freetube/static/locales/zh-TW.yaml

484 lines
18 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

FreeTube: 'FreeTube'
# Currently on Subscriptions, Playlists, and History
'This part of the app is not ready yet. Come back later when progress has been made.': >-
應用此部分尚未完成。有了進展再來。
# Webkit Menu Bar
File: '檔案'
Quit: '結束'
Edit: '編輯'
Undo: '復原'
Redo: '回復'
Cut: '剪下'
Copy: '複製'
Paste: '黏貼'
Delete: '刪除'
Select all: '全選'
Reload: '重載'
Force Reload: '強制重載'
Toggle Developer Tools: '切換開發者工具'
Actual size: '實際大小'
Zoom in: '放大'
Zoom out: '縮小'
Toggle fullscreen: '切換全屏'
Window: '視窗'
Minimize: '最小化'
Close: '關閉'
Back: '后退'
Forward: '前進'
# Search Bar
Search / Go to URL: '搜索 / 前往URL'
# In Filter Button
Search Filters:
Search Filters: '搜索過濾'
Sort By:
Sort By: '排序方式'
Most Relevant: '最相關'
Rating: '評分'
Upload Date: '上傳日期'
View Count: '觀看數量'
Time:
Time: '時間'
Any Time: '任何時間'
Last Hour: '上一小時'
Today: '今天'
This Week: '本周'
This Month: '本月'
This Year: '本年'
Type:
Type: '類別'
All Types: '所有類別'
Videos: '影片'
Channels: '頻道'
#& Playlists
Duration:
Duration: '時長'
All Durations: '所有時長'
Short (< 4 minutes): '短(< 4分鐘'
Long (> 20 minutes): '長(> 20分鐘'
# On Search Page
Search Results: '搜索結果'
Fetching results. Please wait: '擷取結果中。請稍候'
Fetch more results: '擷取更多結果'
# Sidebar
Subscriptions:
# On Subscriptions Page
Subscriptions: '訂閱'
Latest Subscriptions: '最新訂閱'
'Your Subscription list is currently empty. Start adding subscriptions to see them here.': '您的訂閱清單目前是空的。在這裡開始添加訂閱。'
'Getting Subscriptions. Please wait.': '抓取訂閱中。請稍等。'
Refresh Subscriptions: 重新整理訂閱
Getting Subscriptions. Please wait.: 正在取得訂閱。請稍候。
Trending: '熱門'
Most Popular: '最流行'
Playlists: '播放清單'
User Playlists:
Your Playlists: '您的播放清單'
History:
# On History Page
History: '曆史紀錄'
Watch History: '觀看曆史紀錄'
Your history list is currently empty.: 您的曆史紀錄清單目前是空的。
Settings:
# On Settings Page
Settings: '設定'
General Settings:
General Settings: '常規設定'
Fallback to Non-Preferred Backend on Failure: '失敗時回撤到非偏好后端'
Enable Search Suggestions: '允許搜索建議'
Default Landing Page: '預設加載頁面'
Locale Preference: '地域偏好'
Preferred API Backend:
Preferred API Backend: '偏好API后端'
Local API: '區域API'
Invidious API: 'Invidious API'
Video View Type:
Video View Type: '影片觀看類別'
Grid: '網格'
List: '清單'
Thumbnail Preference:
Thumbnail Preference: '縮略圖偏好'
Default: '預設'
Beginning: '開始'
Middle: '中間'
End: '結尾'
'Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)': 'Invidious實例預設https://invidious.snopyta.org'
Region for Trending: '熱門區域'
#! List countries
Check for Latest Blog Posts: 檢查最新的部落格貼文
Check for Updates: 檢查更新
Theme Settings:
Theme Settings: '主題設定'
Match Top Bar with Main Color: '頂部功能表欄對應主色彩'
Base Theme:
Base Theme: '基本主題'
Black: '黑'
Dark: '深'
Light: '淺'
Main Color Theme:
Main Color Theme: '主題色'
Red: '紅'
Pink: '粉'
Purple: '紫'
Deep Purple: '深紫'
Indigo: '靛藍'
Blue: '藍'
Light Blue: '淺藍'
Cyan: '青'
Teal: '淺灰'
Green: '綠'
Light Green: '淺綠'
Lime: '青檸綠'
Yellow: '黃'
Amber: '黃褐'
Orange: '橙'
Deep Orange: '深橙'
Secondary Color Theme: '次主題色'
#* Main Color Theme
Player Settings:
Player Settings: '播放器選項'
Force Local Backend for Legacy Formats: '強制區域后端給傳統格式'
Remember History: '記住曆史'
Play Next Video: '播放下一影片'
Turn on Subtitles by Default: '預設開啟字幕'
Autoplay Videos: '自動播放影片'
Proxy Videos Through Invidious: '通過Invidious代理影片'
Autoplay Playlists: '自動播放清單'
Enable Theatre Mode by Default: '預設允許劇場型態'
Default Volume: '預設音量'
Default Playback Rate: '預設重播速率'
Default Video Format:
Default Video Format: '預設影片格式'
Dash Formats: 'Dash格式'
Legacy Formats: '傳統格式'
Audio Formats: '聲訊格式'
Default Quality:
Default Quality: '預設品質'
Auto: '自動'
144p: '144p'
240p: '240p'
360p: '360p'
480p: '480p'
720p: '720p'
1080p: '1080p'
1440p: '1440p'
4k: '4k'
8k: '8k'
Subscription Settings:
Subscription Settings: '訂閱設定'
Hide Videos on Watch: '觀看時隱藏影片'
Subscriptions Export Format:
Subscriptions Export Format: '導出訂閱格式'
#& Freetube
Newpipe: 'Newpipe'
OPML: 'OPML'
Manage Subscriptions: '管理訂閱'
Import Subscriptions: '導入訂閱'
Export Subscriptions: '導出訂閱'
How do I import my subscriptions?: '如何導入我的訂閱?'
Fetch Feeds from RSS: 從RSS擷取推送
Advanced Settings:
Advanced Settings: '進階設定'
Enable Debug Mode (Prints data to the console): '允許除錯型態(列印資料在控制板)'
'Proxy Address (Example: SOCKS5://127.0.0.1:9050 )': '代理位址例如SOCKS5://127.0.0.1:9050'
'Clicking "TEST PROXY" button will send a request to https://ipinfo.io/json': '點擊“測試代理”健將傳送要求給https://ipinfo.io/json'
Use Tor / Proxy for API calls: '用Tor / 代理給API呼叫'
TEST PROXY: '測試代理'
#& Invidious Instance (Default is https://invidious.snopyta.org)
See Public Instances: '察看公用實例'
Clear History:
Clear History: '清除曆史紀錄'
# On Click
Are you sure you want to delete your history?: '您確認想刪除您的曆史紀錄?'
#& Yes
#& No
Clear Subscriptions:
Clear Subscriptions: '清除訂閱'
# On Click
Are you sure you want to remove all subscriptions?: '您確定想移除所有訂閱?'
#& Yes
#& No
Privacy Settings:
Watch history has been cleared: 觀看歷史紀錄已清除
Are you sure you want to remove your entire watch history?: 您確定您想移除您全部的觀看歷史紀錄?
Remove Watch History: 移除觀看歷史紀錄
Search cache has been cleared: 搜尋快取已清除
Are you sure you want to clear out your search cache?: 您確定您想清除您的搜尋快取?
Clear Search Cache: 清除搜尋快取
Save Watched Progress: 儲存觀看進度
Remember History: 記住歷史紀錄
Privacy Settings: 隱私設定
Are you sure you want to remove all subscriptions and profiles? This cannot be undone.: 您確定您想移除所有訂閱與設定檔嗎?這無法復原。
Remove All Subscriptions / Profiles: 移除所有訂閱/設定檔
Data Settings:
How do I import my subscriptions?: 我要如何匯入我的訂閱?
Unknown data key: 未知的資料金鑰
Unable to write file: 無法寫入檔案
Unable to read file: 無法讀取檔案
All watched history has been successfully exported: 所有觀看的曆史紀錄已成功匯出
All watched history has been successfully imported: 所有觀看的歷史紀錄已成功匯入
History object has insufficient data, skipping item: 歷史紀錄物件資料不足,正在跳過項目
Subscriptions have been successfully exported: 訂閱已成功匯出
Invalid history file: 無效的歷史紀錄檔案
This might take a while, please wait: 這可能需要一段時間,請稍候
Invalid subscriptions file: 無效的訂閱檔案
All subscriptions have been successfully imported: 所有訂閱已成功匯入
All subscriptions and profiles have been successfully imported: 所有訂閱與設定檔已成功匯入
Profile object has insufficient data, skipping item: 設定檔物件資料不足,正在跳過項目
Export History: 匯出歷史紀錄
Import History: 匯入歷史紀錄
Export NewPipe: 匯出NewPipe
Export YouTube: 匯出YouTube
Export FreeTube: 匯出FreeTube
Export Subscriptions: 匯出訂閱
Import NewPipe: 匯入NewPipe
Import YouTube: 匯入YouTube
Import FreeTube: 匯入FreeTube
Import Subscriptions: 匯入訂閱
Select Export Type: 選取匯出類型
Select Import Type: 選取匯入類型
Data Settings: 資料設定
One or more subscriptions were unable to be imported: 一個或者更多訂閱無法被導入
About:
#On About page
About: '關於'
#& About
'This software is FOSS and released under the GNU Affero General Public License v3.0.': '這個自由軟體發布在AGPL-3.0自由許可證下。'
'Found a bug? Want to suggest a feature? Want to help out? Check out our GitHub page. Pull requests are welcome.': >-
發現bug想建議新功能想輔助說明檢視我們的GitHub頁面。 歡迎pull requests。
Thank you very much to the People and Projects that make FreeTube possible!: '非常感謝讓FreeTube變得有可能的人和項目'
'Want to chat? Join our Element / Matrix Server . Please check the rules before joining.': '想聊天加入我們的Element
/ Matrix伺服器。加入前請檢查規則。'
'Looking for help? Check out our Wiki page.': '尋求輔助說明檢視我們的Wiki頁面。'
Check out our Firefox extension!: '檢視我們的Firefox插件'
'If you enjoy using FreeTube, consider donating via Liberapay or through our Bitcoin address.': '如果您喜歡使用FreeTube考慮通過Liberapay或者Bitcoin位址捐贈。'
#~ 'BTC: 1Lih7Ho5gnxb1CwPD4o59ss78pwo2T91eS'
Latest FreeTube News: '最新FreeTube新聞'
#On Channel Page
Channel:
Subscriber: '訂閱者'
Subscribers: '訂閱者'
Subscribe: '訂閱'
Unsubscribe: '取消訂閱'
Search Channel: '搜索頻道'
Your search results have returned 0 results: '您的搜索結果是0結果'
Sort By: '排序方式'
Videos:
Videos: '影片'
This channel does not currently have any videos: '這個頻道目前沒有任何影片'
Sort Types:
Newest: '最新'
Oldest: '最老'
Most Popular: '最流行'
Playlists:
Playlists: '播放清單'
This channel does not currently have any playlists: '這個頻道目前沒有任何播放清單'
Sort Types:
Last Video Added: '最新添加的影片'
Newest: '最新'
Oldest: '最老'
About:
About: '關於'
Channel Description: '頻道說明'
Featured Channels: '列出頻道'
Added channel to your subscriptions: 已新增頻道至您的訂閱
Removed subscription from $ other channel(s): 從$個其他頻道移除訂閱
Channel has been removed from your subscriptions: 頻道已從您的訂閱中移除
Video:
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
Open YouTube Embedded Player: '開啟YouTube內嵌播放器'
Copy YouTube Embedded Player Link: '複製YouTube內嵌播放器鏈結'
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
View: '觀看'
Views: '觀看'
# Context is "X People Watching"
Watching: '觀看中'
Watched: '已觀看'
# As in a Live Video
Live: '直播'
Live Now: '現在直播'
Live Chat: '在線聊天'
Enable Live Chat: '允許在線聊天'
Live Chat is currently not supported in this build.: '在線聊天在此版本中目前不被支援。'
'Chat is disabled or the Live Stream has ended.': '聊天被禁用或者在線直播已結束。'
Live chat is enabled. Chat messages will appear here once sent.: '在線聊天結束。 聊天資訊一旦傳送將出現在這裡。'
'Live Chat is currently not supported with the Invidious API. A direct connection to YouTube is required.': '在線聊天目前不被Invidious
API支援。 需要直接連線YouTube。'
Published:
Jan: '一月'
Feb: '二月'
Mar: '三月'
Apr: '四月'
May: '五月'
Jun: '六月'
Jul: '七月'
Aug: '八月'
Sep: '九月'
Oct: '十月'
Nov: '十一月'
Dec: '十二月'
Second: '秒'
Seconds: '秒'
Hour: '小時'
Hours: '小時'
Day: '日'
Days: '日'
Week: '周'
Weeks: '周'
Month: '月'
Months: '月'
Year: '年'
Years: '年'
Ago: '前'
Upcoming: '即將上映'
Minutes: 分鐘
Minute: 分鐘
Published on: '發布於'
# $ is replaced with the number and % with the unit (days, hours, minutes...)
Publicationtemplate: '$ %前'
#& Videos
Video has been removed from your history: 影片已從您的曆史紀錄中移除
Video has been marked as watched: 影片已記號為已觀看
Remove From History: 從曆史紀錄中移除
Mark As Watched: 記號為已觀看
Autoplay: 自動播放
Play Previous Video: 播放前一影片
Play Next Video: 播放下一影片
Reverse Playlist: 反向播放清單
Shuffle Playlist: 隨機播放清單
Loop Playlist: 循環播放清單
Starting soon, please refresh the page to check again: 即將開始,請重新整理頁面以再次檢查
Videos:
#& Sort By
Sort By:
Newest: '最新'
Oldest: '最老'
#& Most Popular
#& Playlists
Playlist:
#& About
View Full Playlist: '觀看完整播放清單'
Videos: '影片'
View: '觀看'
Views: '觀看'
Last Updated On: '最后更新於'
Share Playlist:
Share Playlist: '分享播放清單'
Copy YouTube Link: '複製YouTube鏈結'
Open in YouTube: '在YouTube中開啟'
Copy Invidious Link: '複製Invidious鏈結'
Open in Invidious: '在Invidious中開啟'
# On Video Watch Page
#* Published
#& Views
Toggle Theatre Mode: '切換劇場型態'
Change Format:
Change Video Formats: '更換影片格式'
Use Dash Formats: '使用Dash格式'
Use Legacy Formats: '使用傳統格式'
Use Audio Formats: '使用聲訊格式'
Audio formats are not available for this video: 這個影片沒有聲訊格式
Dash formats are not available for this video: 這個影片沒有Dash格式
Share:
Share Video: '分享影片'
Copy Link: '複製鏈結'
Open Link: '開啟鏈結'
Copy Embed: '複製內嵌'
Open Embed: '開啟內嵌'
# On Click
Invidious URL copied to clipboard: '複製Invidious URL到剪下板'
Invidious Embed URL copied to clipboard: '複製Invidious內嵌URL到剪下板'
YouTube URL copied to clipboard: '複製YouTube URL到剪下板'
YouTube Embed URL copied to clipboard: '複製YouTube內嵌URL到剪下板'
Include Timestamp: 包含時間戳
Mini Player: '迷你播放器'
Comments:
Comments: '評論'
Click to View Comments: '點擊觀看評論'
Getting comment replies, please wait: '抓取評論中,請稍候'
Show Comments: '察看評論'
Hide Comments: '隱藏評論'
# Context: View 10 Replies, View 1 Reply
View: '觀看'
Hide: '隱藏'
Replies: '回覆'
Reply: '回覆'
There are no comments available for this video: '這個影片沒有評論'
Load More Comments: '加載更多評論'
There are no more comments for this video: 此影片無更多留言
Up Next: 'Up Next'
# Toast Messages
Local API Error (Click to copy): '區域API錯誤點擊複製'
Invidious API Error (Click to copy): 'Invidious API錯誤點擊複製'
Falling back to Invidious API: '回退到Invidious API'
Falling back to the local API: '回退到區域API'
Subscriptions have not yet been implemented: '訂閱功能尚未被推行'
Loop is now disabled: '循環播放現在被禁用'
Loop is now enabled: '循環播放現在被允許'
Shuffle is now disabled: '隨機播放現在被禁用'
Shuffle is now enabled: '隨機播放現在被禁用'
Playing Next Video: '將播放下一影片'
Playing Previous Video: '將播放上一影片'
Playing next video in 5 seconds. Click to cancel: '下一影片將在5秒后播放。點擊取消。'
Canceled next video autoplay: '取消的自動播放下一影片'
'The playlist has ended. Enable loop to continue playing': '播放清單已結束。 允許循環播放以繼續播放'
Yes: '是'
No: '否'
Locale Name: 英文(美國)
Profile:
$ is now the active profile: $現在是作用中的設定檔
Your default profile has been changed to your primary profile: 您的預設設定檔已變更為您的主要設定檔
Removed $ from your profiles: 已從您的設定檔移除$
Your default profile has been set to $: 您的預設設定檔已設定為$
Profile has been updated: 設定檔已更新
Profile has been created: 設定檔已建立
Your profile name cannot be empty: 您的設定檔名稱不能為空
Profile could not be found: 找不到設定檔
All subscriptions will also be deleted.: 所有訂閱將會被刪除。
Are you sure you want to delete this profile?: 您確定您想刪除此設定檔嗎?
Delete Profile: 刪除設定檔
Make Default Profile: 設為預設設定檔
Update Profile: 更新設定檔
Create Profile: 建立設定檔
Profile Preview: 設定檔預覽
Custom Color: 自訂色彩
Color Picker: 選色器
Edit Profile: 編輯設定檔
Create New Profile: 建立新設定檔
Profile Manager: 設定檔管理器
All Channels: 所有頻道
Profile Select: 選取設定檔
Are you sure you want to delete the selected channels? This will not delete the channel from any other profile.: 您確定您想移除選取的頻道?
這不會從其他設定檔中移除頻道。
? This is your primary profile. Are you sure you want to delete the selected channels? The
same channels will be deleted in any profile they are found in.
: 這是您的主設定檔。 您確定您想移除選取的頻道? 相同的頻道中任何找到的設定檔會被移除。
No channel(s) have been selected: 無頻道已選取
Add Selected To Profile: 添加選取的到設定檔
Delete Selected: 移除選取的
Select None: 全不選
Select All: 全選
$ selected: $個選取的
Other Channels: 其他頻道
Subscription List: 訂閱清單
The playlist has been reversed: 播放清單已反轉
A new blog is now available, $. Click to view more: 已有新的部落格文章,$。點擊以檢視更多
Download From Site: 從網站下載
Version $ is now available! Click for more details: 版本$已可使用! 點擊以取得更多資訊