Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (578 of 578 strings) Translation: FreeTube/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/free-tube/translations/it/
This commit is contained in:
parent
acba6bc143
commit
0ca4212934
|
@ -234,6 +234,22 @@ Settings:
|
|||
lettore video
|
||||
Video Playback Rate Interval: Intervallo di riproduzione video
|
||||
Max Video Playback Rate: Velocità massima di riproduzione video
|
||||
Screenshot:
|
||||
Folder Label: Cartella schermate
|
||||
Folder Button: Seleziona una cartella
|
||||
File Name Label: Modello di nome file
|
||||
Error:
|
||||
Forbidden Characters: Caratteri proibiti
|
||||
Empty File Name: Nome file vuoto
|
||||
Quality Label: Qualità delle schermate
|
||||
Enable: Abilita le schermate
|
||||
Format Label: Formato delle schermate
|
||||
Ask Path: Chiedi cartella di salvataggio
|
||||
File Name Tooltip: È possibile utilizzare le variabili seguenti. %Y Anno 4 cifre.
|
||||
%M Mese 2 cifre. %D Giorno 2 cifre. %H Ora 2 cifre. %N Minuti 2 cifre. %S
|
||||
Secondo 2 cifre. %T Millisecondo 3 cifre. %s Secondo video. %t Millisecondo
|
||||
video 3 cifre. %i ID video. È inoltre possibile utilizzare \ o / per creare
|
||||
sottocartelle.
|
||||
Privacy Settings:
|
||||
Privacy Settings: 'Impostazioni della privacy'
|
||||
Remember History: 'Salva la cronologia'
|
||||
|
@ -381,6 +397,10 @@ Settings:
|
|||
Skip Options:
|
||||
Skip Option: Salta l'opzione
|
||||
Show In Seek Bar: Mostra nella barra di ricerca
|
||||
Auto Skip: Salto automatico
|
||||
Prompt To Skip: Chiedi di saltare
|
||||
Do Nothing: Non fare nulla
|
||||
Category Color: Colore della categoria
|
||||
External Player Settings:
|
||||
Custom External Player Arguments: Impostazioni personalizzate del lettore esterno
|
||||
Custom External Player Executable: File eseguibile del lettore personalizzato
|
||||
|
@ -587,12 +607,14 @@ Video:
|
|||
video: video
|
||||
OpenInTemplate: Apri con $
|
||||
Sponsor Block category:
|
||||
music offtopic: musica fuori tema
|
||||
interaction: interazione
|
||||
self-promotion: autopromozione
|
||||
outro: conclusione
|
||||
intro: introduzione
|
||||
sponsor: sponsor
|
||||
music offtopic: Musica fuori tema
|
||||
interaction: Interazione
|
||||
self-promotion: Autopromozione
|
||||
outro: Conclusione
|
||||
intro: Introduzione
|
||||
sponsor: Sponsor
|
||||
recap: Ricapitolazione
|
||||
filler: Riempitivo
|
||||
Skipped segment: Segmento saltato
|
||||
translated from English: tradotto dall'inglese
|
||||
Premieres on: Première il
|
||||
|
@ -845,3 +867,5 @@ Are you sure you want to open this link?: Sei sicuro di voler aprire questo coll
|
|||
Downloading has completed: $ ha finito di scaricare
|
||||
Starting download: Inizio dello scaricamento di $
|
||||
Downloading failed: C'è stato un problema nello scaricare $
|
||||
Screenshot Success: Salva la schermata come «$»
|
||||
Screenshot Error: Schermata fallita. $
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue