuffle is now enabled: '隨機播放現在被禁用'
|
||
Playing Next Video: '將播放下一影片'
|
||
Playing Previous Video: '將播放上一影片'
|
||
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: '下一影片將在5秒后播放。點擊取消。'
|
||
Canceled next video autoplay: '取消的自動播放下一影片'
|
||
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': '播放清單已結束。 允許循環播放以繼續播放'
|
||
|
||
Yes: '是'
|
||
No: '否'
|
||
Locale Name: 正體中文
|
||
Profile:
|
||
$ is now the active profile: $現在是作用中的設定檔
|
||
Your default profile has been changed to your primary profile: 您的預設設定檔已變更為您的主要設定檔
|
||
Removed $ from your profiles: 已從您的設定檔移除$
|
||
Your default profile has been set to $: 您的預設設定檔已設定為$
|
||
Profile has been updated: 設定檔已更新
|
||
Profile has been created: 設定檔已建立
|
||
Your profile name cannot be empty: 您的設定檔名稱不能為空
|
||
Profile could not be found: 找不到設定檔
|
||
All subscriptions will also be deleted.: 所有訂閱將會被刪除。
|
||
Are you sure you want to delete this profile?: 您確定您想刪除此設定檔嗎?
|
||
Delete Profile: 刪除設定檔
|
||
Make Default Profile: 設為預設設定檔
|
||
Update Profile: 更新設定檔
|
||
Create Profile: 建立設定檔
|
||
Profile Preview: 設定檔預覽
|
||
Custom Color: 自訂色彩
|
||
Color Picker: 選色器
|
||
Edit Profile: 編輯設定檔
|
||
Create New Profile: 建立新設定檔
|
||
Profile Manager: 設定檔管理器
|
||
All Channels: 所有頻道
|
||
Profile Select: 選取設定檔
|
||
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 您確定您想移除選取的頻道?
|
||
這不會從其他設定檔中移除頻道。
|
||
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
|
||
same channels will be deleted in any profile they are found in.
|
||
: 這是您的主設定檔。 您確定您想移除選取的頻道? 相同的頻道中任何找到的設定檔會被移除。
|
||
No channel(s) have been selected: 無頻道已選取
|
||
Add Selected To Profile: 添加選取的到設定檔
|
||
Delete Selected: 移除選取的
|
||
Select None: 全不選
|
||
Select All: 全選
|
||
$ selected: $個選取的
|
||
Other Channels: 其他頻道
|
||
Subscription List: 訂閱清單
|
||
The playlist has been reversed: 播放清單已反轉
|
||
A new blog is now available, $. Click to view more: 已有新的部落格文章,$。點擊以檢視更多
|
||
Download From Site: 從網站下載
|
||
Version $ is now available! Click for more details: 版本$已可使用! 點擊以取得更多資訊
|
||
This video is unavailable because of missing formats. This can happen due to country unavailability.: 沒有這個影片因為缺少格式。這個可能發生由於國家不可用。
|
||
Tooltips:
|
||
Subscription Settings:
|
||
Fetch Feeds from RSS: 啟用後,FreeTube 將使用 RSS 而非預設方式來取得您的訂閱推送。RSS 更快而且可避免 IP 封鎖,但不提供某些訊息,如影片長度與即時狀態
|
||
Player Settings:
|
||
Default Video Format: 設定要用於影片播放的格式。Dash格式有更高的品質。傳統格式會限制在 720p但頻寬需求更低。音訊格式為僅有音訊的串流
|
||
Proxy Videos Through Invidious: 將連線到 Invidious而非直接連線到 YouTube 來提供影片。覆寫 API 偏好
|
||
Force Local Backend for Legacy Formats: 僅當 Invidious API是您預設 API 時才有效。啟用後,本地API
|
||
將會執行並使用由其回傳的的傳統格式,而非 Invidious 回傳的格式。對因為國家地區限制而無法播放 Invidious回傳的影片時有幫助
|
||
General Settings:
|
||
Invidious Instance: FreeTube將連線為 API呼叫的Invidious實例。清除目前的實例以檢視可供選擇的公用實例清單
|
||
Thumbnail Preference: FreeTube中所有缩略图都會被替換為影片畫面而非預設缩略图
|
||
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 當您的偏好API 有問題時,FreeTube將自動嘗試使用您的非偏好API
|
||
作為汰退方案
|
||
Preferred API Backend: 選擇 FreeTube 要用於取得資料的後端。本地 API 是內建擷取器。Invidious API 需要 Invidious
|
||
伺服器才能連線。
|
||
Region for Trending: 熱門區域讓您挑選您想要顯示哪個國家的熱門影片。並非所有顯示的國家都被YouTube支援
|