freetube/static/locales/ca.yaml

697 lines
27 KiB
YAML

# Put the name of your locale in the same language
Locale Name: 'Català'
FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
Aquesta secció de l'aplicació encara no està llesta. Torna més endavant quan s'hagin
fet progressos.
# Webkit Menu Bar
File: 'Archiu'
Quit: 'Surt'
Edit: 'Edita'
Undo: 'Desfer'
Redo: 'Refés'
Cut: 'Talla'
Copy: 'Copia'
Paste: 'Enganxa'
Delete: 'Borra'
Select all: 'Seleccionar-ho tot'
Reload: 'Tornar a carregar'
Force Reload: 'Forçar la Recàrrega'
Toggle Developer Tools: 'Acrivar les eines per a desenvolupadors'
Actual size: 'Mida actual'
Zoom in: 'Agrandar'
Zoom out: 'Reduir'
Toggle fullscreen: 'Commutar la pantalla completa'
Window: 'Finestra'
Minimize: 'Minimitzar'
Close: 'Tancar'
Back: 'Enrere'
Forward: 'Endavant'
Version $ is now available! Click for more details: 'La versió $ està disponible!
Fes clic per a més detalls'
Download From Site: 'Descarrega des del web'
A new blog is now available, $. Click to view more: 'Nova publicació al blog disponible,
$. Fes clic per saber-ne més'
# Search Bar
Search / Go to URL: 'Cercar / Vés a l''enllaç'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: 'Filtres de cerca'
Sort By:
Sort By: 'Ordena per'
Most Relevant: 'Més rellevant'
Rating: 'Valoració'
Upload Date: 'Data de pujada'
View Count: 'Visualitza el comptador'
Time:
Time: 'Data'
Any Time: 'Qualsevol moment'
Last Hour: 'Última hora'
Today: 'Avui'
This Week: 'Aquesta setmana'
This Month: 'Aquest mes'
This Year: 'Aquest any'
Type:
Type: 'Tipus'
All Types: 'Qualsevol tipus'
Videos: 'Vídeos'
Channels: 'Canals'
#& Playlists
Duration:
Duration: 'Duració'
All Durations: 'Qualsevol duració'
Short (< 4 minutes): 'Curts (< 4 minuts)'
Long (> 20 minutes): 'Llargs (> 20 minuts)'
# On Search Page
Search Results: 'Resultats de la cerca'
Fetching results. Please wait: 'Obtenint resultats. Espera si us plau'
Fetch more results: 'Obtenir més resultats'
# Sidebar
There are no more results for this search: No hi ha més resultats per a aquesta
cerca
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: 'Subscripcions'
Latest Subscriptions: 'Últimes subscripcions'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': 'La
teva llista de subscripcions està buida. Afegeix subscripcions per veure-les aquí.'
'Getting Subscriptions. Please wait.': 'Obtenint subscripcions. Si us plau, espera.'
Refresh Subscriptions: 'Actualitzar subscripcions'
Load More Videos: Carregar més vídeos
This profile has a large number of subscriptions. Forcing RSS to avoid rate limiting: Aquest
perfil té un gran nombre de subscripcions. Forçant RSS per evitar la limitació
fixada
Trending:
Trending: 'Tendencies'
Default: Per defecte
Music: Música
Gaming: Jocs
Trending Tabs: Pestanyes de tendència
Movies: Pel·lícules
Most Popular: 'Més populars'
Playlists: 'Llistes de reproducció'
User Playlists:
Your Playlists: 'Les teves llistes de reproducció'
Your saved videos are empty. Click on the save button on the corner of a video to have it listed here: Els
vostres vídeos desats són buits. Feu clic al botó de desar a la cantonada d'un
vídeo per tenir-lo llistat aquí
Playlist Message: Aquesta pàgina no reflecteix les llistes de reproducció plenament
actives. Només llista els vídeos que heu desat o preferit. Quan la tasca hagi
acabat, tots els vídeos que hi ha actualment es migraran a una llista de reproducció
de "favorites".
Search bar placeholder: Cerca a la llista de reproducció
Empty Search Message: No hi ha cap vídeo en aquesta llista de reproducció que coincideixi
amb la teva cerca
History:
# On History Page
History: 'Historial'
Watch History: 'Veure l''historial'
Your history list is currently empty.: 'El teu historial està actualment buit.'
Search bar placeholder: Cerca a l'historial
Empty Search Message: No hi ha cap vídeo a l'historial que coincideixi amb la cerca
Settings:
# On Settings Page
Settings: 'Configuració'
General Settings:
General Settings: 'Paràmetres generals'
Check for Updates: 'Comprovar si hi ha actualitzacions'
Check for Latest Blog Posts: 'Consultar les darreres entrades al blog'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: 'Tornar al Backend per defecte en
cas d''error'
Enable Search Suggestions: 'Habilitar els suggeriments de cerca'
Default Landing Page: 'Pàgina d''aterratge per defecte'
Locale Preference: 'Preferència de configuració regional'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: 'Motor API principal'
Local API: 'API local'
Invidious API: 'API d''Invidious'
Video View Type:
Video View Type: 'Tipus de vista de vídeo'
Grid: 'Quadrícula'
List: 'Llista'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: 'Preferència de miniatura'
Default: 'Per defecte'
Beginning: 'Inici'
Middle: 'Mig'
End: 'Final'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Instància Invidious
(https://invidious.snopyta.org per defecte)'
Region for Trending: 'Regió per a les tendències'
#! List countries
View all Invidious instance information: Mostra tota la informació de la instància
Invidious
System Default: Per defecte del sistema
Clear Default Instance: Esborra la instància per defecte
Current Invidious Instance: Instància actual d'Invidious
The currently set default instance is $: La instància per defecte establerta actualment
és $
No default instance has been set: No s'ha definit cap instància per defecte
External Link Handling:
Open Link: Obre l'enllaç
External Link Handling: Gestió d'enllaços externs
Ask Before Opening Link: Pregunta abans d'obrir l'enllaç
No Action: Sense acció
Current instance will be randomized on startup: La instància actual es farà aleatòriament
a l'inici
Set Current Instance as Default: Defineix l'actual com a instància per defecte
Theme Settings:
Theme Settings: 'Paràmetres del tema'
Match Top Bar with Main Color: 'Fer coincidir la barra superior amb el color principal'
Base Theme:
Base Theme: 'Tema de base'
Black: 'Negre'
Dark: 'Fosc'
Light: 'Clar'
Dracula: 'Dràcula'
Main Color Theme:
Main Color Theme: 'Tema principal del color'
Red: 'Vermell'
Pink: 'Rosa'
Purple: 'Porpra'
Deep Purple: 'Porpra profunda'
Indigo: 'Indi'
Blue: 'Blau'
Light Blue: 'Blau clar'
Cyan: 'Cian'
Teal: 'Blau xarxet'
Green: 'Verd'
Light Green: 'Verd clar'
Lime: 'Llima'
Yellow: 'Groc'
Amber: 'Ambre'
Orange: 'Taronja'
Deep Orange: 'Taronja fosc'
Dracula Cyan: 'Dràcula Cian'
Dracula Green: 'Dràcula Verd'
Dracula Orange: 'Dràcula Taronja'
Dracula Pink: 'Dràcula Rosa'
Dracula Purple: 'Dràcula Porpra'
Dracula Red: 'Dràcula Vermell'
Dracula Yellow: 'Dràcula Groc'
Secondary Color Theme: 'Tema de color secundari'
#* Main Color Theme
Expand Side Bar by Default: Expandeix la barra lateral per defecte
UI Scale: Escala de la interfície gràfica
Disable Smooth Scrolling: Desactiva el desplaçament suau
Hide Side Bar Labels: Oculta les etiquetes de la barra lateral
Player Settings:
Player Settings: 'Configuració del reproductor'
Force Local Backend for Legacy Formats: 'Força el backend local per als formats
heretats'
Play Next Video: 'Reprodueix el vídeo següent'
Turn on Subtitles by Default: 'Activa els subtítols per defecte'
Autoplay Videos: 'Reprodueix automàticament els vídeos'
Proxy Videos Through Invidious: 'Emmascarar vídeos a través de invidious'
Autoplay Playlists: 'Reprodueix automàticament les llistes de reproducció'
Enable Theatre Mode by Default: 'Activa el mode teatre per defecte'
Default Volume: 'Volum per defecte'
Default Playback Rate: 'Velocitat de reproducció predeterminada'
Default Video Format:
Default Video Format: 'Format de vídeo predeterminat'
Dash Formats: 'Formats DASH'
Legacy Formats: 'Formats antics'
Audio Formats: 'Formats d''àudio'
Default Quality:
Default Quality: 'Qualitat per defecte'
Auto: 'Automàtic'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Scroll Volume Over Video Player: Desplaça el volum sobre el reproductor de vídeo
Display Play Button In Video Player: Mostra el botó de reproducció al reproductor
de vídeo
Next Video Interval: Interval de vídeo següent
Scroll Playback Rate Over Video Player: Desplaça la velocitat de reproducció sobre
el reproductor de vídeo
Fast-Forward / Rewind Interval: Interval d'Avançament / Retrocés Ràpid
Max Video Playback Rate: Velocitat màxima de reproducció de vídeo
Video Playback Rate Interval: Interval de velocitat de reproducció de vídeo
Privacy Settings:
Privacy Settings: 'Configuració de la Privacitat'
Remember History: 'Recorda l''historial'
Save Watched Progress: 'Desa progrés reproduït'
Clear Search Cache: 'Elimina la memòria cau de cerca'
Are you sure you want to clear out your search cache?: 'Estàs segur que vols eliminar
la memòria cau de la cerca?'
Search cache has been cleared: 'La memòria cau de la cerca s''ha eliminat'
Remove Watch History: 'Elimina l''historial de reproduccions'
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 'Estàs segur que vols
eliminar tot l''historial de reproduccions?'
Watch history has been cleared: 'L''historial de reproduccions s''ha eliminat'
Remove All Subscriptions / Profiles: 'Elimina totes les subscripcions / perfils'
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 'Estàs
segur que vols eliminar totes les subscripcions i perfils? Aquesta acció no
es pot desfer.'
Automatically Remove Video Meta Files: Elimina automàticament els arxius de metadades
Subscription Settings:
Subscription Settings: 'Configuració de les subscripcions'
Hide Videos on Watch: 'Oculta els vídeos visualitzats'
Fetch Feeds from RSS: 'Recupera els canals de continguts des de l''RSS'
Manage Subscriptions: 'Gestiona les subscripcions'
Data Settings:
Data Settings: 'Configuració de les dades'
Select Import Type: 'Selecciona tipus d''importació'
Select Export Type: 'Selecciona tipus d''exportació'
Import Subscriptions: 'Importa les subscripcions'
Import FreeTube: 'Importa FreeTube'
Import YouTube: 'Importa YouTube'
Import NewPipe: 'Importa NewPipe'
Export Subscriptions: 'Exporta subscripcions'
Export FreeTube: 'Exporta FreeTube'
Export YouTube: 'Exporta YouTube'
Export NewPipe: 'Exporta NewPipe'
Import History: 'Importa l''historial'
Export History: 'Exporta l''historial'
Profile object has insufficient data, skipping item: 'Aquest perfil no té dades
suficients, ometent l''objecte'
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 'Totes les subscripcions
i perfils s''han importat amb èxit'
All subscriptions have been successfully imported: 'Totes les subscripcions s''han
importat amb èxit'
One or more subscriptions were unable to be imported: 'Una o més subscripcions
no s''han pogut importar'
Invalid subscriptions file: 'Fitxer de subscripcions invàlid'
This might take a while, please wait: 'Això pot trigar una estona, si us plau,
esperi'
Invalid history file: 'Fitxer d''historial invàlid'
Subscriptions have been successfully exported: 'Les subscripcions s''han exportat
amb èxit'
History object has insufficient data, skipping item: 'L''objecte de l''historial
no té suficient informació, saltant l''objecte'
All watched history has been successfully imported: 'Tot l''historial visualitzat
s''ha importat amb èxit'
All watched history has been successfully exported: 'Tot l''historial visualitzat
s''ha exportat amb èxit'
Unable to read file: 'Impossible llegir el fitxer'
Unable to write file: 'Impossible escriure el fitxer'
Unknown data key: 'Clau de dades desconegut'
How do I import my subscriptions?: 'Com puc importar les meves subscripcions?'
Playlist insufficient data: Dades insuficients per a la llista de reproducció
"$", saltant l'objecte
Manage Subscriptions: Gestiona les subscripcions
Import Playlists: Importa llistes de reproducció
All playlists has been successfully exported: Totes les llistes de reproducció
s'han exportat amb èxit
Export Playlists: Exporta llistes de reproducció
All playlists has been successfully imported: Totes les llistes de reproducció
s'han importat amb èxit
Check for Legacy Subscriptions: Comprova les subscripcions antigues
Advanced Settings:
Advanced Settings: ''
Enable Debug Mode (Prints data to the console): ''
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': ''
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': ''
Use Tor / Proxy for API calls: ''
TEST PROXY: ''
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: ''
Clear History:
Clear History: ''
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: ''
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: ''
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: ''
#& Yes
#& No
The app needs to restart for changes to take effect. Restart and apply change?: Cal
reiniciar l'aplicació perquè els canvis tinguin efecte. Vols reiniciar i aplicar
els canvis?
External Player Settings:
External Player Settings: Configuració del reproductor extern
External Player: Reproductor extern
Ignore Unsupported Action Warnings: Ignora els advertiments d'acció no compatible
Custom External Player Executable: Executable de reproductor extern personalitzat
Custom External Player Arguments: Arguments personalitzats del reproductor extern
Proxy Settings:
Proxy Settings: Configuració de Proxy
Clicking on Test Proxy will send a request to: Fer clic a Test Proxy enviarà una
sol·licitud a
Ip: IP
Country: País
Error getting network information. Is your proxy configured properly?: Error a
l'obtenir informació de la xarxa. La teva proxy està ben configurada?
Region: Regió
City: Ciutat
Proxy Port Number: Número de Port del Proxy
Test Proxy: Test Proxy
Enable Tor / Proxy: Activa Tor / Proxy
Proxy Host: Amfitrió del Proxy
Your Info: La teva informació
Proxy Protocol: Protocol Proxy
SponsorBlock Settings:
Enable SponsorBlock: Activa l'SponsorBlock
'SponsorBlock API Url (Default is https://sponsor.ajay.app)': SponsorBlock API
Url (Per defecte és https://sponsor.ajay.app)
SponsorBlock Settings: Configuració de l'SponsorBlock
Notify when sponsor segment is skipped: Notificar quan se salta un segment esponsoritzat
Distraction Free Settings:
Hide Recommended Videos: Amaga els vídeos recomanats
Hide Trending Videos: Amaga els vídeos en tendència
Hide Playlists: Amaga les llistes de reproducció
Hide Live Chat: Amaga el xat en viu
Hide Active Subscriptions: Amaga les subscripcions actives
Hide Video Views: Amaga les visualitzacions del vídeo
Hide Video Likes And Dislikes: Amaga els "M'agrada" i els "No m'agrada" del vídeo
Hide Channel Subscribers: Amaga les subscripcions del canal
Hide Comment Likes: Amaga els "M'agrada" dels comentaris
Distraction Free Settings: Configuració del mode sense distraccions
Hide Popular Videos: Amaga els vídeos populars
Download Settings:
Choose Path: Escull el camí
Download Settings: Configuració de les descàrregues
Ask Download Path: Demaneu la ruta de descàrrega
About:
#On About page
About: 'Sobre'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': ''
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: ''
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': ''
'Looking for help? Check out our Wiki page.': ''
Check out our Firefox extension!: ''
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': ''
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: ''
Blog: Blog
Website: Lloc web
Email: Correu-e
Help: Ajuda
Licensed under the AGPLv3: Llicència AGPLv3
View License: Veure la llicència
Downloads / Changelog: Descàrregues / Registre de canvis
Chat on Matrix: Xat a Matrix
Please read the: Si us plau, llegeix les
room rules: normes de la sala
FreeTube is made possible by: FreeTube és possible gràcies a
these people and projects: aquesta gent i projectes
Source code: Codi font
GitHub issues: Incidències del GitHub
Beta: Beta
Please check for duplicates before posting: Si us plau, abans de publicar comprova
no duplicar temes
Credits: Crèdits
FAQ: Preguntes Freqüents
Report a problem: Informa d'un problema
Mastodon: Mastodon
Donate: Dona
Translate: Tradueix
GitHub releases: Llançaments del GitHub
FreeTube Wiki: FreeTube Wiki
Profile:
Profile Select: 'Selecciona perfil'
All Channels: 'Tots els canals'
Profile Manager: 'Gestor de Perfils'
Create New Profile: 'Crea un Nou Perfil'
Edit Profile: 'Editar el perfil'
Color Picker: 'Selector de colors'
Custom Color: 'Color personalitzat'
Profile Preview: 'Vista prèvia del perfil'
Create Profile: 'Crear un perfil'
Update Profile: 'Actualitzar el perfil'
Make Default Profile: 'Establir un perfil per defecte'
Delete Profile: 'Suprimir el perfil'
Are you sure you want to delete this profile?: 'Estàs segur que vols suprimir aquest
perfil?'
All subscriptions will also be deleted.: 'També se suprimiran totes les subscripcions.'
Profile could not be found: 'No s''ha pogut trobar el perfil'
Your profile name cannot be empty: 'El nom del perfil no pot estar buit'
Profile has been created: 'S''ha creat el perfil'
Profile has been updated: 'S''ha actualitzat el perfil'
Your default profile has been set to $: 'El vostre perfil predeterminat s''ha establert
a $'
Removed $ from your profiles: 'S''ha eliminat $ dels teus perfils'
Your default profile has been changed to your primary profile: 'El perfil per defecte
s''ha canviat al perfil principal'
$ is now the active profile: '$ és ara el perfil actiu'
Subscription List: 'Lista de Subcripcions'
Other Channels: 'Altres Canals'
$ selected: '$ seleccionat'
Select All: 'Selecciona Tot'
Select None: 'Selecciona Ningú'
Delete Selected: 'Esborra Seleccionats'
Add Selected To Profile: 'Afegeix Seleccionats al Perfil'
No channel(s) have been selected: 'Cap canal s''ha seleccionat'
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: 'Aquest és el teu perfil principal. Estàs segur que vols esborrar els canals seleccionats?
Els mateixos canals seran esborrats de qualsevol perfil en que es troben.'
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 'Estàs
segur que vols esborrar els canals seleccionats? Açò no esborrarà el canal de
qualsevol altre perfil.'
#On Channel Page
Profile Settings: Configuració del perfil
Profile Filter: Filtre de perfil
Channel:
Subscriber: 'Subscriptor'
Subscribers: 'Subscriptors'
Subscribe: 'Subscriu-te'
Unsubscribe: 'Des-subscriu-te'
Channel has been removed from your subscriptions: 'El canal s''ha eliminat de les
teves subscripcions'
Removed subscription from $ other channel(s): 'Elimina subscripció de altres $ canals(s)'
Added channel to your subscriptions: 'Afegeix canal a les teves subscripcions'
Search Channel: 'Cerca Canal'
Your search results have returned 0 results: 'Els resultats de la teva cerca han
retornat 0 resultats'
Sort By: 'Ordena Per'
Videos:
Videos: 'Vídeos'
This channel does not currently have any videos: 'Aquest canal no té actualment
cap vídeo'
Sort Types:
Newest: 'Més Nou'
Oldest: 'Més Vell'
Most Popular: 'Més Popular'
Playlists:
Playlists: 'Llistes De Reproducció'
This channel does not currently have any playlists: 'Aquest canal no té actualment
cap llista de reproducció'
Sort Types:
Last Video Added: 'Últim Vídeo Afegit'
Newest: 'Més Nou'
Oldest: 'Més Vell'
About:
About: 'Sobre'
Channel Description: 'Descripció del Canal'
Featured Channels: 'Canals Destacats'
Video:
Mark As Watched: 'Marca Com A Vist'
Remove From History: 'Esborra De L''Historial'
Video has been marked as watched: 'El vídeo ha sigut marcat com a vist'
Video has been removed from your history: 'El vídeo ha sigut eliminat del teu historial'
Open in YouTube: 'Obri a YouTube'
Copy YouTube Link: 'Copia Enllaç de YouTube'
Open YouTube Embedded Player: 'Obri Reproductor de YouTube Incrustat'
Copy YouTube Embedded Player Link: 'Copia el Enllaç del Reproductor de YouTube Incrustat'
Open in Invidious: 'Obri a Invidious'
Copy Invidious Link: 'Copia Enllaç d''Invidious'
View: 'Visualitza'
Views: 'Visualitzacions'
Loop Playlist: 'Llista de Reproducció en Bucle'
Shuffle Playlist: 'Llista de Reproducció en Aleatori'
Reverse Playlist: 'Llista De Reproducció Revertida'
Play Next Video: 'Reprodueix Següent Vídeo'
Play Previous Video: 'Reprodueix Anterior Vídeo'
# Context is "X People Watching"
Watching: 'Visualitzant'
Watched: 'Visualitzat'
Autoplay: 'Reproducció Automàtica'
# As in a Live Video
Live: 'Directe'
Live Now: 'Ara En Directe'
Live Chat: 'Xat En Directe'
Enable Live Chat: 'Activa El Chat En Directe'
Live Chat is currently not supported in this build.: 'Xat En Directe no està soportat
en aquesta versió.'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': 'El Xat està desactivat o la Reproducció
En Directe ha finalitzat.'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: 'El Xat En Directe
està activat. Els missatges del Xat apareixeran ací una vegada s''envien.'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': 'El
Xat En Directe està actualment no soportat per la API d''Indivious. Es requereix
una connexió directa a YouTube.'
Published:
Jan: 'Gen'
Feb: 'Feb'
Mar: 'Mar'
Apr: 'Abr'
May: 'Maig'
Jun: 'Juny'
Jul: 'Jul'
Aug: 'Ago'
Sep: 'Set'
Oct: 'Oct'
Nov: 'Nov'
Dec: 'Des'
Second: 'Segon'
Seconds: 'Segons'
Minute: 'Minut'
Minutes: 'Minuts'
Hour: 'Hora'
Hours: 'Hores'
Day: 'Dia'
Days: 'Dies'
Week: 'Setmana'
Weeks: 'Setmanes'
Month: 'Mes'
Months: 'Mesos'
Year: 'Any'
Years: 'Anys'
Ago: 'Fa'
Upcoming: 'S''estrena el'
Published on: 'Publicat el'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: '$ % fa'
#& Videos
Audio:
High: Alta
Best: Millor
Low: Baixa
Medium: Mitjana
Started streaming on: Retransmissió iniciada el
Sponsor Block category:
interaction: interacció
sponsor: patrocinador
music offtopic: música fora de tema
intro: introducció
outro: conclusió
self-promotion: autopromoció
Skipped segment: Segment saltat
External Player:
Unsupported Actions:
starting video at offset: començant el vídeo al òfset
setting a playback rate: establint una velocitat de reproducció
OpenInTemplate: Obri a $
OpeningTemplate: Obrint $ a %…
video: vídeo
playlist: llista de reproducció
UnsupportedActionTemplate: '$ no soporta: %'
Save Video: Desa el Vídeo
Premieres on: S'estrena el
audio only: només àudio
Video has been saved: El vídeo s'ha desat
Video has been removed from your saved list: El vídeo ha sigut eliminat de la teva
llista desada
Open Channel in YouTube: Obri Canal a YouTube
Copy YouTube Channel Link: Copia Enllaç del Canal de YouTube
Open Channel in Invidious: Obri Canal a Invidious
Copy Invidious Channel Link: Copia Enllaç del Canal d'Invidious
Starting soon, please refresh the page to check again: Començant prompte, si us
plau recàrrega la pàgina per comprovar-ho de nou
Download Video: Descàrrega El Vídeo
video only: només vídeo
Streamed on: Retransmès en directe el
translated from English: traduït de l'anglès
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: 'Més Nou'
Oldest: 'Més Vell'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: 'Visualitza La Llista De Reproducció Sencera'
Videos: 'Vídeos'
View: 'Visualitza'
Views: 'Visualitzacions'
Last Updated On: 'Última Actualització'
Share Playlist:
Share Playlist: 'Comparteix La Llista De Reproducció'
Copy YouTube Link: 'Copia Enllaç De YouTube'
Open in YouTube: 'Obri a YouTube'
Copy Invidious Link: 'Copia Enllaç d''Indivious'
Open in Invidious: 'Obri a Invidious'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Toggle Theatre Mode: 'Conmuta El Mode Cinema'
Change Format:
Change Video Formats: 'Canvia Els Formats De Vídeo'
Use Dash Formats: 'Utilitza Formats DASH'
Use Legacy Formats: 'Utilitza Formats Llegat'
Use Audio Formats: 'Utilitza Formats d''Audio'
Dash formats are not available for this video: 'Els formats DASH no són disponibles
per aquest vídeo'
Audio formats are not available for this video: 'Els formats d''audio no són disponibles
per aquest vídeo'
Share:
Share Video: 'Comparteix Vídeo'
Include Timestamp: 'Afegeix Marca De Temps'
Copy Link: ''
Open Link: ''
Copy Embed: ''
Open Embed: ''
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: ''
Invidious Embed URL copied to clipboard: ''
YouTube URL copied to clipboard: ''
YouTube Embed URL copied to clipboard: ''
Mini Player: ''
Comments:
Comments: ''
Click to View Comments: ''
Getting comment replies, please wait: ''
Show Comments: ''
Hide Comments: ''
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: ''
Hide: ''
Replies: ''
Reply: ''
There are no comments available for this video: ''
Load More Comments: ''
Up Next: ''
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): ''
Invidious API Error (Click to copy): ''
Falling back to Invidious API: ''
Falling back to the local API: ''
Subscriptions have not yet been implemented: ''
Loop is now disabled: ''
Loop is now enabled: ''
Shuffle is now disabled: ''
Shuffle is now enabled: ''
The playlist has been reversed: ''
Playing Next Video: ''
Playing Previous Video: ''
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: ''
Canceled next video autoplay: ''
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': ''
Yes: ''
No: ''
More: Més
Open New Window: Obre una finestra nova
Search Bar:
Clear Input: Netejar
Are you sure you want to open this link?: Estàs segur/a que vols obrir aquest enllaç?